"swiþost" meaning in All languages combined

See swiþost on Wiktionary

Adverb [Old English]

IPA: /ˈswiː.θost/, [ˈswiː.ðost] Forms: swīþost [canonical], swiþor [comparative]
  1. superlative degree of swīþe; especially, mostly, most Tags: form-of, superlative Form of: swīþe (extra: especially, mostly, most)
    Sense id: en-swiþost-ang-adv--aj2uigy
  2. above all
    Sense id: en-swiþost-ang-adv-9j9-QnWh Categories (other): Old English entries with incorrect language header Disambiguation of Old English entries with incorrect language header: 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mǣst, synderlīċe, swīðost Derived forms: ealra swīþost

Download JSON data for swiþost meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ealra swīþost"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "swīþost",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "swiþor",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "For this cause I presumed, trusting in God, to undertake this task, and also because men have need of good instruction, especially at this time, which is the ending of this world, and there will be many calamities among mankind before the end cometh, according to what our Lord in his gospel said to his disciples, \"Then shall be such tribulations as have never been from the beginning of the world.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"Preface\"\nFor þisum antimbre ic gedyrstlæhte, on Gode truwiende, þæt ic ðas gesetnysse undergann, and eac forðam þe menn behofiað godre lare swīðost on þisum timan þe is geendung þyssere worulde, and beoð fela frecednyssa on mancynne ærðan þe se ende becume, swa swa ure Drihten on his godspelle cwæð to his leorning-cnihtum, \"Ðonne beoð swilce gedreccednyssa swilce næron næfre ær fram frymðe middangeardes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "People are in need of good teaching, especially at this time.",
          "text": "late 10th century, Ælfric\nMenn behōfiaþ gōdre lāre, swīðost on þissum tīman.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Mostly he went there for the walruses, since they have very fine ivory in their teeth.",
          "text": "c. 890, The Voyage of Ohthere and Wulfstan\nSwīðost hē fōr þæder for þām horshwalum, for þon hīe habbaþ swīðe æðele bān on heora tōðum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Then God came there when they were working hardest, and gave everyone there a separate language.",
          "text": "late 10th century, Ælfric, \"Sermon on the Beginning of Creation\"\nÞā cōm God þǣrtō þā þā hīe swīðost worhton, and sealde ǣlcum menn þe þǣr wæs synderlīċe sprǣċe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "especially, mostly, most",
          "word": "swīþe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superlative degree of swīþe; especially, mostly, most"
      ],
      "id": "en-swiþost-ang-adv--aj2uigy",
      "links": [
        [
          "swīþe",
          "swiþe#Old_English:_adverbial"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "mostly",
          "mostly"
        ],
        [
          "most",
          "most"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Old English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then there was rapidly a great increase of people, and very many were turned to evil, and exasperated God with various crimes, and above all with fornication.\"",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Beginning of Creation\"\nÞa wearð þa hrædlice micel mennisc geweaxen, and wæron swiðe manega on yfel awende, and gegremodon God mid mislicum leahtrum, and swīðost mid forligere.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "above all"
      ],
      "id": "en-swiþost-ang-adv-9j9-QnWh",
      "links": [
        [
          "above all",
          "above all"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswiː.θost/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈswiː.ðost]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mǣst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "synderlīċe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "swīðost"
    }
  ],
  "word": "swiþost"
}
{
  "categories": [
    "Old English entries with incorrect language header",
    "Old English non-lemma forms",
    "Old English superlative adverbs",
    "Old English terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ealra swīþost"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "swīþost",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "swiþor",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Old English",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old English superlative adverbs",
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For this cause I presumed, trusting in God, to undertake this task, and also because men have need of good instruction, especially at this time, which is the ending of this world, and there will be many calamities among mankind before the end cometh, according to what our Lord in his gospel said to his disciples, \"Then shall be such tribulations as have never been from the beginning of the world.",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"Preface\"\nFor þisum antimbre ic gedyrstlæhte, on Gode truwiende, þæt ic ðas gesetnysse undergann, and eac forðam þe menn behofiað godre lare swīðost on þisum timan þe is geendung þyssere worulde, and beoð fela frecednyssa on mancynne ærðan þe se ende becume, swa swa ure Drihten on his godspelle cwæð to his leorning-cnihtum, \"Ðonne beoð swilce gedreccednyssa swilce næron næfre ær fram frymðe middangeardes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "People are in need of good teaching, especially at this time.",
          "text": "late 10th century, Ælfric\nMenn behōfiaþ gōdre lāre, swīðost on þissum tīman.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Mostly he went there for the walruses, since they have very fine ivory in their teeth.",
          "text": "c. 890, The Voyage of Ohthere and Wulfstan\nSwīðost hē fōr þæder for þām horshwalum, for þon hīe habbaþ swīðe æðele bān on heora tōðum.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Then God came there when they were working hardest, and gave everyone there a separate language.",
          "text": "late 10th century, Ælfric, \"Sermon on the Beginning of Creation\"\nÞā cōm God þǣrtō þā þā hīe swīðost worhton, and sealde ǣlcum menn þe þǣr wæs synderlīċe sprǣċe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "especially, mostly, most",
          "word": "swīþe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superlative degree of swīþe; especially, mostly, most"
      ],
      "links": [
        [
          "swīþe",
          "swiþe#Old_English:_adverbial"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "mostly",
          "mostly"
        ],
        [
          "most",
          "most"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then there was rapidly a great increase of people, and very many were turned to evil, and exasperated God with various crimes, and above all with fornication.\"",
          "text": "c. 992, Ælfric, \"On the Beginning of Creation\"\nÞa wearð þa hrædlice micel mennisc geweaxen, and wæron swiðe manega on yfel awende, and gegremodon God mid mislicum leahtrum, and swīðost mid forligere.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "above all"
      ],
      "links": [
        [
          "above all",
          "above all"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswiː.θost/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈswiː.ðost]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mǣst"
    },
    {
      "word": "synderlīċe"
    },
    {
      "word": "swīðost"
    }
  ],
  "word": "swiþost"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.