See presa in giro on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "making-fun-of" }, "expansion": "“making-fun-of”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "making-fun-of" }, "expansion": "Literally, “making-fun-of”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “making-fun-of”. From prendere in giro (“to tease”).", "forms": [ { "form": "prese in giro", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "presa in giro f (plural prese in giro)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And while I'm largely spared most of the mockery, a member of McChrystal's team notes his boss's disappointment in our meeting right before I appointed him coalition commander, suggesting that I should have given the general more personal attention.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 23, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "E, anche se io non ero quasi mai oggetto di queste prese in giro, uno degli uomini di McChrystal aveva constatato come il suo capo fosse rimasto deluso dal nostro incontro appena prima che lo nominassi comandante della coalizione, lasciando intendere che avrei dovuto riservare al generale una maggiore considerazione.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "leg-pull, farce" ], "id": "en-presa_in_giro-it-noun-jEwkePs-", "links": [ [ "leg-pull", "leg-pull" ], [ "farce", "farce" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) leg-pull, farce" ], "tags": [ "feminine", "idiomatic" ] } ], "word": "presa in giro" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "making-fun-of" }, "expansion": "“making-fun-of”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "making-fun-of" }, "expansion": "Literally, “making-fun-of”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “making-fun-of”. From prendere in giro (“to tease”).", "forms": [ { "form": "prese in giro", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "presa in giro f (plural prese in giro)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian idioms", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian nouns", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And while I'm largely spared most of the mockery, a member of McChrystal's team notes his boss's disappointment in our meeting right before I appointed him coalition commander, suggesting that I should have given the general more personal attention.", "ref": "2020, Barack Obama, chapter 23, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:", "text": "E, anche se io non ero quasi mai oggetto di queste prese in giro, uno degli uomini di McChrystal aveva constatato come il suo capo fosse rimasto deluso dal nostro incontro appena prima che lo nominassi comandante della coalizione, lasciando intendere che avrei dovuto riservare al generale una maggiore considerazione.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "leg-pull, farce" ], "links": [ [ "leg-pull", "leg-pull" ], [ "farce", "farce" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) leg-pull, farce" ], "tags": [ "feminine", "idiomatic" ] } ], "word": "presa in giro" }
Download raw JSONL data for presa in giro meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.