See sisilog on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tl", "3": "sisilog" }, "expansion": "Borrowed from Tagalog sisilog", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Tagalog sisilog.", "forms": [ { "form": "sisilogs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sisigsilog", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Sisig Silog", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sisilog (plural sisilogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a meal of sisig with fried rice and fried egg" ], "id": "en-sisilog-en-noun-1ppSffrE", "links": [ [ "sisig", "sisig" ], [ "fried rice", "fried rice" ], [ "fried egg", "fried egg" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) a meal of sisig with fried rice and fried egg" ], "related": [ { "word": "adosilog" }, { "word": "bacsilog" }, { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "word": "sisilog" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "sisig", "3": "sinangag", "4": "itlog" }, "expansion": "Blend of sisig + sinangag + itlog", "name": "blend" }, { "args": { "1": "tl", "2": "sisig", "3": "silog", "nocap": "1" }, "expansion": "blend of sisig + silog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of sisig + sinangag + itlog. Can also be analyzed as blend of sisig + silog.", "forms": [ { "form": "sísilóg", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜒᜐᜒᜎᜓᜄ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "sisigsilog", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "sisig silog", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sísilóg", "b": "+" }, "expansion": "sísilóg (Baybayin spelling ᜐᜒᜐᜒᜎᜓᜄ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "si‧si‧log" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Foods", "orig": "tl:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sisilog (a meal of sisig with fried rice and fried egg)" ], "id": "en-sisilog-tl-noun-Mfgmj4CC", "links": [ [ "sisilog", "sisilog#English" ], [ "sisig", "sisig#English" ], [ "fried rice", "fried rice#English" ], [ "fried egg", "fried egg#English" ] ], "related": [ { "word": "adosilog" }, { "word": "bacsilog" }, { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "sinadobo" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsisiˈloɡ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsiː.sɪˈloɡ̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɡ" } ], "word": "sisilog" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tl", "3": "sisilog" }, "expansion": "Borrowed from Tagalog sisilog", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Tagalog sisilog.", "forms": [ { "form": "sisilogs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sisigsilog", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Sisig Silog", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sisilog (plural sisilogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "adosilog" }, { "word": "bacsilog" }, { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Tagalog", "English terms derived from Tagalog", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Philippine English", "en:Foods" ], "glosses": [ "a meal of sisig with fried rice and fried egg" ], "links": [ [ "sisig", "sisig" ], [ "fried rice", "fried rice" ], [ "fried egg", "fried egg" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) a meal of sisig with fried rice and fried egg" ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "word": "sisilog" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "sisig", "3": "sinangag", "4": "itlog" }, "expansion": "Blend of sisig + sinangag + itlog", "name": "blend" }, { "args": { "1": "tl", "2": "sisig", "3": "silog", "nocap": "1" }, "expansion": "blend of sisig + silog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of sisig + sinangag + itlog. Can also be analyzed as blend of sisig + silog.", "forms": [ { "form": "sísilóg", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜒᜐᜒᜎᜓᜄ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "sisigsilog", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "sisig silog", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sísilóg", "b": "+" }, "expansion": "sísilóg (Baybayin spelling ᜐᜒᜐᜒᜎᜓᜄ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "si‧si‧log" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "adosilog" }, { "word": "bacsilog" }, { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "sinadobo" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/oɡ", "Rhymes:Tagalog/oɡ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog blends", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Foods" ], "glosses": [ "sisilog (a meal of sisig with fried rice and fried egg)" ], "links": [ [ "sisilog", "sisilog#English" ], [ "sisig", "sisig#English" ], [ "fried rice", "fried rice#English" ], [ "fried egg", "fried egg#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsisiˈloɡ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsiː.sɪˈloɡ̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɡ" } ], "word": "sisilog" }
Download raw JSONL data for sisilog meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.