"przez grzeczność nie zaprzeczę" meaning in All languages combined

See przez grzeczność nie zaprzeczę on Wiktionary

Phrase [Polish]

IPA: /pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛ/ (note: normal speech), /pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛw̃/ (note: normal speech)
Etymology: Literally, “I shall agree for the sake of politeness”. Etymology templates: {{m-g|I shall agree for the sake of politeness}} “I shall agree for the sake of politeness”, {{lit|I shall agree for the sake of politeness}} Literally, “I shall agree for the sake of politeness” Head templates: {{head|pl|phrase|head=przez grzeczność nie zaprzeczę}} przez grzeczność nie zaprzeczę
  1. (idiomatic, humorous) said in acknowledgement of a self-deprecatory statement Tags: humorous, idiomatic
    Sense id: en-przez_grzeczność_nie_zaprzeczę-pl-phrase-q~5p64cY Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 48 52 Disambiguation of Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch: 46 54 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 48 52
  2. (idiomatic) said in acknowledgement of a compliment Tags: idiomatic
    Sense id: en-przez_grzeczność_nie_zaprzeczę-pl-phrase-q3k4rSva Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 48 52 Disambiguation of Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch: 46 54 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 48 52
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I shall agree for the sake of politeness"
      },
      "expansion": "“I shall agree for the sake of politeness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I shall agree for the sake of politeness"
      },
      "expansion": "Literally, “I shall agree for the sake of politeness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I shall agree for the sake of politeness”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "przez grzeczność nie zaprzeczę"
      },
      "expansion": "przez grzeczność nie zaprzeczę",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "przez‿grzecz‧ność"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "said in acknowledgement of a self-deprecatory statement"
      ],
      "id": "en-przez_grzeczność_nie_zaprzeczę-pl-phrase-q~5p64cY",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous) said in acknowledgement of a self-deprecatory statement"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "said in acknowledgement of a compliment"
      ],
      "id": "en-przez_grzeczność_nie_zaprzeczę-pl-phrase-q3k4rSva",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) said in acknowledgement of a compliment"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛ/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛw̃/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "przez grzeczność nie zaprzeczę"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish entries with Template:pl-pr with automatic syllabification syllable count mismatch",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish phrases",
    "Polish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I shall agree for the sake of politeness"
      },
      "expansion": "“I shall agree for the sake of politeness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I shall agree for the sake of politeness"
      },
      "expansion": "Literally, “I shall agree for the sake of politeness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I shall agree for the sake of politeness”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "przez grzeczność nie zaprzeczę"
      },
      "expansion": "przez grzeczność nie zaprzeczę",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "przez‿grzecz‧ność"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish humorous terms",
        "Polish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "said in acknowledgement of a self-deprecatory statement"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous) said in acknowledgement of a self-deprecatory statement"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "said in acknowledgement of a compliment"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) said in acknowledgement of a compliment"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛ/",
      "note": "normal speech"
    },
    {
      "ipa": "/pʂɛz‿ˈɡʐɛt͡ʂ.nɔɕt͡ɕ ɲɛ‿zaˈpʂɛ.t͡ʂɛw̃/",
      "note": "normal speech"
    }
  ],
  "word": "przez grzeczność nie zaprzeczę"
}

Download raw JSONL data for przez grzeczność nie zaprzeczę meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.