See quant on Wiktionary
Download JSON data for quant meaning in All languages combined (18.8kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "Shortening.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (plural quants)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "15 16 24 15 15 10 2 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014 January 30, Simon Roberts Was Here (The Crazy Ones), episode 15", "text": "Judy Mills: Oh, and I was very excited to hear about your agency's new emphasis on hard numbers and data.\nSimon: Excuse me?\nJudy Mills: Yeah, I heard you hired a quant.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quantitative analyst." ], "id": "en-quant-en-noun-htY4hPm5", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "quantitative analyst", "quantitative analyst" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) A quantitative analyst." ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantity" } ], "categories": [ { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Short for quantity." ], "id": "en-quant-en-noun-XMd-Om56", "links": [ [ "quantity", "quantity#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantifier" } ], "categories": [ { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Short for quantifier." ], "id": "en-quant-en-noun-0dgb477b", "links": [ [ "quantifier", "quantifier#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "Quantitative analyst" ], "word": "quant" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "quant fund" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Shortening.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "quant (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "quantifiable" } ], "categories": [ { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Short for quantifiable." ], "id": "en-quant-en-adj-5vmqxNzP", "links": [ [ "quantifiable", "quantifiable#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "not-comparable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantitative" } ], "categories": [ { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Short for quantitative." ], "id": "en-quant-en-adj-Lpskvwmg", "links": [ [ "quantitative", "quantitative#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "quant pole" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "contus", "3": "", "4": "long pole" }, "expansion": "contus (“long pole”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. A borrowing from Latin contus (“long pole”) has been suggested, but the -a- is problematic.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (plural quants)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A punting pole with a broad flange near the end to prevent it from sinking into the mud; a setting pole." ], "id": "en-quant-en-noun-uQpldL6f", "links": [ [ "punt", "punt" ], [ "pole", "pole" ], [ "flange", "flange" ] ] }, { "glosses": [ "A vertical shaft used to drive a millstone." ], "id": "en-quant-en-noun-LuXqUniJ", "links": [ [ "vertical", "vertical" ], [ "shaft", "shaft" ], [ "millstone", "millstone" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "contus", "3": "", "4": "long pole" }, "expansion": "contus (“long pole”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. A borrowing from Latin contus (“long pole”) has been suggested, but the -a- is problematic.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "quanting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "quanted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "quanted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (third-person singular simple present quants, present participle quanting, simple past and past participle quanted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "quanter" } ], "glosses": [ "To propel using a quant." ], "id": "en-quant-en-verb-V1vXyFIE", "links": [ [ "propel", "propel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive or intransitive) To propel using a quant." ], "related": [ { "word": "quant suff" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "quant a" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quant de temps" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sabràs dos i dos quants fan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "quant", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Catalan quant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "quant" }, "expansion": "Inherited from Old Catalan quant", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Catalan quant, from Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quanta", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "#a" }, "expansion": "quant (feminine quanta, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "ca-adj" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "how many; how much" ], "id": "en-quant-ca-adj-6q2~TSUd", "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 19 11 12 16 11 11 7 2 3 6 0 0 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "To understand what we're talking about, we have to take a step back... of quite a few million years.", "ref": "2019 August 12, Josep Maria Ganyet, “L’ordinador i la calma”, in La Vanguardia", "text": "Per entendre de què estem parlant hem de fer una passa enrere... d’uns quants milions d’anys.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "quite a bit; quite a few (considerably)" ], "id": "en-quant-ca-adj-D6vxjCoG", "links": [ [ "quite a bit", "quite a bit" ], [ "quite a few", "quite a few" ] ], "raw_glosses": [ "(with the definite article) quite a bit; quite a few (considerably)" ], "raw_tags": [ "with the definite article" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkwan]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈkwant]", "tags": [ "Balearic", "Valencian" ] }, { "homophone": "quan (Central)" } ], "word": "quant" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "quantum", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin quantum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "quantum" }, "expansion": "Inherited from Latin quantum", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin quantum.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "fr-adv" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Only used in quant à" ], "id": "en-quant-fr-adv-nb~UFlmX", "links": [ [ "quant à", "quant à#French" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑ̃/" } ], "word": "quant" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quante", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "10": "{{{mp2}}}", "11": "feminine plural", "12": "quantes", "2": "adjective", "3": "", "4": "quants", "5": "feminine singular", "6": "quante", "7": "masculine plural", "8": "quants", "9": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "quant m (feminine singular quante, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant m (feminine singular quante, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "frm-adj" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Middle French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "When they had ridden for I don't know how many days\n(please note, the first word 'quant' corresponds to etymology 2 below)", "ref": "15th century, Rustichello da Pisa (original author), Mazarine Master (scribe), The Travels of Marco Polo, page 6, line 8", "text": "Quant ils orent chevauchier ne sçay quantes iournees", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "how many; how much" ], "id": "en-quant-frm-adj-6q2~TSUd", "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "quant" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "fro", "3": "quant" }, "expansion": "Old French quant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frm", "2": "la", "3": "quando" }, "expansion": "Latin quando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frm", "2": "quand" }, "expansion": "quand", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old French quant, from Latin quando, see quand.", "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "adverb" }, "expansion": "quant", "name": "head" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "quand" } ], "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Middle French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of quand" ], "id": "en-quant-frm-adv-IPrH-5lh", "links": [ [ "quand", "quand#Middle French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "quant" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "pro", "3": "can" }, "expansion": "Old Occitan can", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Occitan can, from Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quanta", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "10": "", "11": "feminine plural", "12": "quantas", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "feminine singular", "6": "quanta", "7": "masculine plural", "8": "quants", "9": "", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f4accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "quant m (feminine singular quanta, masculine plural quants, feminine plural quantas)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant m (feminine singular quanta, masculine plural quants, feminine plural quantas)", "name": "oc-adj" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "how many; how much" ], "id": "en-quant-oc-adj-6q2~TSUd", "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "quant" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "pro", "3": "can" }, "expansion": "Old Occitan can", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Occitan can, from Latin quantus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "adverb", "cat2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "quant", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "oc-adv" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "how many; how much" ], "id": "en-quant-oc-adv-6q2~TSUd", "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "quant" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "quandō" }, "expansion": "Latin quandō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quandō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "conjunction" }, "expansion": "quant", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "when" ], "id": "en-quant-fro-conj-FeqnUkCu", "links": [ [ "when", "when" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "qant" }, { "_dis1": "0 0", "word": "qn̈t" } ], "word": "quant" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "quand", "3": "quant" }, "expansion": "Middle French: quand, quant", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: quand, quant" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "quand" }, "expansion": "French: quand", "name": "desc" } ], "text": "French: quand" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "quandō" }, "expansion": "Latin quandō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quandō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "adverbs", "3": "", "head": "" }, "expansion": "quant", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "fro-adv" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "when" ], "id": "en-quant-fro-adv-FeqnUkCu", "links": [ [ "when", "when" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) when" ], "tags": [ "interrogative" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "qant" }, { "_dis1": "0 0", "word": "qn̈t" } ], "word": "quant" }
{ "categories": [ "Catalan adjectives", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms derived from Old Catalan", "Catalan terms inherited from Latin", "Catalan terms inherited from Old Catalan", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan terms with homophones", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "derived": [ { "word": "quant a" }, { "word": "quant de temps" }, { "word": "sabràs dos i dos quants fan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "quant", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Catalan quant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "roa-oca", "3": "quant" }, "expansion": "Inherited from Old Catalan quant", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Catalan quant, from Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quanta", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "#a" }, "expansion": "quant (feminine quanta, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "ca-adj" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "how many; how much" ], "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [ "Catalan terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "To understand what we're talking about, we have to take a step back... of quite a few million years.", "ref": "2019 August 12, Josep Maria Ganyet, “L’ordinador i la calma”, in La Vanguardia", "text": "Per entendre de què estem parlant hem de fer una passa enrere... d’uns quants milions d’anys.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "quite a bit; quite a few (considerably)" ], "links": [ [ "quite a bit", "quite a bit" ], [ "quite a few", "quite a few" ] ], "raw_glosses": [ "(with the definite article) quite a bit; quite a few (considerably)" ], "raw_tags": [ "with the definite article" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkwan]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈkwant]", "tags": [ "Balearic", "Valencian" ] }, { "homophone": "quan (Central)" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with unknown etymologies", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Rhymes:English/ɒnt", "Rhymes:English/ɒnt/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Shortening.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (plural quants)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Finance" ], "examples": [ { "ref": "2014 January 30, Simon Roberts Was Here (The Crazy Ones), episode 15", "text": "Judy Mills: Oh, and I was very excited to hear about your agency's new emphasis on hard numbers and data.\nSimon: Excuse me?\nJudy Mills: Yeah, I heard you hired a quant.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quantitative analyst." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "quantitative analyst", "quantitative analyst" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) A quantitative analyst." ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantity" } ], "categories": [ "English short forms" ], "glosses": [ "Short for quantity." ], "links": [ [ "quantity", "quantity#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantifier" } ], "categories": [ "English short forms" ], "glosses": [ "Short for quantifier." ], "links": [ [ "quantifier", "quantifier#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "Quantitative analyst" ], "word": "quant" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with unknown etymologies", "English uncomparable adjectives", "English verbs", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Rhymes:English/ɒnt", "Rhymes:English/ɒnt/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "quant fund" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Shortening.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "quant (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "quantifiable" } ], "categories": [ "English short forms" ], "glosses": [ "Short for quantifiable." ], "links": [ [ "quantifiable", "quantifiable#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "not-comparable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "quantitative" } ], "categories": [ "English short forms" ], "glosses": [ "Short for quantitative." ], "links": [ [ "quantitative", "quantitative#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Rhymes:English/ɒnt", "Rhymes:English/ɒnt/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "quant pole" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "contus", "3": "", "4": "long pole" }, "expansion": "contus (“long pole”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. A borrowing from Latin contus (“long pole”) has been suggested, but the -a- is problematic.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (plural quants)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A punting pole with a broad flange near the end to prevent it from sinking into the mud; a setting pole." ], "links": [ [ "punt", "punt" ], [ "pole", "pole" ], [ "flange", "flange" ] ] }, { "glosses": [ "A vertical shaft used to drive a millstone." ], "links": [ [ "vertical", "vertical" ], [ "shaft", "shaft" ], [ "millstone", "millstone" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Rhymes:English/ɒnt", "Rhymes:English/ɒnt/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "quanter" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "contus", "3": "", "4": "long pole" }, "expansion": "contus (“long pole”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. A borrowing from Latin contus (“long pole”) has been suggested, but the -a- is problematic.", "forms": [ { "form": "quants", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "quanting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "quanted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "quanted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant (third-person singular simple present quants, present participle quanting, simple past and past participle quanted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "quant suff" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To propel using a quant." ], "links": [ [ "propel", "propel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive or intransitive) To propel using a quant." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɒnt/" }, { "rhymes": "-ɒnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-quant.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "quantum", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin quantum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "quantum" }, "expansion": "Inherited from Latin quantum", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin quantum.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "fr-adv" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French adverbs", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French terms derived from Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "Only used in quant à" ], "links": [ [ "quant à", "quant à#French" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑ̃/" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Middle French adjectives", "Middle French adverbs", "Middle French entries with incorrect language header", "Middle French lemmas", "Middle French terms derived from Latin", "Middle French terms derived from Old French", "Middle French terms inherited from Latin", "Middle French terms inherited from Old French", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quante", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "10": "{{{mp2}}}", "11": "feminine plural", "12": "quantes", "2": "adjective", "3": "", "4": "quants", "5": "feminine singular", "6": "quante", "7": "masculine plural", "8": "quants", "9": "", "f1accel-form": "p", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "quant m (feminine singular quante, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant m (feminine singular quante, masculine plural quants, feminine plural quantes)", "name": "frm-adj" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Middle French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "When they had ridden for I don't know how many days\n(please note, the first word 'quant' corresponds to etymology 2 below)", "ref": "15th century, Rustichello da Pisa (original author), Mazarine Master (scribe), The Travels of Marco Polo, page 6, line 8", "text": "Quant ils orent chevauchier ne sçay quantes iournees", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "how many; how much" ], "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Middle French adverbs", "Middle French entries with incorrect language header", "Middle French lemmas", "Middle French terms derived from Latin", "Middle French terms derived from Old French", "Middle French terms inherited from Latin", "Middle French terms inherited from Old French", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "fro", "3": "quant" }, "expansion": "Old French quant", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frm", "2": "la", "3": "quando" }, "expansion": "Latin quando", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frm", "2": "quand" }, "expansion": "quand", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old French quant, from Latin quando, see quand.", "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "adverb" }, "expansion": "quant", "name": "head" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "quand" } ], "glosses": [ "Alternative form of quand" ], "links": [ [ "quand", "quand#Middle French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Occitan adjectives", "Occitan adverbs", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan lemmas", "Occitan terms derived from Latin", "Occitan terms derived from Old Occitan", "Occitan terms inherited from Latin", "Occitan terms inherited from Old Occitan", "Occitan terms with audio links", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "pro", "3": "can" }, "expansion": "Old Occitan can", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Occitan can, from Latin quantus.", "forms": [ { "form": "quanta", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "quants", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "quantas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "10": "", "11": "feminine plural", "12": "quantas", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "feminine singular", "6": "quanta", "7": "masculine plural", "8": "quants", "9": "", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f4accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "quant m (feminine singular quanta, masculine plural quants, feminine plural quantas)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant m (feminine singular quanta, masculine plural quants, feminine plural quantas)", "name": "oc-adj" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "how many; how much" ], "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Occitan adjectives", "Occitan adverbs", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan lemmas", "Occitan terms derived from Latin", "Occitan terms derived from Old Occitan", "Occitan terms inherited from Latin", "Occitan terms inherited from Old Occitan", "Occitan terms with audio links", "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "pro", "3": "can" }, "expansion": "Old Occitan can", "name": "inh" }, { "args": { "1": "oc", "2": "la", "3": "quantus" }, "expansion": "Latin quantus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Occitan can, from Latin quantus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "adverb", "cat2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "quant", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "oc-adv" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "how many; how much" ], "links": [ [ "how many", "how many" ], [ "how much", "how much" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) how many; how much" ], "tags": [ "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-quant.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "quandō" }, "expansion": "Latin quandō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quandō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "conjunction" }, "expansion": "quant", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "when" ], "links": [ [ "when", "when" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "qant" }, { "word": "qn̈t" } ], "word": "quant" } { "categories": [ "Old French adverbs", "Old French conjunctions", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "quand", "3": "quant" }, "expansion": "Middle French: quand, quant", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: quand, quant" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "quand" }, "expansion": "French: quand", "name": "desc" } ], "text": "French: quand" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "quandō" }, "expansion": "Latin quandō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin quandō.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "adverbs", "3": "", "head": "" }, "expansion": "quant", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "quant", "name": "fro-adv" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "when" ], "links": [ [ "when", "when" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) when" ], "tags": [ "interrogative" ] } ], "synonyms": [ { "word": "qant" }, { "word": "qn̈t" } ], "word": "quant" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.