See shee on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "pronoun", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "" }, "expansion": "shee", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "shee", "name": "en-pron" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "she" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1591, Edmund Spenser, The Poetical Works of Edmund Spenser, Volume 5:", "text": "There, on the other side, I did behold A Woman sitting sorrowfullie wailing, Rending her yeolow locks, like wyrie golde 10 About her shoulders careleslie downe trailing, And streames of teares from her faire eyes forth railing*: In her right hand a broken rod she held, Which towards heaven shee seemd on high to weld, [* Railing, flowing.]", "type": "quote" }, { "ref": "1598, Richard Hakluyt, The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of The English Nation, Vol. XII., America, Part I.:", "text": "Afterward shee sent a Gentleman aboord of vs, who declared that her Maiestie had good liking of our doings, and thanked vs for it, and also willed our Captaine to come the next day to the Court to take his leaue of her.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “(please specify the page number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "...but Eve\n[...]\nStood to entertain her guest from Heav'n; no vaile\nShee needed, Vertue-proof, no thought infirme\nAlter'd her cheek...", "type": "quote" }, { "ref": "1679, Beaumont and Fletcher, The Works of Francis Beaumont and John Fletcher in Ten Volumes:", "text": "I'le take thy noble Work (and like the trade Where for a heap of Salt pure Gold is layd) I'le lay thy Volume, that Huge Tome of wit, About in Ladies Closets, where they sit Enthron'd in their own wills; and if she bee A Laick sister, shee'l straight flie to thee: But if a holy Habit shee have on, Or be some Novice, shee'l scarce looks upon Thy Lines at first; but watch Her then a while, And you shall see Her steale a gentle smile Upon thy Title, put thee neerer yet, Breath on thy Lines a whisper, and then set Her voyce up to the measures; then begin To blesse the houre, and happy state shee's in.", "type": "quote" }, { "ref": "1828, Various, The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction, Vol. 12,:", "text": "Lavater reporteth a historie of a parish priest in Germanie, that disguised himselfe with a white sheete about him, and at midnight came into the chamber of a rich woman that was in bed, and fashioning himself like a spirit, hee thought to put her in such feare, that shee would procure a conjuror or exorcist to talke with him, or else speake to him herselfe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of she." ], "id": "en-shee-en-pron-~53Bxx~3", "links": [ [ "she", "she#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "shee" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gv", "2": "mga", "3": "side" }, "expansion": "Middle Irish side", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "síd" }, "expansion": "Old Irish síd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*sīdos", "4": "", "5": "mound (inhabited by fairies); peace" }, "expansion": "Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "ine-pro", "3": "*sēds" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sēds", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sí", "t": "fairy mound" }, "expansion": "Irish sí (“fairy mound”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish side, from Old Irish síd, from Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”), from Proto-Indo-European *sēds, from *sed- (“to sit”). Cognate with Irish sí (“fairy mound”).", "forms": [ { "form": "shee", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sheeghyn", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "shee", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "hee", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "after \"yn\"", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "çhee", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "sheeghyn", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "shee", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "shee m (genitive singular shee, plural sheeghyn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "sheeghyn", "3": "shee" }, "expansion": "shee m (genitive singular shee, plural sheeghyn)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "ee" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Manx entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gv", "name": "Mythological creatures", "orig": "gv:Mythological creatures", "parents": [ "Fantasy", "Mythology", "Fiction", "Speculative fiction", "Culture", "Artistic works", "Genres", "Society", "Art", "Entertainment", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "fairy" ], "id": "en-shee-gv-noun-WoHmqnVW", "links": [ [ "fairy", "fairy" ] ], "related": [ { "english": "fairies", "word": "mooinjer veggey" } ], "synonyms": [ { "word": "sheeaghan" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "shee" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nv-postpositions", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "shee", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "nihee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "first-person" ] }, { "form": "nee", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "nihee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "second-person" ] }, { "form": "bee", "source": "inflection", "tags": [ "third-person" ] }, { "form": "yee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person" ] }, { "form": "hee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person" ] }, { "form": "ee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "fourth-person" ] }, { "form": "ádee", "source": "inflection", "tags": [ "reflexive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "reflexive" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "reciprocal", "singular" ] }, { "form": "ahee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "reciprocal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nv", "2": "postposition" }, "expansion": "shee", "name": "head" } ], "lang": "Navajo", "lang_code": "nv", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Navajo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navajo postpositions", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "by means of me, because of me" ], "id": "en-shee-nv-postp-4XHC9fsh", "links": [ [ "by means of", "by means of" ], [ "because of", "because of" ] ] } ], "word": "shee" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "pronoun", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "" }, "expansion": "shee", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "shee", "name": "en-pron" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "she" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English obsolete forms", "English pronouns", "English terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1591, Edmund Spenser, The Poetical Works of Edmund Spenser, Volume 5:", "text": "There, on the other side, I did behold A Woman sitting sorrowfullie wailing, Rending her yeolow locks, like wyrie golde 10 About her shoulders careleslie downe trailing, And streames of teares from her faire eyes forth railing*: In her right hand a broken rod she held, Which towards heaven shee seemd on high to weld, [* Railing, flowing.]", "type": "quote" }, { "ref": "1598, Richard Hakluyt, The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of The English Nation, Vol. XII., America, Part I.:", "text": "Afterward shee sent a Gentleman aboord of vs, who declared that her Maiestie had good liking of our doings, and thanked vs for it, and also willed our Captaine to come the next day to the Court to take his leaue of her.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “(please specify the page number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "...but Eve\n[...]\nStood to entertain her guest from Heav'n; no vaile\nShee needed, Vertue-proof, no thought infirme\nAlter'd her cheek...", "type": "quote" }, { "ref": "1679, Beaumont and Fletcher, The Works of Francis Beaumont and John Fletcher in Ten Volumes:", "text": "I'le take thy noble Work (and like the trade Where for a heap of Salt pure Gold is layd) I'le lay thy Volume, that Huge Tome of wit, About in Ladies Closets, where they sit Enthron'd in their own wills; and if she bee A Laick sister, shee'l straight flie to thee: But if a holy Habit shee have on, Or be some Novice, shee'l scarce looks upon Thy Lines at first; but watch Her then a while, And you shall see Her steale a gentle smile Upon thy Title, put thee neerer yet, Breath on thy Lines a whisper, and then set Her voyce up to the measures; then begin To blesse the houre, and happy state shee's in.", "type": "quote" }, { "ref": "1828, Various, The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction, Vol. 12,:", "text": "Lavater reporteth a historie of a parish priest in Germanie, that disguised himselfe with a white sheete about him, and at midnight came into the chamber of a rich woman that was in bed, and fashioning himself like a spirit, hee thought to put her in such feare, that shee would procure a conjuror or exorcist to talke with him, or else speake to him herselfe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of she." ], "links": [ [ "she", "she#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "shee" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gv", "2": "mga", "3": "side" }, "expansion": "Middle Irish side", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "síd" }, "expansion": "Old Irish síd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "cel-pro", "3": "*sīdos", "4": "", "5": "mound (inhabited by fairies); peace" }, "expansion": "Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gv", "2": "ine-pro", "3": "*sēds" }, "expansion": "Proto-Indo-European *sēds", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sí", "t": "fairy mound" }, "expansion": "Irish sí (“fairy mound”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish side, from Old Irish síd, from Proto-Celtic *sīdos (“mound (inhabited by fairies); peace”), from Proto-Indo-European *sēds, from *sed- (“to sit”). Cognate with Irish sí (“fairy mound”).", "forms": [ { "form": "shee", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sheeghyn", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "shee", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "hee", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "after \"yn\"", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "çhee", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "sheeghyn", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "shee", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "shee m (genitive singular shee, plural sheeghyn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "sheeghyn", "3": "shee" }, "expansion": "shee m (genitive singular shee, plural sheeghyn)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "ee" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "related": [ { "english": "fairies", "word": "mooinjer veggey" } ], "senses": [ { "categories": [ "Manx entries with incorrect language header", "Manx lemmas", "Manx masculine nouns", "Manx nouns", "Manx terms derived from Middle Irish", "Manx terms derived from Old Irish", "Manx terms derived from Proto-Celtic", "Manx terms derived from Proto-Indo-European", "Manx terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-", "Manx terms inherited from Middle Irish", "Manx terms inherited from Old Irish", "Manx terms inherited from Proto-Celtic", "Manx terms inherited from Proto-Indo-European", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "gv:Mythological creatures" ], "glosses": [ "fairy" ], "links": [ [ "fairy", "fairy" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sheeaghan" } ], "word": "shee" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nv-postpositions", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "shee", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "nihee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "first-person" ] }, { "form": "nee", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "nihee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "second-person" ] }, { "form": "bee", "source": "inflection", "tags": [ "third-person" ] }, { "form": "yee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person" ] }, { "form": "hee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person" ] }, { "form": "ee", "source": "inflection", "tags": [ "fourth-person", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "fourth-person" ] }, { "form": "ádee", "source": "inflection", "tags": [ "reflexive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "reflexive" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "reciprocal", "singular" ] }, { "form": "ahee", "source": "inflection", "tags": [ "duoplural", "reciprocal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nv", "2": "postposition" }, "expansion": "shee", "name": "head" } ], "lang": "Navajo", "lang_code": "nv", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [ "Navajo entries with incorrect language header", "Navajo lemmas", "Navajo postpositions", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "by means of me, because of me" ], "links": [ [ "by means of", "by means of" ], [ "because of", "because of" ] ] } ], "word": "shee" }
Download raw JSONL data for shee meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.