"retranslacja" meaning in All languages combined

See retranslacja on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /rɛ.tranˈsla.t͡sja/
Rhymes: -at͡sja Etymology: From re- + translacja. Etymology templates: {{af|pl|re-|translacja}} re- + translacja Head templates: {{pl-noun|f}} retranslacja f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], retranslacja [nominative, singular], retranslacje [nominative, plural], retranslacji [genitive, singular], retranslacji [genitive, plural], retranslacyj [archaic, genitive, plural], retranslacji [dative, singular], retranslacjom [dative, plural], retranslację [accusative, singular], retranslacje [accusative, plural], retranslacją [instrumental, singular], retranslacjami [instrumental, plural], retranslacji [locative, singular], retranslacjach [locative, plural], retranslacjo [singular, vocative], retranslacje [plural, vocative]
  1. (uncountable, translation studies) retranslation, back-translation (process of translating a previously translated document back into the original language) Tags: feminine, uncountable
    Sense id: en-retranslacja-pl-noun-8m41AqSz Categories (other): Translation studies, Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms prefixed with re- Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 33 31 Disambiguation of Pages with entries: 36 32 32 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 48 27 25 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 37 30 33 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 38 34 28 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 37 34 29 Disambiguation of Polish terms prefixed with re-: 37 33 30 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, translation-studies
  2. (countable, translation studies) retranslation, back-translation (text which has been translated in such a fashion) Tags: countable, feminine
    Sense id: en-retranslacja-pl-noun-RkPOTVNd Categories (other): Translation studies, Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms prefixed with re- Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 33 31 Disambiguation of Pages with entries: 36 32 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 37 30 33 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 38 34 28 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 37 34 29 Disambiguation of Polish terms prefixed with re-: 37 33 30 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, translation-studies
  3. (uncountable, radio) retranslation, back-translation (long-distance signal transmission via an automatic base transceiver station) Tags: feminine, uncountable
    Sense id: en-retranslacja-pl-noun-1PRdmSdk Categories (other): Radio, Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms prefixed with re- Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 33 31 Disambiguation of Pages with entries: 36 32 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 37 30 33 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 38 34 28 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 37 34 29 Disambiguation of Polish terms prefixed with re-: 37 33 30 Topics: broadcasting, media, radio
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "re-",
        "3": "translacja"
      },
      "expansion": "re- + translacja",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From re- + translacja.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslację",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "retranslacja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧tran‧sla‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "pl:Translation studies",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 27 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 30 33",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 34 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms prefixed with re-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (process of translating a previously translated document back into the original language)"
      ],
      "id": "en-retranslacja-pl-noun-8m41AqSz",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, translation studies) retranslation, back-translation (process of translating a previously translated document back into the original language)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "pl:Translation studies",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 30 33",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 34 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms prefixed with re-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (text which has been translated in such a fashion)"
      ],
      "id": "en-retranslacja-pl-noun-RkPOTVNd",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, translation studies) retranslation, back-translation (text which has been translated in such a fashion)"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Radio",
          "orig": "pl:Radio",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 30 33",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 34 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms prefixed with re-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (long-distance signal transmission via an automatic base transceiver station)"
      ],
      "id": "en-retranslacja-pl-noun-1PRdmSdk",
      "links": [
        [
          "radio",
          "radio"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, radio) retranslation, back-translation (long-distance signal transmission via an automatic base transceiver station)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media",
        "radio"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rɛ.tranˈsla.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡sja"
    }
  ],
  "word": "retranslacja"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish 4-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish terms prefixed with re-",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Polish/at͡sja",
    "Rhymes:Polish/at͡sja/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "re-",
        "3": "translacja"
      },
      "expansion": "re- + translacja",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From re- + translacja.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacja",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacyj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslację",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacją",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacji",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacjo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "retranslacje",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "retranslacja f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧tran‧sla‧cja"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish uncountable nouns",
        "pl:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (process of translating a previously translated document back into the original language)"
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, translation studies) retranslation, back-translation (process of translating a previously translated document back into the original language)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish countable nouns",
        "pl:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (text which has been translated in such a fashion)"
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, translation studies) retranslation, back-translation (text which has been translated in such a fashion)"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish uncountable nouns",
        "pl:Radio"
      ],
      "glosses": [
        "retranslation, back-translation (long-distance signal transmission via an automatic base transceiver station)"
      ],
      "links": [
        [
          "radio",
          "radio"
        ],
        [
          "retranslation",
          "retranslation"
        ],
        [
          "back-translation",
          "back-translation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, radio) retranslation, back-translation (long-distance signal transmission via an automatic base transceiver station)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media",
        "radio"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rɛ.tranˈsla.t͡sja/"
    },
    {
      "rhymes": "-at͡sja"
    }
  ],
  "word": "retranslacja"
}

Download raw JSONL data for retranslacja meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.