See steamroll on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "steam", "3": "roll" }, "expansion": "steam + roll", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From steam + roll.", "forms": [ { "form": "steamrolls", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "steamrolling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "steamrolled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "steamrolled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "steamroll (third-person singular simple present steamrolls, present participle steamrolling, simple past and past participle steamrolled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1952 September, A. E. C. Dent, “Early G.W.R. Road Services”, in Railway Magazine, page 631:", "text": "The service had one small break when it was suspended between October, 1904, and April, 1905, owing to the refusal of the Helston Rural District Council to steam roll the road. At this time there was no steam roller in use anywhere west of Plymouth, and the railway company loaned one of its steam rollers to the Cornwall County Council, to secure an improvement in the road conditions.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To flatten, as if with a steamroller." ], "id": "en-steamroll-en-verb-58jGdblq", "links": [ [ "flatten", "flatten" ], [ "steamroller", "steamroller" ] ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to flatten", "word": "aplanar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to flatten", "word": "walsen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to flatten", "word": "tasandama" }, { "_dis1": "98 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to flatten", "word": "siluma" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to flatten", "word": "jyrätä" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "plattwalzen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "plattmachen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "niederwalzen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to flatten", "word": "pasar el rodillo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I tried to participate in a sports tournament, but got steamrolled by the better players there.", "type": "example" }, { "ref": "2019, John O’Connell, chapter 8, in Bowie's Bookshelf, →ISBN:", "text": "In The Trial of Henry Kissinger the late British journalist, best known for his Vanity Fair columns, his deliberately provocative opinion that women aren’t funny and his penchant for booze and fags, steamrolls the former US National Security Advisor and Secretary of State for Presidents Nixon and Ford with a polemical brilliance so assured it cancels out the occasional flashes of arrogance and pomposity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ruthlessly crush or overwhelm." ], "id": "en-steamroll-en-verb-5PPNFnfA", "links": [ [ "ruthlessly", "ruthlessly" ], [ "crush", "crush" ], [ "overwhelm", "overwhelm" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) To ruthlessly crush or overwhelm." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "esclafar" }, { "_dis1": "0 100", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "lömastama" }, { "_dis1": "0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "jyrätä" }, { "_dis1": "0 100", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "plattmachen" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-steamroll.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈstiːmˌɹoʊl/" } ], "word": "steamroll" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "steam", "3": "roll" }, "expansion": "steam + roll", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From steam + roll.", "forms": [ { "form": "steamrolls", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "steamrolling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "steamrolled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "steamrolled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "steamroll (third-person singular simple present steamrolls, present participle steamrolling, simple past and past participle steamrolled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1952 September, A. E. C. Dent, “Early G.W.R. Road Services”, in Railway Magazine, page 631:", "text": "The service had one small break when it was suspended between October, 1904, and April, 1905, owing to the refusal of the Helston Rural District Council to steam roll the road. At this time there was no steam roller in use anywhere west of Plymouth, and the railway company loaned one of its steam rollers to the Cornwall County Council, to secure an improvement in the road conditions.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To flatten, as if with a steamroller." ], "links": [ [ "flatten", "flatten" ], [ "steamroller", "steamroller" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I tried to participate in a sports tournament, but got steamrolled by the better players there.", "type": "example" }, { "ref": "2019, John O’Connell, chapter 8, in Bowie's Bookshelf, →ISBN:", "text": "In The Trial of Henry Kissinger the late British journalist, best known for his Vanity Fair columns, his deliberately provocative opinion that women aren’t funny and his penchant for booze and fags, steamrolls the former US National Security Advisor and Secretary of State for Presidents Nixon and Ford with a polemical brilliance so assured it cancels out the occasional flashes of arrogance and pomposity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ruthlessly crush or overwhelm." ], "links": [ [ "ruthlessly", "ruthlessly" ], [ "crush", "crush" ], [ "overwhelm", "overwhelm" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) To ruthlessly crush or overwhelm." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-steamroll.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-steamroll.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈstiːmˌɹoʊl/" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to flatten", "word": "aplanar" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to flatten", "word": "walsen" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to flatten", "word": "tasandama" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to flatten", "word": "siluma" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to flatten", "word": "jyrätä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "plattwalzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "plattmachen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to flatten", "word": "niederwalzen" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to flatten", "word": "pasar el rodillo" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "esclafar" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "lömastama" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "jyrätä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to crush ruthlessly", "word": "plattmachen" } ], "word": "steamroll" }
Download raw JSONL data for steamroll meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.