"schittn" meaning in All languages combined

See schittn on Wiktionary

Verb [Bavarian]

IPA: /ˈʃid̥ːn̩/, /ˈʃiːd̥n̩/
Etymology: From Middle High German schütten, schüten (“to shake; to pour”), from Old High German scuttēn (“to shake”), from Proto-Germanic *skudjaną, perhaps from Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”). Cognate with German schütten, Hunsrik schidde, Dutch schudden (“to shake”); perhaps cognate with Lithuanian kutė́ti (“to shake up”) and Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”). Etymology templates: {{inh|bar|gmh|schütten}} Middle High German schütten, {{m|gmh|schüten|t=to shake; to pour}} schüten (“to shake; to pour”), {{inh|bar|goh|scuttēn|t=to shake}} Old High German scuttēn (“to shake”), {{inh|bar|gem-pro|*skudjaną}} Proto-Germanic *skudjaną, {{inh|bar|ine-pro|*(s)kewt-|t=to shake, jolt}} Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”), {{cog|de|schütten}} German schütten, {{cog|hrx|schidde}} Hunsrik schidde, {{cog|nl|schudden|t=to shake}} Dutch schudden (“to shake”), {{cog|lt|kutė́ti|t=to shake up}} Lithuanian kutė́ti (“to shake up”), {{cog|ru|скитаться|t=to wander, stray}} Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”) Head templates: {{bar-verb|pp=gschitt}} schittn (past participle gschitt) Inflection templates: {{bar-conj|imp-pl=schitts|imp-sg=schitt|part-past=gschitt|pres-pl=schittn|pres-pl2=schitts|pres-sg1=schitt|pres-sg2=schittst|pres-sg3=schitt|subj-pl=schittadn|subj-pl2=schittads|subj-sg=schittad|subj-sg2=schittadst}} Forms: gschitt [participle, past], no-table-tags [table-tags], schittn [infinitive], schitt [first-person, present, singular], - [first-person, past, singular], schittad [first-person, singular, subjunctive], schittst [present, second-person, singular], - [past, second-person, singular], schittadst [second-person, singular, subjunctive], schitt [present, singular, third-person], - [past, singular, third-person], schittad [singular, subjunctive, third-person], schittn [error-unrecognized-form, present], - [error-unrecognized-form, past], schittadn [error-unrecognized-form, subjunctive], schitts [error-unrecognized-form, present], schittads [error-unrecognized-form, subjunctive], schitt [imperative, present, singular], schitts [imperative, plural, present], gschitt [participle, past, present]
  1. to pour; to throw of both liquids and solids
    Sense id: en-schittn-bar-verb-ed3CDWhA Categories (other): Bavarian entries with incorrect language header, Bavarian terms with redundant script codes Disambiguation of Bavarian entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of Bavarian terms with redundant script codes: 88 12
  2. (impersonal) to rain heavily Tags: impersonal
    Sense id: en-schittn-bar-verb-b0foCLEc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aufschittn, ausschittn, außaschittn, außeschittn, außischittn, danebnschittn, driwaschittn, drunterschittn, eineschittn, herschittn, hinschittn, neischittn, nåchschittn, owaschittn, oweschittn, owischittn, ummaschittn, ummeschittn, ummischittn, umschittn, verschittn, zruckschittn, zuaschittn, zåmmschittn, åschittn

Download JSON data for schittn meaning in All languages combined (6.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aufschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ausschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "außaschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "außeschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "außischittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "danebnschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "driwaschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "drunterschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eineschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "herschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hinschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "neischittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nåchschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "owaschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "oweschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "owischittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ummaschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ummeschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ummischittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "umschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "verschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zruckschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zuaschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zåmmschittn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "åschittn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmh",
        "3": "schütten"
      },
      "expansion": "Middle High German schütten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "schüten",
        "t": "to shake; to pour"
      },
      "expansion": "schüten (“to shake; to pour”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "goh",
        "3": "scuttēn",
        "t": "to shake"
      },
      "expansion": "Old High German scuttēn (“to shake”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*skudjaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skudjaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)kewt-",
        "t": "to shake, jolt"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schütten"
      },
      "expansion": "German schütten",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hrx",
        "2": "schidde"
      },
      "expansion": "Hunsrik schidde",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "schudden",
        "t": "to shake"
      },
      "expansion": "Dutch schudden (“to shake”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "kutė́ti",
        "t": "to shake up"
      },
      "expansion": "Lithuanian kutė́ti (“to shake up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "скитаться",
        "t": "to wander, stray"
      },
      "expansion": "Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German schütten, schüten (“to shake; to pour”), from Old High German scuttēn (“to shake”), from Proto-Germanic *skudjaną, perhaps from Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”). Cognate with German schütten, Hunsrik schidde, Dutch schudden (“to shake”); perhaps cognate with Lithuanian kutė́ti (“to shake up”) and Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gschitt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bar-conj\n\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "schittn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schittad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schittst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schittadst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "schittad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "schittn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "schittadn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "schittads",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schitts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gschitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pp": "gschitt"
      },
      "expansion": "schittn (past participle gschitt)",
      "name": "bar-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imp-pl": "schitts",
        "imp-sg": "schitt",
        "part-past": "gschitt",
        "pres-pl": "schittn",
        "pres-pl2": "schitts",
        "pres-sg1": "schitt",
        "pres-sg2": "schittst",
        "pres-sg3": "schitt",
        "subj-pl": "schittadn",
        "subj-pl2": "schittads",
        "subj-sg": "schittad",
        "subj-sg2": "schittadst"
      },
      "name": "bar-conj"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shall I pour you something in the glass?",
          "text": "Soi i da wås ins Glasl schittn?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We'll throw those leftovers on the compost.",
          "text": "De Restln då schitt ma aufn Kompost.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pour; to throw of both liquids and solids"
      ],
      "id": "en-schittn-bar-verb-ed3CDWhA",
      "links": [
        [
          "pour",
          "pour"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "It rained cats and dogs yesterday.",
          "text": "Gestern håds wieder gschitt ois wia.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rain heavily"
      ],
      "id": "en-schittn-bar-verb-b0foCLEc",
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(impersonal) to rain heavily"
      ],
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃid̥ːn̩/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈʃiːd̥n̩/"
    }
  ],
  "word": "schittn"
}
{
  "categories": [
    "Bavarian entries with incorrect language header",
    "Bavarian lemmas",
    "Bavarian terms derived from Middle High German",
    "Bavarian terms derived from Old High German",
    "Bavarian terms derived from Proto-Germanic",
    "Bavarian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Bavarian terms inherited from Middle High German",
    "Bavarian terms inherited from Old High German",
    "Bavarian terms inherited from Proto-Germanic",
    "Bavarian terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Bavarian terms with IPA pronunciation",
    "Bavarian terms with redundant script codes",
    "Bavarian verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aufschittn"
    },
    {
      "word": "ausschittn"
    },
    {
      "word": "außaschittn"
    },
    {
      "word": "außeschittn"
    },
    {
      "word": "außischittn"
    },
    {
      "word": "danebnschittn"
    },
    {
      "word": "driwaschittn"
    },
    {
      "word": "drunterschittn"
    },
    {
      "word": "eineschittn"
    },
    {
      "word": "herschittn"
    },
    {
      "word": "hinschittn"
    },
    {
      "word": "neischittn"
    },
    {
      "word": "nåchschittn"
    },
    {
      "word": "owaschittn"
    },
    {
      "word": "oweschittn"
    },
    {
      "word": "owischittn"
    },
    {
      "word": "ummaschittn"
    },
    {
      "word": "ummeschittn"
    },
    {
      "word": "ummischittn"
    },
    {
      "word": "umschittn"
    },
    {
      "word": "verschittn"
    },
    {
      "word": "zruckschittn"
    },
    {
      "word": "zuaschittn"
    },
    {
      "word": "zåmmschittn"
    },
    {
      "word": "åschittn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmh",
        "3": "schütten"
      },
      "expansion": "Middle High German schütten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "schüten",
        "t": "to shake; to pour"
      },
      "expansion": "schüten (“to shake; to pour”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "goh",
        "3": "scuttēn",
        "t": "to shake"
      },
      "expansion": "Old High German scuttēn (“to shake”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*skudjaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *skudjaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)kewt-",
        "t": "to shake, jolt"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schütten"
      },
      "expansion": "German schütten",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hrx",
        "2": "schidde"
      },
      "expansion": "Hunsrik schidde",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "schudden",
        "t": "to shake"
      },
      "expansion": "Dutch schudden (“to shake”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "kutė́ti",
        "t": "to shake up"
      },
      "expansion": "Lithuanian kutė́ti (“to shake up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "скитаться",
        "t": "to wander, stray"
      },
      "expansion": "Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German schütten, schüten (“to shake; to pour”), from Old High German scuttēn (“to shake”), from Proto-Germanic *skudjaną, perhaps from Proto-Indo-European *(s)kewt- (“to shake, jolt”). Cognate with German schütten, Hunsrik schidde, Dutch schudden (“to shake”); perhaps cognate with Lithuanian kutė́ti (“to shake up”) and Russian скитаться (skitatʹsja, “to wander, stray”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gschitt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bar-conj\n\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "schittn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schittad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schittst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schittadst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "schittad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "schittn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "schittadn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "schittads",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "schitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "schitts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gschitt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pp": "gschitt"
      },
      "expansion": "schittn (past participle gschitt)",
      "name": "bar-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imp-pl": "schitts",
        "imp-sg": "schitt",
        "part-past": "gschitt",
        "pres-pl": "schittn",
        "pres-pl2": "schitts",
        "pres-sg1": "schitt",
        "pres-sg2": "schittst",
        "pres-sg3": "schitt",
        "subj-pl": "schittadn",
        "subj-pl2": "schittads",
        "subj-sg": "schittad",
        "subj-sg2": "schittadst"
      },
      "name": "bar-conj"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shall I pour you something in the glass?",
          "text": "Soi i da wås ins Glasl schittn?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We'll throw those leftovers on the compost.",
          "text": "De Restln då schitt ma aufn Kompost.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pour; to throw of both liquids and solids"
      ],
      "links": [
        [
          "pour",
          "pour"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian impersonal verbs",
        "Bavarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It rained cats and dogs yesterday.",
          "text": "Gestern håds wieder gschitt ois wia.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rain heavily"
      ],
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(impersonal) to rain heavily"
      ],
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃid̥ːn̩/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈʃiːd̥n̩/"
    }
  ],
  "word": "schittn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.