"take advantage" meaning in All languages combined

See take advantage on Wiktionary

Verb [English]

Forms: takes advantage [present, singular, third-person], taking advantage [participle, present], took advantage [past], taken advantage [participle, past]
Head templates: {{en-verb|take<,,took,taken> advantage}} take advantage (third-person singular simple present takes advantage, present participle taking advantage, simple past took advantage, past participle taken advantage)
  1. (intransitive) To profit from a situation deliberately. Tags: intransitive Translations (profit from a situation): извличам изгода (izvličam izgoda) (Bulgarian), aprofitar (Catalan), aprofitar-se (Catalan), tirer profit (French), επωφελούμαι (epofeloúmai) (Greek), kihasznál (Hungarian), approfittare (Italian), avvantaggiarsi (Italian), makihuhunu (Maori), aproveitar (Portuguese), tirar proveito (Portuguese), получа́ть при́быль (polučátʹ príbylʹ) (Russian), tak the guid o (Scots), gabh brath (Scottish Gaelic), aprovechar (Spanish), aprovecharse (Spanish), dra nytta (Swedish)
    Sense id: en-take_advantage-en-verb-6tz1Bwx~ Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English light verb constructions, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 62 38 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 70 30 Disambiguation of English light verb constructions: 80 20 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 85 15 Disambiguation of 'profit from a situation': 95 5
  2. To make use of something. Translations (make use of something): gebruikmaken van (Dutch), hasznosít (Hungarian), whakamahi (Maori), tak the guid o (Scots), gabh brath (Scottish Gaelic), aprovecharse (Spanish)
    Sense id: en-take_advantage-en-verb-9F3mafjM Disambiguation of 'make use of something': 2 98

Download JSON data for take advantage meaning in All languages combined (5.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "takes advantage",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking advantage",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took advantage",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken advantage",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> advantage"
      },
      "expansion": "take advantage (third-person singular simple present takes advantage, present participle taking advantage, simple past took advantage, past participle taken advantage)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "English light verb constructions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She took advantage of the economic crisis to exchange some money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 December 27, Mike Henson, “Norwich 0-2 Tottenham”, in BBC Sport",
          "text": "The trip to Carrow Road was a chance for Harry Redknapp's side to take advantage after their two closest London rivals and leaders Manchester City failed to take maximum points from Premier League clashes in the last two days.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To profit from a situation deliberately."
      ],
      "id": "en-take_advantage-en-verb-6tz1Bwx~",
      "links": [
        [
          "profit",
          "profit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To profit from a situation deliberately."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izvličam izgoda",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "извличам изгода"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "aprofitar"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "aprofitar-se"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "tirer profit"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "epofeloúmai",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "επωφελούμαι"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "kihasznál"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "approfittare"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "avvantaggiarsi"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "makihuhunu"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "aproveitar"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "tirar proveito"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "polučátʹ príbylʹ",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "получа́ть при́быль"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "tak the guid o"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "gabh brath"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "aprovechar"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "aprovecharse"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "profit from a situation",
          "word": "dra nytta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, pages 206–7",
          "text": "Nonetheless, some insect prey take advantage of clutter by hiding in it. Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close (less than half a meter) above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make use of something."
      ],
      "id": "en-take_advantage-en-verb-9F3mafjM",
      "links": [
        [
          "make use",
          "make use"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "make use of something",
          "word": "gebruikmaken van"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make use of something",
          "word": "hasznosít"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "make use of something",
          "word": "whakamahi"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "make use of something",
          "word": "tak the guid o"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "make use of something",
          "word": "gabh brath"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "make use of something",
          "word": "aprovecharse"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "take advantage"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English light verb constructions",
    "English multiword terms",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "takes advantage",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking advantage",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took advantage",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken advantage",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> advantage"
      },
      "expansion": "take advantage (third-person singular simple present takes advantage, present participle taking advantage, simple past took advantage, past participle taken advantage)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She took advantage of the economic crisis to exchange some money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 December 27, Mike Henson, “Norwich 0-2 Tottenham”, in BBC Sport",
          "text": "The trip to Carrow Road was a chance for Harry Redknapp's side to take advantage after their two closest London rivals and leaders Manchester City failed to take maximum points from Premier League clashes in the last two days.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To profit from a situation deliberately."
      ],
      "links": [
        [
          "profit",
          "profit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To profit from a situation deliberately."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, pages 206–7",
          "text": "Nonetheless, some insect prey take advantage of clutter by hiding in it. Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close (less than half a meter) above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make use of something."
      ],
      "links": [
        [
          "make use",
          "make use"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izvličam izgoda",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "извличам изгода"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "aprofitar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "aprofitar-se"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "tirer profit"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epofeloúmai",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "επωφελούμαι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "kihasznál"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "approfittare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "avvantaggiarsi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "makihuhunu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "aproveitar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "tirar proveito"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "polučátʹ príbylʹ",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "получа́ть при́быль"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "tak the guid o"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "gabh brath"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "aprovechar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "aprovecharse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "profit from a situation",
      "word": "dra nytta"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "make use of something",
      "word": "gebruikmaken van"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make use of something",
      "word": "hasznosít"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "make use of something",
      "word": "whakamahi"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "make use of something",
      "word": "tak the guid o"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "make use of something",
      "word": "gabh brath"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "make use of something",
      "word": "aprovecharse"
    }
  ],
  "word": "take advantage"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.