"ranz des vaches" meaning in All languages combined

See ranz des vaches on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈɹɒ̃(s)deɪvaʃ/ [UK], /ˈɹɑ̃(s)deɪvəʃ/ [US] Forms: ranz des vaches [plural]
Etymology: From Swiss French ranz des vaches. Etymology templates: {{bor|en|fr-CH|ranz des vaches}} Swiss French ranz des vaches Head templates: {{en-noun|ranz des vaches|nolinkhead=1}} ranz des vaches (plural ranz des vaches)
  1. (music) Any of numerous traditional Swiss melodies played on the alpenhorn, originally to call cows in from the mountains. Categories (topical): Music
    Sense id: en-ranz_des_vaches-en-noun-h7HXyxK8 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Topics: entertainment, lifestyle, music

Noun [French]

IPA: /ʁɑ̃ de vaʃ/, /ʁɑ̃s de vaʃ/ Forms: ranz des vaches [plural]
Etymology: From Swiss variant of rang des vaches (literally “rank of the cows”), calque of dialectal German Kuhreihen, with the second element Reihen (“dance”) misinterpreted at Reihe (“row”). Etymology templates: {{glossary|calque}} calque, {{calque|fr|de|Kuhreihen|notext=1}} German Kuhreihen Head templates: {{fr-noun|m}} ranz des vaches m (plural ranz des vaches)
  1. (music) ranz des vaches Tags: masculine Categories (topical): Music
    Sense id: en-ranz_des_vaches-fr-noun-GOaZUI1I Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Topics: entertainment, lifestyle, music
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr-CH",
        "3": "ranz des vaches"
      },
      "expansion": "Swiss French ranz des vaches",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swiss French ranz des vaches.",
  "forms": [
    {
      "form": "ranz des vaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ranz des vaches",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ranz des vaches (plural ranz des vaches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972, Friedrich Schiller, translated by William F. Mainland, Wilhelm Tell, act II, scene i:",
          "text": "The herald cries his summons to the lists,\nBut no sound comes to these sequestered valleys;\nI only hear the melancholy note\nOf cowbells and the dreary ranz des vaches.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of numerous traditional Swiss melodies played on the alpenhorn, originally to call cows in from the mountains."
      ],
      "id": "en-ranz_des_vaches-en-noun-h7HXyxK8",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "melodies",
          "melody"
        ],
        [
          "alpenhorn",
          "alpenhorn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) Any of numerous traditional Swiss melodies played on the alpenhorn, originally to call cows in from the mountains."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɒ̃(s)deɪvaʃ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɑ̃(s)deɪvəʃ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "ranz des vaches"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "calque"
      },
      "expansion": "calque",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Kuhreihen",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "German Kuhreihen",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swiss variant of rang des vaches (literally “rank of the cows”), calque of dialectal German Kuhreihen, with the second element Reihen (“dance”) misinterpreted at Reihe (“row”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ranz des vaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ranz des vaches m (plural ranz des vaches)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Music",
          "orig": "fr:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 15, Barbara Cassin, “Barbara Cassin, philosophe : « J’ai la nostalgie de cet hier où je pouvais croire que ce serait mieux demain »”, in Le Monde.fr:",
          "text": "Pourtant, ironiquement, jamais ce mot de « nostalgie » ne prend forme avant que, en 1678, un médecin suisse, Jean-Jacques Harder, ne l’invente pour que les gardes suisses, ceux du pape comme ceux du roi, qui désertent quand ils entendent le ranz des vaches, ce chant des alpages, soient, non pas fusillés comme les déserteurs qu’ils sont, mais réintégrés et soignés comme des malades à chouchouter.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ranz des vaches"
      ],
      "id": "en-ranz_des_vaches-fr-noun-GOaZUI1I",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "ranz des vaches",
          "ranz des vaches#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) ranz des vaches"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃ de vaʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃s de vaʃ/"
    }
  ],
  "word": "ranz des vaches"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr-CH",
        "3": "ranz des vaches"
      },
      "expansion": "Swiss French ranz des vaches",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swiss French ranz des vaches.",
  "forms": [
    {
      "form": "ranz des vaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ranz des vaches",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ranz des vaches (plural ranz des vaches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Swiss French",
        "English terms derived from Swiss French",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972, Friedrich Schiller, translated by William F. Mainland, Wilhelm Tell, act II, scene i:",
          "text": "The herald cries his summons to the lists,\nBut no sound comes to these sequestered valleys;\nI only hear the melancholy note\nOf cowbells and the dreary ranz des vaches.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of numerous traditional Swiss melodies played on the alpenhorn, originally to call cows in from the mountains."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "melodies",
          "melody"
        ],
        [
          "alpenhorn",
          "alpenhorn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) Any of numerous traditional Swiss melodies played on the alpenhorn, originally to call cows in from the mountains."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɒ̃(s)deɪvaʃ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɑ̃(s)deɪvəʃ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "ranz des vaches"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "calque"
      },
      "expansion": "calque",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "de",
        "3": "Kuhreihen",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "German Kuhreihen",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swiss variant of rang des vaches (literally “rank of the cows”), calque of dialectal German Kuhreihen, with the second element Reihen (“dance”) misinterpreted at Reihe (“row”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ranz des vaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ranz des vaches m (plural ranz des vaches)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French multiword terms",
        "French nouns",
        "French terms calqued from German",
        "French terms derived from German",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of French quotations",
        "fr:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 15, Barbara Cassin, “Barbara Cassin, philosophe : « J’ai la nostalgie de cet hier où je pouvais croire que ce serait mieux demain »”, in Le Monde.fr:",
          "text": "Pourtant, ironiquement, jamais ce mot de « nostalgie » ne prend forme avant que, en 1678, un médecin suisse, Jean-Jacques Harder, ne l’invente pour que les gardes suisses, ceux du pape comme ceux du roi, qui désertent quand ils entendent le ranz des vaches, ce chant des alpages, soient, non pas fusillés comme les déserteurs qu’ils sont, mais réintégrés et soignés comme des malades à chouchouter.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ranz des vaches"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "ranz des vaches",
          "ranz des vaches#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) ranz des vaches"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃ de vaʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃s de vaʃ/"
    }
  ],
  "word": "ranz des vaches"
}

Download raw JSONL data for ranz des vaches meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.