"sabenla" meaning in All languages combined

See sabenla on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [saˈβɛŋlɐ] Forms: sabenlas [plural]
Etymology: Perhaps from a diminutive *sabelella from *sabŏlos, from Proto-Celtic *samos (“summer”) (compare sable, zamborca). Etymology templates: {{der|gl|cel-pro|*samos|t=summer}} Proto-Celtic *samos (“summer”), {{m|gl|sable}} sable, {{m|gl|zamborca}} zamborca Head templates: {{gl-noun|f}} sabenla f (plural sabenlas)
  1. allis shad (Alosa alosa) Tags: feminine Categories (lifeform): Fish Synonyms: sable, tasca, zamborca, sabela, sabella, sabenlla
    Sense id: en-sabenla-gl-noun-~RPSDUss Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Download JSON data for sabenla meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*samos",
        "t": "summer"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *samos (“summer”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sable"
      },
      "expansion": "sable",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "zamborca"
      },
      "expansion": "zamborca",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from a diminutive *sabelella from *sabŏlos, from Proto-Celtic *samos (“summer”) (compare sable, zamborca).",
  "forms": [
    {
      "form": "sabenlas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "sabenla f (plural sabenlas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Fish",
          "orig": "gl:Fish",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "you should have this rent of a tenth of the shads and of the fish that is captured there, in your life, and after your death this sand island should return to us",
          "ref": "1319, Ermelindo Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV. Una sociedad en expansión y en la crisis, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 393",
          "text": "vos que ayades esa renda da dizima dos savees e do pescado que y sayr en vossa vida e despos vosa morte que fique a nos o dito arynno",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "allis shad (Alosa alosa)"
      ],
      "id": "en-sabenla-gl-noun-~RPSDUss",
      "links": [
        [
          "allis shad",
          "allis shad"
        ],
        [
          "Alosa alosa",
          "Alosa alosa#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sable"
        },
        {
          "word": "tasca"
        },
        {
          "word": "zamborca"
        },
        {
          "word": "sabela"
        },
        {
          "word": "sabella"
        },
        {
          "word": "sabenlla"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[saˈβɛŋlɐ]"
    }
  ],
  "word": "sabenla"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*samos",
        "t": "summer"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *samos (“summer”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "sable"
      },
      "expansion": "sable",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "zamborca"
      },
      "expansion": "zamborca",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from a diminutive *sabelella from *sabŏlos, from Proto-Celtic *samos (“summer”) (compare sable, zamborca).",
  "forms": [
    {
      "form": "sabenlas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "sabenla f (plural sabenlas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician feminine nouns",
        "Galician lemmas",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms derived from Proto-Celtic",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with quotations",
        "gl:Fish"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "you should have this rent of a tenth of the shads and of the fish that is captured there, in your life, and after your death this sand island should return to us",
          "ref": "1319, Ermelindo Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV. Una sociedad en expansión y en la crisis, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 393",
          "text": "vos que ayades esa renda da dizima dos savees e do pescado que y sayr en vossa vida e despos vosa morte que fique a nos o dito arynno",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "allis shad (Alosa alosa)"
      ],
      "links": [
        [
          "allis shad",
          "allis shad"
        ],
        [
          "Alosa alosa",
          "Alosa alosa#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sable"
        },
        {
          "word": "tasca"
        },
        {
          "word": "zamborca"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[saˈβɛŋlɐ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sabela"
    },
    {
      "word": "sabella"
    },
    {
      "word": "sabenlla"
    }
  ],
  "word": "sabenla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.