See saúde on Wiktionary
Download JSON data for saúde meaning in All languages combined (9.8kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "salūtem" }, "expansion": "Latin salūtem", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "salūs", "3": "", "4": "health" }, "expansion": "salūs (“health”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin salūtem, accusative singular of salūs (“health”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-" }, "expansion": "saúde f (uncountable)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "health (state of being free from disease)" ], "id": "en-saúde-gl-noun-XubbH~gQ", "links": [ [ "health", "health" ] ], "related": [ { "word": "saudábel" }, { "word": "saudar" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈuðɪ]" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "saúde" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "salūtem" }, "expansion": "Latin salūtem", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "salūs", "3": "", "4": "health" }, "expansion": "salūs (“health”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin salūtem, accusative singular of salūs (“health”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjection" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "cheers (toast when drinking)" ], "id": "en-saúde-gl-intj-BrhIaO9y", "links": [ [ "cheers", "cheers" ] ] }, { "glosses": [ "gesundheit; bless you (said to someone who has just sneezed)" ], "id": "en-saúde-gl-intj-n7l~Mfpg", "links": [ [ "gesundheit", "gesundheit" ], [ "bless you", "bless you" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Lord friar Berengar of Landorra of the Order of Preachers, by the grace of God archbishop of Santiago, senior chaplain of the King and chancellor and senior notary of the kingdom of Leon, to the ealdormen of our city of Santiago and to our verger of the castle of the Rocha and to the steward of the fiefdom of Bama, and to any of our agents and to each and everyone reading this letter, hail.", "ref": "1326, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 68", "text": "Don frey Beringel da ordêê dos pregadores, por lla graçia de Deus arçibispo de Santiago, cappellan mayor del Rey et chançeller et notario mayor do reyno de Leon â âs justiças da nosa çidade de Santiago et ao noso pertegeyro da Rocha et ao moordomo que andar no couto de Uama et a qualquer noso procurador et a cada huun de uos a que esta nosa carta for mostrada, saude." } ], "glosses": [ "hail (a greeting)" ], "id": "en-saúde-gl-intj-O78nwOup", "links": [ [ "hail", "hail" ] ], "raw_glosses": [ "(literary or archaic) hail (a greeting)" ], "tags": [ "archaic", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈuðɪ]" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "saúde" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 7 4 25 39 21", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-saúde-gl-verb-vdsQxFah", "links": [ [ "saudar", "saudar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "id": "en-saúde-gl-verb-2XscdFyx", "links": [ [ "saudar", "saudar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "saúde" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "salūs", "4": "salūtem", "5": "health" }, "expansion": "Latin salūtem (“health”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*solh₂-", "t": "whole, completed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude, from Latin salūtem (“health”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).", "forms": [ { "form": "saúdes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "saúde f (plural saúdes)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "doença" }, { "word": "enfermidade" }, { "word": "moléstia" } ], "categories": [ { "_dis": "1 1 86 6 5", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Health", "orig": "pt:Health", "parents": [ "Body", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "saúde de ferro" }, { "word": "saúde mental" } ], "glosses": [ "health (state of being free from disease)" ], "id": "en-saúde-pt-noun-XubbH~gQ", "links": [ [ "health", "health" ] ], "related": [ { "sense": "indirectly", "word": "saudade" }, { "sense": "indirectly", "word": "saudoso" }, { "word": "saudado" }, { "word": "saudador" }, { "word": "saudante" }, { "word": "saudar" }, { "word": "saudável" }, { "word": "saudavelmente" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "saüde" } ], "wikipedia": [ "pt:saúde" ], "word": "saúde" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "salūs", "4": "salūtem", "5": "health" }, "expansion": "Latin salūtem (“health”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*solh₂-", "t": "whole, completed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude, from Latin salūtem (“health”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "cheers (toast when drinking)" ], "id": "en-saúde-pt-intj-BrhIaO9y", "links": [ [ "cheers", "cheers" ] ] }, { "glosses": [ "gesundheit; bless you (said to someone who has just sneezed)" ], "id": "en-saúde-pt-intj-n7l~Mfpg", "links": [ [ "gesundheit", "gesundheit" ], [ "bless you", "bless you" ] ], "synonyms": [ { "word": "santinho" }, { "word": "viva" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "saüde" } ], "wikipedia": [ "pt:saúde" ], "word": "saúde" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 8 26 40 22", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-saúde-pt-verb-vdsQxFah", "links": [ [ "saudar", "saudar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "id": "en-saúde-pt-verb-2XscdFyx", "links": [ [ "saudar", "saudar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "word": "saúde" }
{ "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician uncountable nouns", "Galician verb forms", "pt:Health" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "salūtem" }, "expansion": "Latin salūtem", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "salūs", "3": "", "4": "health" }, "expansion": "salūs (“health”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin salūtem, accusative singular of salūs (“health”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-" }, "expansion": "saúde f (uncountable)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "saudábel" }, { "word": "saudar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "health (state of being free from disease)" ], "links": [ [ "health", "health" ] ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈuðɪ]" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "saúde" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician uncountable nouns", "Galician verb forms", "pt:Health" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "salūtem" }, "expansion": "Latin salūtem", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "salūs", "3": "", "4": "health" }, "expansion": "salūs (“health”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin salūtem, accusative singular of salūs (“health”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjection" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "cheers (toast when drinking)" ], "links": [ [ "cheers", "cheers" ] ] }, { "glosses": [ "gesundheit; bless you (said to someone who has just sneezed)" ], "links": [ [ "gesundheit", "gesundheit" ], [ "bless you", "bless you" ] ] }, { "categories": [ "Galician literary terms", "Galician terms with archaic senses" ], "examples": [ { "english": "Lord friar Berengar of Landorra of the Order of Preachers, by the grace of God archbishop of Santiago, senior chaplain of the King and chancellor and senior notary of the kingdom of Leon, to the ealdormen of our city of Santiago and to our verger of the castle of the Rocha and to the steward of the fiefdom of Bama, and to any of our agents and to each and everyone reading this letter, hail.", "ref": "1326, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 68", "text": "Don frey Beringel da ordêê dos pregadores, por lla graçia de Deus arçibispo de Santiago, cappellan mayor del Rey et chançeller et notario mayor do reyno de Leon â âs justiças da nosa çidade de Santiago et ao noso pertegeyro da Rocha et ao moordomo que andar no couto de Uama et a qualquer noso procurador et a cada huun de uos a que esta nosa carta for mostrada, saude." } ], "glosses": [ "hail (a greeting)" ], "links": [ [ "hail", "hail" ] ], "raw_glosses": [ "(literary or archaic) hail (a greeting)" ], "tags": [ "archaic", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈuðɪ]" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "saúde" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "pt:Health" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "saudar", "saudar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "saudar", "saudar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "saúde" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/udɨ", "Rhymes:Portuguese/udɨ/3 syllables", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi/3 syllables", "pt:Health" ], "derived": [ { "word": "saúde de ferro" }, { "word": "saúde mental" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "salūs", "4": "salūtem", "5": "health" }, "expansion": "Latin salūtem (“health”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*solh₂-", "t": "whole, completed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude, from Latin salūtem (“health”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).", "forms": [ { "form": "saúdes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "saúde f (plural saúdes)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "sense": "indirectly", "word": "saudade" }, { "word": "saudado" }, { "word": "saudador" }, { "word": "saudante" }, { "word": "saudar" }, { "word": "saudável" }, { "word": "saudavelmente" }, { "sense": "indirectly", "word": "saudoso" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "doença" }, { "word": "enfermidade" }, { "word": "moléstia" } ], "glosses": [ "health (state of being free from disease)" ], "links": [ [ "health", "health" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "saüde" } ], "wikipedia": [ "pt:saúde" ], "word": "saúde" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/udɨ", "Rhymes:Portuguese/udɨ/3 syllables", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi/3 syllables", "pt:Health" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "saude" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese saude", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "salūs", "4": "salūtem", "5": "health" }, "expansion": "Latin salūtem (“health”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*solh₂-", "t": "whole, completed" }, "expansion": "Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese saude, from Latin salūtem (“health”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, completed”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "cheers (toast when drinking)" ], "links": [ [ "cheers", "cheers" ] ] }, { "glosses": [ "gesundheit; bless you (said to someone who has just sneezed)" ], "links": [ [ "gesundheit", "gesundheit" ], [ "bless you", "bless you" ] ], "synonyms": [ { "word": "santinho" }, { "word": "viva" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "saüde" } ], "wikipedia": [ "pt:saúde" ], "word": "saúde" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/udɨ", "Rhymes:Portuguese/udɨ/3 syllables", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi", "Rhymes:Portuguese/ud͡ʒi/3 syllables", "pt:Health" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "saúde", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧ú‧de" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "saudar", "saudar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "saudar" } ], "glosses": [ "inflection of saudar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "saudar", "saudar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of saudar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.d͡ʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saˈu.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐˈu.dɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[sɐˈu.ðɨ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/sa.ˈu.di/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ud͡ʒi" }, { "rhymes": "(Portugal) -udɨ" } ], "word": "saúde" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.