"spread out" meaning in All languages combined

See spread out on Wiktionary

Adjective [English]

Audio: En-au-spread out.ogg Forms: more spread out [comparative], most spread out [superlative]
Etymology: Analytic form of earlier outspread. Head templates: {{en-adj|}} spread out (comparative more spread out, superlative most spread out)
  1. Far apart, not close to each other - far apart, extended over an expanse of space or time. Synonyms: spaced out, thin, diffuse Translations (far apart): pāpua (note: of branches of a tree) (Maori), tīrara (Maori), toiroa (Maori), منتشر (münteşir) (Ottoman Turkish), بسیط (basît) (Ottoman Turkish), расправленный (raspravlennyj) (Russian)
    Sense id: en-spread_out-en-adj-3CRKffCb Disambiguation of 'far apart': 90 10
  2. Covering a wide area of space or long period of time. Synonyms: widespread
    Sense id: en-spread_out-en-adj-9UkVHWBh Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs formed with "out", English verb forms using redundant wikisyntax, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with Maori translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with ǃXóõ translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 76 8 7 Disambiguation of English phrasal verbs formed with "out": 10 75 9 7 Disambiguation of English verb forms using redundant wikisyntax: 11 74 8 7 Disambiguation of Entries with translation boxes: 10 74 8 7 Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 85 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 5 87 4 4 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 19 54 14 13 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 6 82 7 6 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 14 63 13 10 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 13 62 13 12 Disambiguation of Terms with Maori translations: 13 62 13 12 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 17 53 16 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 16 50 18 15 Disambiguation of Terms with Russian translations: 12 67 12 10 Disambiguation of Terms with ǃXóõ translations: 12 68 11 9

Verb [English]

Audio: En-au-spread out.ogg Forms: spreads out [present, singular, third-person], spreading out [participle, present], spread out [participle, past], spread out [past]
Etymology: Analytic form of earlier outspread. Head templates: {{en-verb|spread<,,spread> out}} spread out (third-person singular simple present spreads out, present participle spreading out, simple past and past participle spread out)
  1. (idiomatic, intransitive) Become further apart. Tags: idiomatic, intransitive Translations (to become further apart): levitä (Finnish), levittäytyä (Finnish), espalhar-se (Portuguese)
    Sense id: en-spread_out-en-verb-sAHvq6uI Disambiguation of 'to become further apart': 76 24
  2. (idiomatic, transitive) To place items further apart. Tags: idiomatic, transitive Translations (to place items further apart): راخستن (raxistin) (Central Kurdish), بڵاوکردن (bllawkirdin) (Central Kurdish), levittää (Finnish), tūrara (Maori), tūhāngai (Maori), whakahora (Maori), espalhar (Portuguese), ǃkxʻáa (ǃXóõ)
    Sense id: en-spread_out-en-verb-h2f0ISNZ Disambiguation of 'to place items further apart': 26 74
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded): πετάννυμι (petánnumi) (Ancient Greek), takapau (Maori)
Disambiguation of 'open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded': 55 45

Inflected forms

{
  "etymology_text": "Analytic form of earlier outspread.",
  "forms": [
    {
      "form": "spreads out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spreading out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spread out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spread out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "spread<,,spread> out"
      },
      "expansion": "spread out (third-person singular simple present spreads out, present participle spreading out, simple past and past participle spread out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The police spread out to search a wider area.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Become further apart."
      ],
      "id": "en-spread_out-en-verb-sAHvq6uI",
      "links": [
        [
          "apart",
          "apart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) Become further apart."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become further apart",
          "word": "levitä"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become further apart",
          "word": "levittäytyä"
        },
        {
          "_dis1": "76 24",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to become further apart",
          "word": "espalhar-se"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Spread the cards out and then turn two of them over at random.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place items further apart."
      ],
      "id": "en-spread_out-en-verb-h2f0ISNZ",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) To place items further apart."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "levittää"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "raxistin",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "راخستن"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "bllawkirdin",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "بڵاوکردن"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "tūrara"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "tūhāngai"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "whakahora"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "espalhar"
        },
        {
          "_dis1": "26 74",
          "code": "nmn",
          "lang": "ǃXóõ",
          "sense": "to place items further apart",
          "word": "ǃkxʻáa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-spread out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/En-au-spread_out.ogg/En-au-spread_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/En-au-spread_out.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "55 45",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "petánnumi",
      "sense": "open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded",
      "word": "πετάννυμι"
    },
    {
      "_dis1": "55 45",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded",
      "word": "takapau"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Analytic language"
  ],
  "word": "spread out"
}

{
  "etymology_text": "Analytic form of earlier outspread.",
  "forms": [
    {
      "form": "more spread out",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most spread out",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": ""
      },
      "expansion": "spread out (comparative more spread out, superlative most spread out)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Ray Kurzweil, The Age of Spiritual Machines: When Computers Exceed Human Intelligence, →ISBN:",
          "text": "In other words, space is very empty, and particles are very spread out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Carolyn C. Wise, Stephanie Hauser, The Business School Buzz Book, →ISBN, page 90:",
          "text": "It is extremely time-consuming to use public transportation and the restaurants and dining are very spread out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, William W. Johnstone, Warriors from the Ashes, →ISBN:",
          "text": "The plague is spread person to person, so if the people are very spread out, fewer of them will come in contact with those afflected by the plague.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Far apart, not close to each other - far apart, extended over an expanse of space or time."
      ],
      "id": "en-spread_out-en-adj-3CRKffCb",
      "synonyms": [
        {
          "word": "spaced out"
        },
        {
          "word": "thin"
        },
        {
          "word": "diffuse"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "note": "of branches of a tree",
          "sense": "far apart",
          "word": "pāpua"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "far apart",
          "word": "tīrara"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "far apart",
          "word": "toiroa"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "münteşir",
          "sense": "far apart",
          "word": "منتشر"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "basît",
          "sense": "far apart",
          "word": "بسیط"
        },
        {
          "_dis1": "90 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "raspravlennyj",
          "sense": "far apart",
          "word": "расправленный"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 76 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 75 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 74 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "English verb forms using redundant wikisyntax",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 74 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 85 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 87 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 54 14 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 82 7 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 63 13 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 62 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 62 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 53 16 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 50 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 67 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 68 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with ǃXóõ translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Michael Clancy, Anna Clancy, A User's Guide to Saskatchewan Parks, →ISBN, page 69:",
          "text": "The park is very spread out, with two core areas approximately 1.5 km apart, and the trailer dump station almost 2 km away near the park entrance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Yukio Noguchi, James M. Poterba, Housing Markets in the United States and Japan, →ISBN, page 133:",
          "text": "As a result, U.S. cities have become very spread out and cover a great deal of land.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009, Frederick J. Gravetter, Larry B. Wallnau, Statistics for the Behavioral Sciences, →ISBN, page 285:",
          "text": "The t distribution tends to be flatter and more spread out, whereas the normal z distribution has more of a central peak.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Cat Schmidt, Peripheral Vision, →ISBN, page 1:",
          "text": "If you live in or around Houston you cannot survive without wheels. The city is very spread out and continues to sprawl outward and consume more and more real estate.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Covering a wide area of space or long period of time."
      ],
      "id": "en-spread_out-en-adj-9UkVHWBh",
      "synonyms": [
        {
          "word": "widespread"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-spread out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/En-au-spread_out.ogg/En-au-spread_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/En-au-spread_out.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Analytic language"
  ],
  "word": "spread out"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs formed with \"out\"",
    "English verb forms using redundant wikisyntax",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with ǃXóõ translations"
  ],
  "etymology_text": "Analytic form of earlier outspread.",
  "forms": [
    {
      "form": "spreads out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spreading out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spread out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spread out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "spread<,,spread> out"
      },
      "expansion": "spread out (third-person singular simple present spreads out, present participle spreading out, simple past and past participle spread out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The police spread out to search a wider area.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Become further apart."
      ],
      "links": [
        [
          "apart",
          "apart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) Become further apart."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Spread the cards out and then turn two of them over at random.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place items further apart."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) To place items further apart."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-spread out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/En-au-spread_out.ogg/En-au-spread_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/En-au-spread_out.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become further apart",
      "word": "levitä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become further apart",
      "word": "levittäytyä"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to become further apart",
      "word": "espalhar-se"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "levittää"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "raxistin",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "راخستن"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "bllawkirdin",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "بڵاوکردن"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "tūrara"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "tūhāngai"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "whakahora"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "espalhar"
    },
    {
      "code": "nmn",
      "lang": "ǃXóõ",
      "sense": "to place items further apart",
      "word": "ǃkxʻáa"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "petánnumi",
      "sense": "open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded",
      "word": "πετάννυμι"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "open out, especially over a flat surface, as something rolled or folded",
      "word": "takapau"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Analytic language"
  ],
  "word": "spread out"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs formed with \"out\"",
    "English verb forms using redundant wikisyntax",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with ǃXóõ translations"
  ],
  "etymology_text": "Analytic form of earlier outspread.",
  "forms": [
    {
      "form": "more spread out",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most spread out",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": ""
      },
      "expansion": "spread out (comparative more spread out, superlative most spread out)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Ray Kurzweil, The Age of Spiritual Machines: When Computers Exceed Human Intelligence, →ISBN:",
          "text": "In other words, space is very empty, and particles are very spread out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Carolyn C. Wise, Stephanie Hauser, The Business School Buzz Book, →ISBN, page 90:",
          "text": "It is extremely time-consuming to use public transportation and the restaurants and dining are very spread out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, William W. Johnstone, Warriors from the Ashes, →ISBN:",
          "text": "The plague is spread person to person, so if the people are very spread out, fewer of them will come in contact with those afflected by the plague.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Far apart, not close to each other - far apart, extended over an expanse of space or time."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "spaced out"
        },
        {
          "word": "thin"
        },
        {
          "word": "diffuse"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Michael Clancy, Anna Clancy, A User's Guide to Saskatchewan Parks, →ISBN, page 69:",
          "text": "The park is very spread out, with two core areas approximately 1.5 km apart, and the trailer dump station almost 2 km away near the park entrance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Yukio Noguchi, James M. Poterba, Housing Markets in the United States and Japan, →ISBN, page 133:",
          "text": "As a result, U.S. cities have become very spread out and cover a great deal of land.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2009, Frederick J. Gravetter, Larry B. Wallnau, Statistics for the Behavioral Sciences, →ISBN, page 285:",
          "text": "The t distribution tends to be flatter and more spread out, whereas the normal z distribution has more of a central peak.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Cat Schmidt, Peripheral Vision, →ISBN, page 1:",
          "text": "If you live in or around Houston you cannot survive without wheels. The city is very spread out and continues to sprawl outward and consume more and more real estate.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Covering a wide area of space or long period of time."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "widespread"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-spread out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/En-au-spread_out.ogg/En-au-spread_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/En-au-spread_out.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of branches of a tree",
      "sense": "far apart",
      "word": "pāpua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "far apart",
      "word": "tīrara"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "far apart",
      "word": "toiroa"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "münteşir",
      "sense": "far apart",
      "word": "منتشر"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "basît",
      "sense": "far apart",
      "word": "بسیط"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "raspravlennyj",
      "sense": "far apart",
      "word": "расправленный"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Analytic language"
  ],
  "word": "spread out"
}

Download raw JSONL data for spread out meaning in All languages combined (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.