See bacsilog on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bacon", "3": "silog", "lang2": "tl" }, "expansion": "Blend of bacon + Tagalog silog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of bacon + Tagalog silog.", "forms": [ { "form": "bacsilogs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bacsilog (plural bacsilogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Foods", "orig": "en:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a meal of bacon with fried rice and fried egg" ], "id": "en-bacsilog-en-noun-EeWte1-H", "links": [ [ "bacon", "bacon" ], [ "fried rice", "fried rice" ], [ "fried egg", "fried egg" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) a meal of bacon with fried rice and fried egg" ], "related": [ { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "synonyms": [ { "word": "baconsilog" }, { "word": "Bacon Silog" } ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbak.sɪˈloɡ̚/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "word": "bacsilog" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "en", "3": "bacsilog" }, "expansion": "Borrowed from English bacsilog", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "bacon", "3": "silog", "lang1": "en", "lang2": "tl", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "blend of English bacon + Tagalog silog", "name": "blend" }, { "args": { "1": "tl", "2": "sinangag", "3": "itlog", "nocap": "1" }, "expansion": "blend of sinangag + itlog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bacsilog, itself a blend of English bacon + Tagalog silog, which the latter is itself a\nblend of sinangag + itlog.", "forms": [ { "form": "bácsilóg", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜃ᜔ᜐᜒᜎᜓᜄ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bácsilóg", "b": "+" }, "expansion": "bácsilóg (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜐᜒᜎᜓᜄ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "bac‧si‧log" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Foods", "orig": "tl:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bacsilog (a meal of bacon with fried rice and fried egg)" ], "id": "en-bacsilog-tl-noun-TNR3Cs5Y", "links": [ [ "bacsilog", "bacsilog#English" ], [ "bacon", "bacon#English" ], [ "fried rice", "fried rice#English" ], [ "fried egg", "fried egg#English" ] ], "related": [ { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbaksiˈloɡ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌbak.sɪˈloɡ̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɡ" } ], "word": "bacsilog" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bacon", "3": "silog", "lang2": "tl" }, "expansion": "Blend of bacon + Tagalog silog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of bacon + Tagalog silog.", "forms": [ { "form": "bacsilogs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bacsilog (plural bacsilogs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "senses": [ { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Tagalog", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Philippine English", "en:Foods" ], "glosses": [ "a meal of bacon with fried rice and fried egg" ], "links": [ [ "bacon", "bacon" ], [ "fried rice", "fried rice" ], [ "fried egg", "fried egg" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) a meal of bacon with fried rice and fried egg" ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbak.sɪˈloɡ̚/", "tags": [ "Philippines" ] } ], "synonyms": [ { "word": "baconsilog" }, { "word": "Bacon Silog" } ], "word": "bacsilog" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "en", "3": "bacsilog" }, "expansion": "Borrowed from English bacsilog", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "bacon", "3": "silog", "lang1": "en", "lang2": "tl", "nocap": "1", "nocat": "1" }, "expansion": "blend of English bacon + Tagalog silog", "name": "blend" }, { "args": { "1": "tl", "2": "sinangag", "3": "itlog", "nocap": "1" }, "expansion": "blend of sinangag + itlog", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Borrowed from English bacsilog, itself a blend of English bacon + Tagalog silog, which the latter is itself a\nblend of sinangag + itlog.", "forms": [ { "form": "bácsilóg", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜃ᜔ᜐᜒᜎᜓᜄ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bácsilóg", "b": "+" }, "expansion": "bácsilóg (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜐᜒᜎᜓᜄ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "bac‧si‧log" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bangsilog" }, { "word": "chicsilog" }, { "word": "cornsilog" }, { "word": "hamsilog" }, { "word": "hotsilog" }, { "word": "longsilog" }, { "word": "spamsilog" }, { "word": "tapsilog" }, { "word": "tosilog" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/oɡ", "Rhymes:Tagalog/oɡ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog blends", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from English", "Tagalog terms derived from English", "Tagalog terms spelled with C", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Foods" ], "glosses": [ "bacsilog (a meal of bacon with fried rice and fried egg)" ], "links": [ [ "bacsilog", "bacsilog#English" ], [ "bacon", "bacon#English" ], [ "fried rice", "fried rice#English" ], [ "fried egg", "fried egg#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbaksiˈloɡ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌbak.sɪˈloɡ̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɡ" } ], "word": "bacsilog" }
Download raw JSONL data for bacsilog meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.