"proposito" meaning in Italian

See proposito in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /proˈpɔ.zi.to/ Forms: propositi [plural]
Rhymes: -ɔzito Etymology: Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), neuter form of prōpositum, perfect passive participle of prōpōnō. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|it|la|prōpositum||plan, intention|g=|g2=|g3=|id=|lit=that which is proposed|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), {{bor+|it|la|prōpositum||plan, intention|lit=that which is proposed}} Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), {{m|la|prōpositum}} prōpositum, {{m|la|prōpōnō}} prōpōnō Head templates: {{it-noun|m}} proposito m (plural propositi)
  1. purpose, intention, plan, design Tags: masculine
    Sense id: en-proposito-it-noun-D9znlmhf
  2. aim, object, purpose, purport Tags: masculine
    Sense id: en-proposito-it-noun-hT5wlsRB Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 15 51 34
  3. subject, point Tags: masculine
    Sense id: en-proposito-it-noun-EwxRQ7RR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a proposito, a proposito di, a tal proposito, di proposito, in proposito Related terms: proporre, propositivo, propositore, proposizione

Inflected forms

Download JSON data for proposito meaning in Italian (3.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a proposito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a proposito di"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "a tal proposito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "di proposito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "in proposito"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prōpositum",
        "4": "",
        "5": "plan, intention",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "that which is proposed",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prōpositum",
        "4": "",
        "5": "plan, intention",
        "lit": "that which is proposed"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōpositum"
      },
      "expansion": "prōpositum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōpōnō"
      },
      "expansion": "prōpōnō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), neuter form of prōpositum, perfect passive participle of prōpōnō.",
  "forms": [
    {
      "form": "propositi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "proposito m (plural propositi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pro‧pò‧si‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "proporre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "propositivo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "propositore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "proposizione"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "firm resolution",
          "text": "fermo proposito",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "on purpose, intentionally",
          "text": "di proposito",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "purpose, intention, plan, design"
      ],
      "id": "en-proposito-it-noun-D9znlmhf",
      "links": [
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ],
        [
          "design",
          "design"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 51 34",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "my aim, in writing this essay, was to...",
          "text": "il mio proposito, nello scrivere questo saggio, era di...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aim, object, purpose, purport"
      ],
      "id": "en-proposito-it-noun-hT5wlsRB",
      "links": [
        [
          "aim",
          "aim"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ],
        [
          "purport",
          "purport"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "on the subject of; a propos; in regard",
          "text": "a proposito di",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in that regard; by the way",
          "text": "a proposito",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subject, point"
      ],
      "id": "en-proposito-it-noun-EwxRQ7RR",
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/proˈpɔ.zi.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔzito"
    }
  ],
  "word": "proposito"
}
{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Latin",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Italian/ɔzito",
    "Rhymes:Italian/ɔzito/4 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a proposito"
    },
    {
      "word": "a proposito di"
    },
    {
      "word": "a tal proposito"
    },
    {
      "word": "di proposito"
    },
    {
      "word": "in proposito"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prōpositum",
        "4": "",
        "5": "plan, intention",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "that which is proposed",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "prōpositum",
        "4": "",
        "5": "plan, intention",
        "lit": "that which is proposed"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōpositum"
      },
      "expansion": "prōpositum",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "prōpōnō"
      },
      "expansion": "prōpōnō",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin prōpositum (“plan, intention”, literally “that which is proposed”), neuter form of prōpositum, perfect passive participle of prōpōnō.",
  "forms": [
    {
      "form": "propositi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "proposito m (plural propositi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pro‧pò‧si‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "proporre"
    },
    {
      "word": "propositivo"
    },
    {
      "word": "propositore"
    },
    {
      "word": "proposizione"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "firm resolution",
          "text": "fermo proposito",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "on purpose, intentionally",
          "text": "di proposito",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "purpose, intention, plan, design"
      ],
      "links": [
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ],
        [
          "design",
          "design"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "my aim, in writing this essay, was to...",
          "text": "il mio proposito, nello scrivere questo saggio, era di...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aim, object, purpose, purport"
      ],
      "links": [
        [
          "aim",
          "aim"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ],
        [
          "purport",
          "purport"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "on the subject of; a propos; in regard",
          "text": "a proposito di",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "in that regard; by the way",
          "text": "a proposito",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subject, point"
      ],
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/proˈpɔ.zi.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔzito"
    }
  ],
  "word": "proposito"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.