See remedio on Wiktionary
Download JSON data for remedio meaning in All languages combined (10.9kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Asturian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "id": "en-remedio-ast-verb-7WuTFsWA", "links": [ [ "remediar", "remediar#Asturian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" } ], "word": "remedio" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "remedium", "4": "", "5": "a remedy, cure" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin remedium (“a remedy, cure”)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "la", "2": "re-", "3": "", "4": "again" }, "expansion": "re- (“again”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "medeor", "3": "", "4": "I heal" }, "expansion": "medeor (“I heal”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Attested since the 14th century. Learned borrowing from Latin remedium (“a remedy, cure”), from re- (“again”) + medeor (“I heal”).", "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "remediar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Everyone must know, that since to us, lord friar Berenger de Landore, of the Order of the Preachers, by the grace of God archibishop of Santiago, master chaplain of the king and chancellor and master notary of the Kingdom of Leon, because of the great complaints and great outcry that they did in the parishes of our archbishopric, because of the large crimes, slanders and excesses by those who took and carried the fines of the parishes that did not took the wolves or their litters, taking more than what they ought to, and harming the people as they should not; hence, we, wanting to put a solution to this, order and command that in every parish where there are 15 parishioners or less, if they didn't took a wolf or litter of them, or they didn't run them away each week, without trickery, as is the custom since the first Saturday of Lent till Saint John's day of June, or they didn't built a trap, they shall pay 10 maravedis.", "ref": "1326, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 398", "text": "Sabeam todos, que por quanto a nos dom frey Beringel da Ordem dos Preegadores por la gracia de Deus arcibispo de Santiago, Capellan mayor del Rey et Chanceller e notario mayor do Reyno de Leon, por grandes querelas e por gran chamor pervereo que se fazian ennas friigyesías do noso arcibispado, grandes deguysados, iniurias et exeessoes per aquelles que tirauan et leuauan as penas das friigesias, que non tomaban os lobos ou a camada delles leuando mays que deuian et agraueando as gentes en como non deuian; por ende nos querendo y poer Remedio, ordinamos et mandamos que enna friigesía que ouuer XV friigeses ou mays poucos, se non tomaren lobo ou loba ou camada delles, ou non correren cada domaa con elles sen enganno segundo que e de custume des o primeyro sabado de quaresma ata dia de Sam Joham de Juyo, ou non fezeren o ffogio, que pagen X mrs.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "remedy, solution" ], "id": "en-remedio-gl-noun-WxypxqUV", "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "solution", "solution" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "remedy, cure" ], "id": "en-remedio-gl-noun-cois-I0L", "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "cure", "cure" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈmɛði̯ʊ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "romedio" } ], "word": "remedio" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "remediacho" }, { "_dis1": "0 0", "word": "remediar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "es", "3": "remedio" }, "expansion": "Spanish remedio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "en", "3": "remedy" }, "expansion": "English remedy", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "it", "3": "rimedio" }, "expansion": "Italian rimedio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "fr", "3": "remède" }, "expansion": "French remède", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish remedio, English remedy, Italian rimedio and French remède.", "forms": [ { "form": "remedii", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "remedio", "name": "head" }, { "args": { "1": "remedi" }, "expansion": "remedio (plural remedii)", "name": "io-noun" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Ido entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "remedy, corrective, solution" ], "id": "en-remedio-io-noun-B8X5LACj", "links": [ [ "remedy", "remedy#English" ], [ "corrective", "corrective#English" ], [ "solution", "solution#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Ido entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "medicine, remedy, cure" ], "id": "en-remedio-io-noun-AU075Rdv", "links": [ [ "medicine", "medicine#English" ], [ "remedy", "remedy#English" ], [ "cure", "cure#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈme.djo/" }, { "ipa": "/reˈme.di.o/" } ], "word": "remedio" } { "forms": [ { "form": "remediō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "noun form", "head": "remediō" }, "expansion": "remediō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "remedium" } ], "glosses": [ "dative/ablative singular of remedium" ], "id": "en-remedio-la-noun-3oiPLN0G", "links": [ [ "remedium", "remedium#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈme.di.oː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[rɛˈmɛd̪ioː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/reˈme.di.o/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[reˈmɛːd̪io]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "remedio" } { "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "id": "en-remedio-pt-verb-7WuTFsWA", "links": [ [ "remediar", "remediar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "remedio" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "remédio" } ], "categories": [], "glosses": [ "Obsolete spelling of remédio" ], "id": "en-remedio-pt-noun-YfnYkBYS", "links": [ [ "remédio", "remédio#Portuguese" ] ], "tags": [ "alt-of", "masculine", "obsolete" ] } ], "word": "remedio" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "a grandes males, grandes remedios" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "agua de remedio" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "es peor el remedio que la enfermedad" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "no haber remedio" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "to have no choice but to", "word": "no tener más remedio que" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "no tener remedio" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "qué remedio" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "remedio casero" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sin remedio" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "remedium", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin remedium", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "remedium" }, "expansion": "Borrowed from Latin remedium", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "remédio" }, "expansion": "Portuguese remédio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin remedium. Compare Portuguese remédio.", "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "re‧me‧dio" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "remedy, solution" ], "id": "en-remedio-es-noun-WxypxqUV", "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "solution", "solution" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "medicine" ], "id": "en-remedio-es-noun-qCzocPmZ", "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "synonyms": [ { "word": "medicamento" }, { "word": "medicina" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "amendment (alteration or change for the better)" ], "id": "en-remedio-es-noun-SYNZLasU", "links": [ [ "amendment", "amendment" ] ], "synonyms": [ { "word": "arreglo" }, { "word": "mejora" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" }, { "rhymes": "-edjo" } ], "word": "remedio" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "re‧me‧dio" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 1 35 55", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "id": "en-remedio-es-verb-7WuTFsWA", "links": [ [ "remediar", "remediar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" }, { "rhymes": "-edjo" } ], "word": "remedio" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Asturian entries with incorrect language header", "Asturian non-lemma forms", "Asturian terms with IPA pronunciation", "Asturian verb forms" ], "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "links": [ [ "remediar", "remediar#Asturian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician learned borrowings from Latin", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Latin", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "remedium", "4": "", "5": "a remedy, cure" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin remedium (“a remedy, cure”)", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "la", "2": "re-", "3": "", "4": "again" }, "expansion": "re- (“again”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "medeor", "3": "", "4": "I heal" }, "expansion": "medeor (“I heal”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Attested since the 14th century. Learned borrowing from Latin remedium (“a remedy, cure”), from re- (“again”) + medeor (“I heal”).", "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "remediar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Everyone must know, that since to us, lord friar Berenger de Landore, of the Order of the Preachers, by the grace of God archibishop of Santiago, master chaplain of the king and chancellor and master notary of the Kingdom of Leon, because of the great complaints and great outcry that they did in the parishes of our archbishopric, because of the large crimes, slanders and excesses by those who took and carried the fines of the parishes that did not took the wolves or their litters, taking more than what they ought to, and harming the people as they should not; hence, we, wanting to put a solution to this, order and command that in every parish where there are 15 parishioners or less, if they didn't took a wolf or litter of them, or they didn't run them away each week, without trickery, as is the custom since the first Saturday of Lent till Saint John's day of June, or they didn't built a trap, they shall pay 10 maravedis.", "ref": "1326, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 398", "text": "Sabeam todos, que por quanto a nos dom frey Beringel da Ordem dos Preegadores por la gracia de Deus arcibispo de Santiago, Capellan mayor del Rey et Chanceller e notario mayor do Reyno de Leon, por grandes querelas e por gran chamor pervereo que se fazian ennas friigyesías do noso arcibispado, grandes deguysados, iniurias et exeessoes per aquelles que tirauan et leuauan as penas das friigesias, que non tomaban os lobos ou a camada delles leuando mays que deuian et agraueando as gentes en como non deuian; por ende nos querendo y poer Remedio, ordinamos et mandamos que enna friigesía que ouuer XV friigeses ou mays poucos, se non tomaren lobo ou loba ou camada delles, ou non correren cada domaa con elles sen enganno segundo que e de custume des o primeyro sabado de quaresma ata dia de Sam Joham de Juyo, ou non fezeren o ffogio, que pagen X mrs.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "remedy, solution" ], "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "solution", "solution" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "remedy, cure" ], "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "cure", "cure" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈmɛði̯ʊ]" } ], "synonyms": [ { "word": "romedio" } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Ido entries with incorrect language header", "Ido lemmas", "Ido nouns", "Ido terms borrowed from English", "Ido terms borrowed from French", "Ido terms borrowed from Italian", "Ido terms borrowed from Spanish", "Ido terms derived from English", "Ido terms derived from French", "Ido terms derived from Italian", "Ido terms derived from Spanish", "Ido terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "remediacho" }, { "word": "remediar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "es", "3": "remedio" }, "expansion": "Spanish remedio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "en", "3": "remedy" }, "expansion": "English remedy", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "it", "3": "rimedio" }, "expansion": "Italian rimedio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "io", "2": "fr", "3": "remède" }, "expansion": "French remède", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish remedio, English remedy, Italian rimedio and French remède.", "forms": [ { "form": "remedii", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "remedio", "name": "head" }, { "args": { "1": "remedi" }, "expansion": "remedio (plural remedii)", "name": "io-noun" } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "remedy, corrective, solution" ], "links": [ [ "remedy", "remedy#English" ], [ "corrective", "corrective#English" ], [ "solution", "solution#English" ] ] }, { "glosses": [ "medicine, remedy, cure" ], "links": [ [ "medicine", "medicine#English" ], [ "remedy", "remedy#English" ], [ "cure", "cure#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈme.djo/" }, { "ipa": "/reˈme.di.o/" } ], "word": "remedio" } { "forms": [ { "form": "remediō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "noun form", "head": "remediō" }, "expansion": "remediō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin 4-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin noun forms", "Latin terms with IPA pronunciation" ], "form_of": [ { "word": "remedium" } ], "glosses": [ "dative/ablative singular of remedium" ], "links": [ [ "remedium", "remedium#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈme.di.oː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[rɛˈmɛd̪ioː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/reˈme.di.o/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[reˈmɛːd̪io]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "links": [ [ "remediar", "remediar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "remédio" } ], "categories": [ "Portuguese obsolete forms" ], "glosses": [ "Obsolete spelling of remédio" ], "links": [ [ "remédio", "remédio#Portuguese" ] ], "tags": [ "alt-of", "masculine", "obsolete" ] } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/edjo", "Rhymes:Spanish/edjo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "derived": [ { "word": "a grandes males, grandes remedios" }, { "word": "agua de remedio" }, { "word": "es peor el remedio que la enfermedad" }, { "word": "no haber remedio" }, { "english": "to have no choice but to", "word": "no tener más remedio que" }, { "word": "no tener remedio" }, { "word": "qué remedio" }, { "word": "remedio casero" }, { "word": "sin remedio" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "remedium", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin remedium", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "remedium" }, "expansion": "Borrowed from Latin remedium", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "remédio" }, "expansion": "Portuguese remédio", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin remedium. Compare Portuguese remédio.", "forms": [ { "form": "remedios", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "remedio m (plural remedios)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "re‧me‧dio" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "remedy, solution" ], "links": [ [ "remedy", "remedy" ], [ "solution", "solution" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "medicine" ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "synonyms": [ { "word": "medicamento" }, { "word": "medicina" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "amendment (alteration or change for the better)" ], "links": [ [ "amendment", "amendment" ] ], "synonyms": [ { "word": "arreglo" }, { "word": "mejora" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" }, { "rhymes": "-edjo" } ], "word": "remedio" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/edjo", "Rhymes:Spanish/edjo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "remedio", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "re‧me‧dio" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "remediar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of remediar" ], "links": [ [ "remediar", "remediar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈmedjo/" }, { "ipa": "[reˈme.ð̞jo]" }, { "rhymes": "-edjo" } ], "word": "remedio" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.