"revisit" meaning in All languages combined

See revisit on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ɹiːˈvɪzɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav Forms: revisits [plural]
Rhymes: -ɪzɪt Etymology: From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit. Etymology templates: {{inh|en|enm|revisite}} Middle English revisite, {{der|en|frm|revisiter}} Middle French revisiter, {{der|en|la|revīsitāre}} Latin revīsitāre, {{surf|en|re|visit}} By surface analysis, re + visit Head templates: {{en-noun}} revisit (plural revisits)
  1. An act of revisiting; a second or subsequent visit. Derived forms: revisit time Translations (Translations): revisita [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-revisit-en-noun-GBtOMYFw Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 68 21 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 61 22 16 Disambiguation of Pages with 2 entries: 68 18 14 Disambiguation of Pages with entries: 73 15 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 72 16 12 Disambiguation of Terms with Latin translations: 72 16 12 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 71 17 11

Verb [English]

IPA: /ɹiːˈvɪzɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav Forms: revisits [present, singular, third-person], revisiting [participle, present], revisited [participle, past], revisited [past]
Rhymes: -ɪzɪt Etymology: From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit. Etymology templates: {{inh|en|enm|revisite}} Middle English revisite, {{der|en|frm|revisiter}} Middle French revisiter, {{der|en|la|revīsitāre}} Latin revīsitāre, {{surf|en|re|visit}} By surface analysis, re + visit Head templates: {{en-verb}} revisit (third-person singular simple present revisits, present participle revisiting, simple past and past participle revisited)
  1. (transitive) To visit again. Tags: transitive Translations (to visit again): rivisitare (Italian), revīsō (Latin)
    Sense id: en-revisit-en-verb-HKMFhYuu Disambiguation of 'to visit again': 99 1
  2. (transitive) To reconsider or reexperience something. Tags: transitive Translations (to reconsider or re-experience something): revīsō (Latin), revisitar (Spanish)
    Sense id: en-revisit-en-verb-CapLGPkh Disambiguation of 'to reconsider or re-experience something': 5 95

Verb [Latin]

Forms: revīsit [canonical]
Head templates: {{head|la|verb form|head=revīsit}} revīsit
  1. third-person singular present active indicative of revīsō Tags: active, form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: revīsō
    Sense id: en-revisit-la-verb-Gwu8Qjtg Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "revisite"
      },
      "expansion": "Middle English revisite",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "revisiter"
      },
      "expansion": "Middle French revisiter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "revīsitāre"
      },
      "expansion": "Latin revīsitāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "re",
        "3": "visit"
      },
      "expansion": "By surface analysis, re + visit",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit.",
  "forms": [
    {
      "form": "revisits",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "revisiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "revisited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "revisited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "revisit (third-person singular simple present revisits, present participle revisiting, simple past and past participle revisited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shake-speare, The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke: […] (First Quarto), London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and Iohn Trundell, published 1603, →OCLC, [Act I, scene iv], signature C3, recto:",
          "text": "[W]hat may this meane, / That thou, dead corſe, againe in compleate ſteele, / Reuiſſits thus the glimſes of the Moone, / Making night hideous, and vve fooles of nature, / So horridely to ſhake our diſpoſition, / VVith thoughts beyond the reaches of our ſoules?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1703, [Richard Blackmore], A Hymn to the Light of the World. With a Short Description of the Cartons of Raphael Urbin, in the Gallery at Hampton-Court, London: Printed for Jacob Tonson […], →OCLC, page 8:",
          "text": "Thou, Kind Redeemer, toucht to ſee / So ſad a Sight, ſuch moving Miſery, / Didſt ſoon determine to diſpel / Theſe Shades of Death, and Gloom of Hell: / And ſo to reviſit with Thy Heav'nly Light / Loſt Man, bewilder'd in Infernal Night.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1960 February, “Motive Power Miscellany: Scottish Region”, in Trains Illustrated, page 122:",
          "text": "On November 21 the restored Highland \"Jones Goods\" 4-6-0, No. 103, revisited its old haunts when it worked a Stephenson Locomotive Society special from Glasgow (Buchanan Street) to Blair Atholl and back; [...].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To visit again."
      ],
      "id": "en-revisit-en-verb-HKMFhYuu",
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To visit again."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to visit again",
          "word": "rivisitare"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to visit again",
          "word": "revīsō"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To reconsider or reexperience something."
      ],
      "id": "en-revisit-en-verb-CapLGPkh",
      "links": [
        [
          "reconsider",
          "reconsider"
        ],
        [
          "reexperience",
          "reexperience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To reconsider or reexperience something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to reconsider or re-experience something",
          "word": "revīsō"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to reconsider or re-experience something",
          "word": "revisitar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈvɪzɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪzɪt"
    }
  ],
  "word": "revisit"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "revisite"
      },
      "expansion": "Middle English revisite",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "revisiter"
      },
      "expansion": "Middle French revisiter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "revīsitāre"
      },
      "expansion": "Latin revīsitāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "re",
        "3": "visit"
      },
      "expansion": "By surface analysis, re + visit",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit.",
  "forms": [
    {
      "form": "revisits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "revisit (plural revisits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "68 21 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 22 16",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 18 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 15 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 16 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 16 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 17 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "revisit time"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1748, [Samuel Richardson], “Letter CDXLVI”, in Clarissa. Or, The History of a Young Lady: […], volume (please specify |volume=I to VII), London: […] S[amuel] Richardson; […], →OCLC:",
          "text": "On my revisit to the lady, I found her almost as much a sufferer of joy as she had sometimes been from grief […].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of revisiting; a second or subsequent visit."
      ],
      "id": "en-revisit-en-noun-GBtOMYFw",
      "links": [
        [
          "subsequent",
          "subsequent"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "revisita"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈvɪzɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪzɪt"
    }
  ],
  "word": "revisit"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "revīsit",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form",
        "head": "revīsit"
      },
      "expansion": "revīsit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "revīsō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present active indicative of revīsō"
      ],
      "id": "en-revisit-la-verb-Gwu8Qjtg",
      "links": [
        [
          "revīsō",
          "reviso#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "revisit"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪzɪt",
    "Rhymes:English/ɪzɪt/3 syllables",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "revisite"
      },
      "expansion": "Middle English revisite",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "revisiter"
      },
      "expansion": "Middle French revisiter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "revīsitāre"
      },
      "expansion": "Latin revīsitāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "re",
        "3": "visit"
      },
      "expansion": "By surface analysis, re + visit",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit.",
  "forms": [
    {
      "form": "revisits",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "revisiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "revisited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "revisited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "revisit (third-person singular simple present revisits, present participle revisiting, simple past and past participle revisited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shake-speare, The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke: […] (First Quarto), London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and Iohn Trundell, published 1603, →OCLC, [Act I, scene iv], signature C3, recto:",
          "text": "[W]hat may this meane, / That thou, dead corſe, againe in compleate ſteele, / Reuiſſits thus the glimſes of the Moone, / Making night hideous, and vve fooles of nature, / So horridely to ſhake our diſpoſition, / VVith thoughts beyond the reaches of our ſoules?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1703, [Richard Blackmore], A Hymn to the Light of the World. With a Short Description of the Cartons of Raphael Urbin, in the Gallery at Hampton-Court, London: Printed for Jacob Tonson […], →OCLC, page 8:",
          "text": "Thou, Kind Redeemer, toucht to ſee / So ſad a Sight, ſuch moving Miſery, / Didſt ſoon determine to diſpel / Theſe Shades of Death, and Gloom of Hell: / And ſo to reviſit with Thy Heav'nly Light / Loſt Man, bewilder'd in Infernal Night.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1960 February, “Motive Power Miscellany: Scottish Region”, in Trains Illustrated, page 122:",
          "text": "On November 21 the restored Highland \"Jones Goods\" 4-6-0, No. 103, revisited its old haunts when it worked a Stephenson Locomotive Society special from Glasgow (Buchanan Street) to Blair Atholl and back; [...].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To visit again."
      ],
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To visit again."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To reconsider or reexperience something."
      ],
      "links": [
        [
          "reconsider",
          "reconsider"
        ],
        [
          "reexperience",
          "reexperience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To reconsider or reexperience something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈvɪzɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪzɪt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to visit again",
      "word": "rivisitare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to visit again",
      "word": "revīsō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to reconsider or re-experience something",
      "word": "revīsō"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to reconsider or re-experience something",
      "word": "revisitar"
    }
  ],
  "word": "revisit"
}

{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪzɪt",
    "Rhymes:English/ɪzɪt/3 syllables",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "revisit time"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "revisite"
      },
      "expansion": "Middle English revisite",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "revisiter"
      },
      "expansion": "Middle French revisiter",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "revīsitāre"
      },
      "expansion": "Latin revīsitāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "re",
        "3": "visit"
      },
      "expansion": "By surface analysis, re + visit",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English revisite, from Middle French revisiter and Latin revīsitāre. By surface analysis, re + visit.",
  "forms": [
    {
      "form": "revisits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "revisit (plural revisits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1748, [Samuel Richardson], “Letter CDXLVI”, in Clarissa. Or, The History of a Young Lady: […], volume (please specify |volume=I to VII), London: […] S[amuel] Richardson; […], →OCLC:",
          "text": "On my revisit to the lady, I found her almost as much a sufferer of joy as she had sometimes been from grief […].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of revisiting; a second or subsequent visit."
      ],
      "links": [
        [
          "subsequent",
          "subsequent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈvɪzɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revisit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-revisit.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪzɪt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "revisita"
    }
  ],
  "word": "revisit"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "revīsit",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "verb form",
        "head": "revīsit"
      },
      "expansion": "revīsit",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin verb forms",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "revīsō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present active indicative of revīsō"
      ],
      "links": [
        [
          "revīsō",
          "reviso#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "active",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "revisit"
}

Download raw JSONL data for revisit meaning in All languages combined (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.