See there you have it on Wiktionary
Download JSON data for there you have it meaning in All languages combined (2.8kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "there you have it", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "- But how could the burglar have scaled a twenty-foot wall without a ladder?" }, { "text": "- There you have it. That's what has the police confused." } ], "glosses": [ "That is it; that is the situation or state of things." ], "id": "en-there_you_have_it-en-phrase-85QyshY0", "raw_glosses": [ "(idiomatic) That is it; that is the situation or state of things." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "että sellaista" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "ça y est" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "taka jest sprawa" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "aí está" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "sin agad e" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "English discourse markers", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "English sentences", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described" ], "id": "en-there_you_have_it-en-phrase-8Q1syC1v", "raw_glosses": [ "(idiomatic) Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-there you have it.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-au-there_you_have_it.ogg/En-au-there_you_have_it.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/En-au-there_you_have_it.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "there one has it" } ], "word": "there you have it" }
{ "categories": [ "English discourse markers", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrases", "English sentences", "English terms with audio links", "English terms with non-redundant non-automated sortkeys" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "there you have it", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "English idioms" ], "examples": [ { "text": "- But how could the burglar have scaled a twenty-foot wall without a ladder?" }, { "text": "- There you have it. That's what has the police confused." } ], "glosses": [ "That is it; that is the situation or state of things." ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) That is it; that is the situation or state of things." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms" ], "glosses": [ "Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described" ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Used to introduce a speaker's interpretation of what has just transpired or been described" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-there you have it.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-au-there_you_have_it.ogg/En-au-there_you_have_it.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/En-au-there_you_have_it.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "word": "there one has it" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "että sellaista" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "ça y est" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "taka jest sprawa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "aí está" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "that is it, that is the situation or state of things", "word": "sin agad e" } ], "word": "there you have it" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.