"snide" meaning in All languages combined

See snide on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /snaɪd/ Audio: en-us-snide.ogg [US] Forms: snider [comparative], snidest [superlative]
Rhymes: -aɪd Etymology: Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective). Alternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb). Etymology templates: {{m|en|snithe|t=sharp, cutting, cold}} snithe (“sharp, cutting, cold”), {{m|en|snithe|pos=adjective}} snithe (adjective), {{inh|en|enm|snythand|pos=literally and figuratively|t=piercing (the heart), cold, biting}} Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively), {{m|en|snithe|pos=verb}} snithe (verb) Head templates: {{en-adj|er}} snide (comparative snider, superlative snidest)
  1. Disparaging or derisive in an insinuative way.
    Sense id: en-snide-en-adj-8kH34dgz
  2. Tricky; deceptive; false; spurious; contemptible. Translations (tricky, deceptive): измамен (izmamen) (Bulgarian), фалшив (falšiv) (Bulgarian), heimelijk (Dutch), bedrieglijk (Dutch), trompeur (French), betrügerisch (German), becstelen (Hungarian), tisztességtelen (Hungarian), csaló (Hungarian), hamis (Hungarian), fyrirlítanlegur [masculine] (Icelandic), обма́нчивый (obmánčivyj) (Russian)
    Sense id: en-snide-en-adj-8ZFSjlz0 Disambiguation of 'tricky, deceptive': 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: snide pitcher Translations (nasty, sarcastic): подигравателен (podigravatelen) (Bulgarian), sorneguer (Catalan), jízlivý (Czech), uštěpačný (Czech), posměšný (Czech), sarcastisch (Dutch), snedig (Dutch), vihjaileva (Finnish), ilkeämielinen (Finnish), sarcastique (French), abfällig (German), verächtlich (German), herabsetzend (German), spöttisch (German), rosszindulatú (Hungarian), bántó (Hungarian), becsmérlő (Hungarian), gúnyos (Hungarian), gunyoros (Hungarian), szarkasztikus (Hungarian), illkvittinn [masculine] (Icelandic), meinhæðinn [masculine] (Icelandic), sarcastico (Italian), derisorio (Italian), sprezzante (Italian), schernevole (Italian), whakatīkai (Maori), whakatakē (Maori), sarcástico (Portuguese), глумли́вый (glumlívyj) (Russian), насме́шливый (nasméšlivyj) (Russian), язвительный (jazvitelʹnyj) (Russian), sarkastičan [masculine] (Serbo-Croatian), podrugljiv [masculine] (Serbo-Croatian), podao [masculine] (Serbo-Croatian), socarrón (Spanish), spydig (Swedish), nedsättande (Swedish), insinuant (Swedish), coeglyd (Welsh), gwawdlyd (Welsh)
Disambiguation of 'nasty, sarcastic': 47 53

Noun [English]

IPA: /snaɪd/ Audio: en-us-snide.ogg [US] Forms: snides [plural]
Rhymes: -aɪd Etymology: Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective). Alternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb). Etymology templates: {{m|en|snithe|t=sharp, cutting, cold}} snithe (“sharp, cutting, cold”), {{m|en|snithe|pos=adjective}} snithe (adjective), {{inh|en|enm|snythand|pos=literally and figuratively|t=piercing (the heart), cold, biting}} Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively), {{m|en|snithe|pos=verb}} snithe (verb) Head templates: {{en-noun|~}} snide (countable and uncountable, plural snides)
  1. (countable) An underhanded, tricky person given to sharp practice; a sharper; a cheat. Tags: countable
    Sense id: en-snide-en-noun-k2BEg9L1 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 28 51 3
  2. (uncountable) Counterfeit money. Tags: uncountable
    Sense id: en-snide-en-noun-usXniKU3

Inflected forms

Download JSON data for snide meaning in All languages combined (10.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "snide pitcher"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "t": "sharp, cutting, cold"
      },
      "expansion": "snithe (“sharp, cutting, cold”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "snithe (adjective)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snythand",
        "pos": "literally and figuratively",
        "t": "piercing (the heart), cold, biting"
      },
      "expansion": "Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "snithe (verb)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective).\nAlternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "snider",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "snidest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "snide (comparative snider, superlative snidest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Don't make snide remarks to me.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2010, Aaron Sorkin, The Social Network, spoken by Erica Albright (Rooney Mara)",
          "text": "You write your snide bullshit from a dark room because that's what the angry do nowadays. I was nice to you, don't torture me for it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disparaging or derisive in an insinuative way."
      ],
      "id": "en-snide-en-adj-8kH34dgz",
      "links": [
        [
          "derisive",
          "derisive"
        ],
        [
          "insinuative",
          "insinuative"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Illinois State Dairymen's Association, Annual Report (volume 16, page 21)",
          "text": "Have nothing to do with snide goods; let it be known throughout the world that the farmers and dairymen, yea, and those engaged in other industries in the great State of Illinois, produce only the best of everything in their lines, and we will be the last to feel the effects of over-production."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tricky; deceptive; false; spurious; contemptible."
      ],
      "id": "en-snide-en-adj-8ZFSjlz0",
      "links": [
        [
          "Tricky",
          "tricky"
        ],
        [
          "deceptive",
          "deceptive"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "spurious",
          "spurious"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izmamen",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "измамен"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "falšiv",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "фалшив"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "heimelijk"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "bedrieglijk"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "trompeur"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "betrügerisch"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "becstelen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "tisztességtelen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "csaló"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "hamis"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fyrirlítanlegur"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obmánčivyj",
          "sense": "tricky, deceptive",
          "word": "обма́нчивый"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/snaɪd/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪd"
    },
    {
      "audio": "en-us-snide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-us-snide.ogg/En-us-snide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/En-us-snide.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podigravatelen",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "подигравателен"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sorneguer"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "jízlivý"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "uštěpačný"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "posměšný"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastisch"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "snedig"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "vihjaileva"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "ilkeämielinen"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastique"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "abfällig"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "verächtlich"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "herabsetzend"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "spöttisch"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "rosszindulatú"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "bántó"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "becsmérlő"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gúnyos"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gunyoros"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "szarkasztikus"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "illkvittinn"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meinhæðinn"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastico"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "derisorio"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sprezzante"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "schernevole"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "whakatīkai"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "whakatakē"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcástico"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "glumlívyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "глумли́вый"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nasméšlivyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "насме́шливый"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "jazvitelʹnyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "язвительный"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarkastičan"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "podrugljiv"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "podao"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "socarrón"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "spydig"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "nedsättande"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "insinuant"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "coeglyd"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gwawdlyd"
    }
  ],
  "word": "snide"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "t": "sharp, cutting, cold"
      },
      "expansion": "snithe (“sharp, cutting, cold”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "snithe (adjective)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snythand",
        "pos": "literally and figuratively",
        "t": "piercing (the heart), cold, biting"
      },
      "expansion": "Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "snithe (verb)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective).\nAlternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "snides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "snide (countable and uncountable, plural snides)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 28 51 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An underhanded, tricky person given to sharp practice; a sharper; a cheat."
      ],
      "id": "en-snide-en-noun-k2BEg9L1",
      "links": [
        [
          "underhanded",
          "underhanded"
        ],
        [
          "sharper",
          "sharper"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) An underhanded, tricky person given to sharp practice; a sharper; a cheat."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Counterfeit money."
      ],
      "id": "en-snide-en-noun-usXniKU3",
      "links": [
        [
          "Counterfeit",
          "counterfeit"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Counterfeit money."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/snaɪd/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪd"
    },
    {
      "audio": "en-us-snide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-us-snide.ogg/En-us-snide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/En-us-snide.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "snide"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/aɪd",
    "Rhymes:English/aɪd/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "snide pitcher"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "t": "sharp, cutting, cold"
      },
      "expansion": "snithe (“sharp, cutting, cold”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "snithe (adjective)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snythand",
        "pos": "literally and figuratively",
        "t": "piercing (the heart), cold, biting"
      },
      "expansion": "Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "snithe (verb)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective).\nAlternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "snider",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "snidest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "snide (comparative snider, superlative snidest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don't make snide remarks to me.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2010, Aaron Sorkin, The Social Network, spoken by Erica Albright (Rooney Mara)",
          "text": "You write your snide bullshit from a dark room because that's what the angry do nowadays. I was nice to you, don't torture me for it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disparaging or derisive in an insinuative way."
      ],
      "links": [
        [
          "derisive",
          "derisive"
        ],
        [
          "insinuative",
          "insinuative"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Illinois State Dairymen's Association, Annual Report (volume 16, page 21)",
          "text": "Have nothing to do with snide goods; let it be known throughout the world that the farmers and dairymen, yea, and those engaged in other industries in the great State of Illinois, produce only the best of everything in their lines, and we will be the last to feel the effects of over-production."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tricky; deceptive; false; spurious; contemptible."
      ],
      "links": [
        [
          "Tricky",
          "tricky"
        ],
        [
          "deceptive",
          "deceptive"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "spurious",
          "spurious"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/snaɪd/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪd"
    },
    {
      "audio": "en-us-snide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-us-snide.ogg/En-us-snide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/En-us-snide.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podigravatelen",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "подигравателен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sorneguer"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "jízlivý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "uštěpačný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "posměšný"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastisch"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "snedig"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "vihjaileva"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "ilkeämielinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastique"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "abfällig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "verächtlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "herabsetzend"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "spöttisch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "rosszindulatú"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "bántó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "becsmérlő"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gúnyos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gunyoros"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "szarkasztikus"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "illkvittinn"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meinhæðinn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcastico"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "derisorio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sprezzante"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "schernevole"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "whakatīkai"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "whakatakē"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "sarcástico"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "glumlívyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "глумли́вый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nasméšlivyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "насме́шливый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "jazvitelʹnyj",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "язвительный"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarkastičan"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "podrugljiv"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "podao"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "socarrón"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "spydig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "nedsättande"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "insinuant"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "coeglyd"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "nasty, sarcastic",
      "word": "gwawdlyd"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izmamen",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "измамен"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "falšiv",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "фалшив"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "heimelijk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "bedrieglijk"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "trompeur"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "betrügerisch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "becstelen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "tisztességtelen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "csaló"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "hamis"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fyrirlítanlegur"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obmánčivyj",
      "sense": "tricky, deceptive",
      "word": "обма́нчивый"
    }
  ],
  "word": "snide"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/aɪd",
    "Rhymes:English/aɪd/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "t": "sharp, cutting, cold"
      },
      "expansion": "snithe (“sharp, cutting, cold”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "snithe (adjective)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snythand",
        "pos": "literally and figuratively",
        "t": "piercing (the heart), cold, biting"
      },
      "expansion": "Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snithe",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "snithe (verb)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from a dialectal variant of snithe (“sharp, cutting, cold”). See snithe (adjective).\nAlternatively, possibly a metathetic corruption of Middle English snythand (“piercing (the heart), cold, biting”, literally and figuratively). More at snithe (verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "snides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "snide (countable and uncountable, plural snides)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "An underhanded, tricky person given to sharp practice; a sharper; a cheat."
      ],
      "links": [
        [
          "underhanded",
          "underhanded"
        ],
        [
          "sharper",
          "sharper"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) An underhanded, tricky person given to sharp practice; a sharper; a cheat."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Counterfeit money."
      ],
      "links": [
        [
          "Counterfeit",
          "counterfeit"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Counterfeit money."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/snaɪd/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪd"
    },
    {
      "audio": "en-us-snide.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/En-us-snide.ogg/En-us-snide.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/En-us-snide.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "snide"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.