See proposito on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "a proposito" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "a proposito di" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "a tal proposito" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "di proposito" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "in proposito" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prōpositum", "4": "", "5": "plan, intention", "lit": "that which is proposed" }, "expansion": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), neuter form of prōpositum, perfect passive participle of prōpōnō.", "forms": [ { "form": "propositi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "proposito m (plural propositi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧pò‧si‧to" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "proporre" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "propositivo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "propositore" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "proposizione" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "firm resolution", "text": "fermo proposito", "type": "example" }, { "english": "on purpose, intentionally", "text": "di proposito", "type": "example" } ], "glosses": [ "purpose, intention, plan, design" ], "id": "en-proposito-it-noun-D9znlmhf", "links": [ [ "purpose", "purpose" ], [ "intention", "intention" ], [ "plan", "plan" ], [ "design", "design" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "my aim, in writing this essay, was to...", "text": "il mio proposito, nello scrivere questo saggio, era di...", "type": "example" } ], "glosses": [ "aim, object, purpose, purport" ], "id": "en-proposito-it-noun-hT5wlsRB", "links": [ [ "aim", "aim" ], [ "object", "object" ], [ "purport", "purport" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 18 57", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "on the subject of; a propos; in regard", "text": "a proposito di", "type": "example" }, { "english": "in that regard; by the way", "text": "a proposito", "type": "example" } ], "glosses": [ "subject, point" ], "id": "en-proposito-it-noun-EwxRQ7RR", "links": [ [ "subject", "subject" ], [ "point", "point" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/proˈpɔ.zi.to/" }, { "rhymes": "-ɔzito" } ], "word": "proposito" } { "forms": [ { "form": "prōpositō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "prōpositō" }, "expansion": "prōpositō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 9 39 10 35", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "prōpositus" } ], "glosses": [ "dative/ablative masculine/neuter singular of prōpositus" ], "id": "en-proposito-la-verb-HdCf2qvC", "links": [ [ "prōpositus", "propositus#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "masculine", "neuter", "participle", "singular" ] } ], "word": "proposito" } { "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "proposito", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 4 9 39 10 35", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 7 34 7 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "propositar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of propositar" ], "id": "en-proposito-pt-verb-fIWXa83x", "links": [ [ "propositar", "propositar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "proposito" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "propositos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "proposito m (plural propositos)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portuguese forms superseded in 1911", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese forms superseded in 1943", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of propósito." ], "id": "en-proposito-pt-noun-34x5eopN", "links": [ [ "propósito", "propósito#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "proposito" }
{ "categories": [ "Italian 4-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from Latin", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɔzito", "Rhymes:Italian/ɔzito/4 syllables" ], "derived": [ { "word": "a proposito" }, { "word": "a proposito di" }, { "word": "a tal proposito" }, { "word": "di proposito" }, { "word": "in proposito" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prōpositum", "4": "", "5": "plan, intention", "lit": "that which is proposed" }, "expansion": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), neuter form of prōpositum, perfect passive participle of prōpōnō.", "forms": [ { "form": "propositi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "proposito m (plural propositi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧pò‧si‧to" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "proporre" }, { "word": "propositivo" }, { "word": "propositore" }, { "word": "proposizione" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "firm resolution", "text": "fermo proposito", "type": "example" }, { "english": "on purpose, intentionally", "text": "di proposito", "type": "example" } ], "glosses": [ "purpose, intention, plan, design" ], "links": [ [ "purpose", "purpose" ], [ "intention", "intention" ], [ "plan", "plan" ], [ "design", "design" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Italian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "my aim, in writing this essay, was to...", "text": "il mio proposito, nello scrivere questo saggio, era di...", "type": "example" } ], "glosses": [ "aim, object, purpose, purport" ], "links": [ [ "aim", "aim" ], [ "object", "object" ], [ "purport", "purport" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Italian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "on the subject of; a propos; in regard", "text": "a proposito di", "type": "example" }, { "english": "in that regard; by the way", "text": "a proposito", "type": "example" } ], "glosses": [ "subject, point" ], "links": [ [ "subject", "subject" ], [ "point", "point" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/proˈpɔ.zi.to/" }, { "rhymes": "-ɔzito" } ], "word": "proposito" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "prōpositō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "prōpositō" }, "expansion": "prōpositō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin participle forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "prōpositus" } ], "glosses": [ "dative/ablative masculine/neuter singular of prōpositus" ], "links": [ [ "prōpositus", "propositus#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "masculine", "neuter", "participle", "singular" ] } ], "word": "proposito" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "proposito", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "propositar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of propositar" ], "links": [ [ "propositar", "propositar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "proposito" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "propositos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "proposito m (plural propositos)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese forms superseded in 1911", "Portuguese forms superseded in 1943" ], "glosses": [ "Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of propósito." ], "links": [ [ "propósito", "propósito#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "proposito" }
Download raw JSONL data for proposito meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.