See techt on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "techt" }, "expansion": "Old Irish techt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "going" }, "expansion": "“going”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "messenger, envoy" }, "expansion": "“messenger, envoy”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "From Old Irish techt, from Proto-Celtic *tixtā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "techt f", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "téit" } ], "glosses": [ "verbal noun of téit" ], "id": "en-techt-mga-noun-abBISLfi", "links": [ [ "téit", "téit#Middle_Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ] } ], "word": "techt" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "teacht" }, "expansion": "Irish: teacht", "name": "desc" } ], "text": "Irish: teacht" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "teachd" }, "expansion": "Scottish Gaelic: teachd", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: teachd" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "techt" }, "expansion": "Old Irish techt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "going" }, "expansion": "“going”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "messenger, envoy" }, "expansion": "“messenger, envoy”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "From Old Irish techt, from Proto-Celtic *tixtā.", "forms": [ { "form": "techta", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "techta", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "techta", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "techta", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt m (genitive techta, nominative plural techta)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "techta", "3": "techta" }, "expansion": "techt m (genitive techta, nominative plural techta)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "At the same time, then, messengers came also from Conchobar Mac Nessa to ask for the same dog.", "ref": "c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, section 1:", "text": "I n‑oen uair dana tancatar ocus techta Conchobair mic Nessa do chungid in chon chetna.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "messenger, envoy" ], "id": "en-techt-mga-noun-QLj4-aU8", "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "envoy", "envoy" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "techt" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "techtaid" }, "expansion": "Back-formation from techtaid", "name": "back-formation" }, { "args": { "1": "property" }, "expansion": "“property”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "Back-formation from techtaid.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "techt m", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 23 60 15", "kind": "other", "name": "Middle Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 48 14 1 14", "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 50 15 3 15", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 66 10 2 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Middle Irish back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "possessions, property" ], "id": "en-techt-mga-noun-DbsgMphs", "links": [ [ "possessions", "possessions" ], [ "property", "property" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "techt" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "·techt", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thecht", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "verb form", "head": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "head" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "techtaid" } ], "glosses": [ "third-person singular preterite conjunct of techtaid" ], "id": "en-techt-mga-verb-XK4pyNLJ", "links": [ [ "techtaid", "techtaid#Middle_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "word": "techt" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "techt" }, "expansion": "Middle Irish: techt\nIrish: teacht\nScottish Gaelic: teachd", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: techt\nIrish: teacht\nScottish Gaelic: teachd" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *tixtā.", "forms": [ { "form": "techtae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-a-fem", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ā-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "techtae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "no plural", "12": "", "13": "", "14": "-", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "techtae", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt f (genitive techtae, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "techtae", "3": "-" }, "expansion": "techt f (genitive techtae, no plural)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "techt", "gen_sg": "techtae", "n": "s" }, "name": "sga-decl-a-fem" }, { "args": { "acc_du": "techt+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "techta+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "techt+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ā-f", "dat_du": "techtaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "techtaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "techt+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "techt+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "techt+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "techtae+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "s", "nom_du": "techt+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "techta+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "techt+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "techt+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "techta+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "techt+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "coímthecht" }, { "word": "comaitecht" }, { "word": "comthaithecht" }, { "word": "essimthecht" }, { "word": "estecht" }, { "word": "fortacht" }, { "word": "fritecht" }, { "word": "frituidecht" }, { "word": "imthecht" }, { "word": "inotacht" }, { "word": "remthechtas" }, { "word": "tairmthecht" }, { "word": "tairmthechtas" }, { "word": "titacht" }, { "word": "tuidecht" } ], "examples": [ { "english": "He who will know the power of the punishment which you sg inflict by means of wrath, it is he who will see that it is for the sake of mercy and gentleness that you inflict on us here the things that we suffer before going there.", "text": "Is hé ru·fiastar cumachtae inna díglae do·mbi{u}r-siu húa londas, intí du·écigi{gi} is ar trócairi ⁊ censi du·bir-siu forunni siu innahí fo·daimem ré techt innúnn.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "téit" } ], "glosses": [ "verbal noun of téit" ], "id": "en-techt-sga-noun-abBISLfi", "links": [ [ "téit", "téit#Old_Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "no-plural", "noun-from-verb" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʲext]" } ], "word": "techt" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "·techt", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thecht", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "verb form", "3": "", "head": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "head" }, { "args": { "1": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "sga-verb form" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "techtaid" } ], "glosses": [ "third-person singular preterite conjunct of techtaid" ], "id": "en-techt-sga-verb-XK4pyNLJ", "links": [ [ "techtaid", "techtaid#Old_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʲext]" } ], "word": "techt" }
{ "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish feminine nouns", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish masculine nouns", "Middle Irish non-lemma forms", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms derived from Proto-Celtic", "Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Middle Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Middle Irish verb forms", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "techt" }, "expansion": "Old Irish techt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "going" }, "expansion": "“going”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "messenger, envoy" }, "expansion": "“messenger, envoy”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "From Old Irish techt, from Proto-Celtic *tixtā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "techt f", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Irish verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "téit" } ], "glosses": [ "verbal noun of téit" ], "links": [ [ "téit", "téit#Middle_Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ] } ], "word": "techt" } { "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish feminine nouns", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish masculine nouns", "Middle Irish non-lemma forms", "Middle Irish nouns", "Middle Irish terms derived from Old Irish", "Middle Irish terms derived from Proto-Celtic", "Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Middle Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-", "Middle Irish terms inherited from Old Irish", "Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Middle Irish verb forms", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "teacht" }, "expansion": "Irish: teacht", "name": "desc" } ], "text": "Irish: teacht" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "teachd" }, "expansion": "Scottish Gaelic: teachd", "name": "desc" } ], "text": "Scottish Gaelic: teachd" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "mga", "2": "sga", "3": "techt" }, "expansion": "Old Irish techt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "going" }, "expansion": "“going”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "messenger, envoy" }, "expansion": "“messenger, envoy”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "From Old Irish techt, from Proto-Celtic *tixtā.", "forms": [ { "form": "techta", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "techta", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "techta", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "techta", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt m (genitive techta, nominative plural techta)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "techta", "3": "techta" }, "expansion": "techt m (genitive techta, nominative plural techta)", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Middle Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "At the same time, then, messengers came also from Conchobar Mac Nessa to ask for the same dog.", "ref": "c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, section 1:", "text": "I n‑oen uair dana tancatar ocus techta Conchobair mic Nessa do chungid in chon chetna.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "messenger, envoy" ], "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "envoy", "envoy" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "techt" } { "categories": [ "Middle Irish back-formations", "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish lemmas", "Middle Irish masculine nouns", "Middle Irish non-lemma forms", "Middle Irish nouns", "Middle Irish verb forms", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "techtaid" }, "expansion": "Back-formation from techtaid", "name": "back-formation" }, { "args": { "1": "property" }, "expansion": "“property”", "name": "m-g" } ], "etymology_text": "Back-formation from techtaid.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "techt m", "name": "mga-noun" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "possessions, property" ], "links": [ [ "possessions", "possessions" ], [ "property", "property" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "techt" } { "categories": [ "Middle Irish entries with incorrect language header", "Middle Irish non-lemma forms", "Middle Irish verb forms", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "·techt", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thecht", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "verb form", "head": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "head" } ], "lang": "Middle Irish", "lang_code": "mga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "techtaid" } ], "glosses": [ "third-person singular preterite conjunct of techtaid" ], "links": [ [ "techtaid", "techtaid#Middle_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "word": "techt" } { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish feminine nouns", "Old Irish lemmas", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish nouns", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Old Irish uncountable nouns", "Old Irish verb forms", "Old Irish ā-stem nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "coímthecht" }, { "word": "comaitecht" }, { "word": "comthaithecht" }, { "word": "essimthecht" }, { "word": "estecht" }, { "word": "fortacht" }, { "word": "fritecht" }, { "word": "frituidecht" }, { "word": "imthecht" }, { "word": "inotacht" }, { "word": "remthechtas" }, { "word": "tairmthecht" }, { "word": "tairmthechtas" }, { "word": "titacht" }, { "word": "tuidecht" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "techt" }, "expansion": "Middle Irish: techt\nIrish: teacht\nScottish Gaelic: teachd", "name": "desctree" } ], "text": "Middle Irish: techt\nIrish: teacht\nScottish Gaelic: teachd" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*steygʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*tixtā" }, "expansion": "Proto-Celtic *tixtā", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *tixtā.", "forms": [ { "form": "techtae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-a-fem", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Feminine ā-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "techtae", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "techt", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "no plural", "12": "", "13": "", "14": "-", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "genitive", "6": "techtae", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "techt f (genitive techtae, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "techtae", "3": "-" }, "expansion": "techt f (genitive techtae, no plural)", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "techt", "gen_sg": "techtae", "n": "s" }, "name": "sga-decl-a-fem" }, { "args": { "acc_du": "techt+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "techta+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "techt+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "ā-f", "dat_du": "techtaib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "techtaib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "techt+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "techt+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "techt+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "techtae+H", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "s", "nom_du": "techt+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "techta+H", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "techt+L", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "techt+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "techta+H", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "techt+L", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbal nouns" ], "examples": [ { "english": "He who will know the power of the punishment which you sg inflict by means of wrath, it is he who will see that it is for the sake of mercy and gentleness that you inflict on us here the things that we suffer before going there.", "text": "Is hé ru·fiastar cumachtae inna díglae do·mbi{u}r-siu húa londas, intí du·écigi{gi} is ar trócairi ⁊ censi du·bir-siu forunni siu innahí fo·daimem ré techt innúnn.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "téit" } ], "glosses": [ "verbal noun of téit" ], "links": [ [ "téit", "téit#Old_Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "no-plural", "noun-from-verb" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʲext]" } ], "word": "techt" } { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "·techt", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thecht", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "techt", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "verb form", "3": "", "head": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "head" }, { "args": { "1": "·techt" }, "expansion": "·techt", "name": "sga-verb form" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "techtaid" } ], "glosses": [ "third-person singular preterite conjunct of techtaid" ], "links": [ [ "techtaid", "techtaid#Old_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "form-of", "preterite", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʲext]" } ], "word": "techt" }
Download raw JSONL data for techt meaning in All languages combined (13.4kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: techt/Middle Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "techt" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "techt" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "techt" ], "section": "Middle Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", "path": [ "techt" ], "section": "Old Irish", "subsection": "noun", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: techt/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "techt" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "techt" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "techt" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for techt", "path": [ "techt" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "techt", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.