See pozo on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "pozon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "pozoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pozojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pozo (accusative singular pozon, plural pozoj, accusative plural pozojn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "eo", "name": "Art", "orig": "eo:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "eo", "name": "Photography", "orig": "eo:Photography", "parents": [ "Art", "Human activity", "Media", "Culture", "Human behaviour", "Communication", "Society", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a pose (for painting, photo)" ], "id": "en-pozo-eo-noun-yBtLsP3o", "links": [ [ "pose", "pose" ] ], "related": [ { "english": "to pose", "word": "pozi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpozo]" }, { "rhymes": "-ozo" } ], "word": "pozo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Pozo" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Pozo Negro" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Pozos" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "poço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese poço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "puteus" }, "expansion": "Latin puteus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "poço" }, "expansion": "Portuguese poço", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "pozo" }, "expansion": "Spanish pozo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese poço (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin puteus. Cognate with Portuguese poço and Spanish pozo.", "forms": [ { "form": "pozos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pozo m (plural pozos)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "poza" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 2 13", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 4 11", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 3 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Also, we command that neither the aforementioned Martin Becerra, nor his wife, nor their successors, nor anyone, could make a well, or extract water, or make a reservoir, or a cistern, or any other such thing for having water as a utility inside the mentioned new house, nor around it for thirty cubits.", "ref": "1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:", "text": "Outrosy mandamos que o dicto Martin Bezerra et sua moller nen sua voz nen outro algun non posan fazer poço nen sacar agoa nen fazer algibe nen çistrenna nen otra cousa semellante para teer agoa por maneyra de bastimento dentro en a dicta casa noua nen arredor dela trijnta couedos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "well (hole in the ground as a source of water)" ], "id": "en-pozo-gl-noun-rCW0i7N7", "links": [ [ "well", "well" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a deep pool in the course of a river" ], "id": "en-pozo-gl-noun-sqXbFJzF", "links": [ [ "deep", "deep" ], [ "pool", "pool" ], [ "river", "river" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "small reservoir or pool" ], "id": "en-pozo-gl-noun-6QKP-oq4", "links": [ [ "reservoir", "reservoir" ], [ "pool", "pool" ] ], "synonyms": [ { "word": "piago" }, { "word": "poza" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpoθo/" }, { "ipa": "[ˈpo.θʊ]" }, { "ipa": "/ˈpoθo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈpo.θʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈposo/", "note": "seseo" }, { "ipa": "[ˈpo.sʊ]", "note": "seseo" }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oso" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "Reintegrationist", "word": "poço" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "pozo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "poço", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish poço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "poço" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish poço", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "puteus" }, "expansion": "Latin puteus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "ine-pro", "3": "*paw-", "4": "", "5": "to strike" }, "expansion": "Proto-Indo-European *paw- (“to strike”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "poço" }, "expansion": "Portuguese poço", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pozo" }, "expansion": "Galician pozo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "pit" }, "expansion": "English pit", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish poço, itself from Latin puteus, ultimately from Proto-Indo-European *paw- (“to strike”). Compare Portuguese poço, Galician pozo and English pit.", "forms": [ { "form": "pozos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pozo m (plural pozos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bajar al pozo" }, { "word": "buque de pozo" }, { "word": "mi gozo en un pozo" }, { "word": "pozal" }, { "word": "pozo artesiano" }, { "word": "pozo ciego" }, { "word": "pozo de lobo" }, { "word": "pozo de nieve" }, { "word": "pozo de petróleo" }, { "word": "pozo escalonado" }, { "word": "pozo negro" }, { "word": "pozo petrolífero" }, { "word": "pozo sin fondo" }, { "word": "pozo termal" } ], "glosses": [ "well (hole in the ground as a source of water or other fluids)" ], "id": "en-pozo-es-noun-RoOat6F9", "links": [ [ "well", "well" ] ], "related": [ { "word": "chapuzar" }, { "word": "chapuzón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aljibe" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpoθo/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[ˈpo.θo]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/ˈposo/", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "ipa": "[ˈpo.so]", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oso" } ], "word": "pozo" }
{ "forms": [ { "form": "pozon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "pozoj", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pozojn", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pozo (accusative singular pozon, plural pozoj, accusative plural pozojn)", "name": "eo-head" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "related": [ { "english": "to pose", "word": "pozi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto nouns", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Esperanto/ozo", "eo:Art", "eo:Photography" ], "glosses": [ "a pose (for painting, photo)" ], "links": [ [ "pose", "pose" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpozo]" }, { "rhymes": "-ozo" } ], "word": "pozo" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with audio pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/oso", "Rhymes:Galician/oso/2 syllables", "Rhymes:Galician/oθo", "Rhymes:Galician/oθo/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "Pozo" }, { "word": "Pozo Negro" }, { "word": "Pozos" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "poço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese poço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "puteus" }, "expansion": "Latin puteus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "poço" }, "expansion": "Portuguese poço", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "pozo" }, "expansion": "Spanish pozo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese poço (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin puteus. Cognate with Portuguese poço and Spanish pozo.", "forms": [ { "form": "pozos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pozo m (plural pozos)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "poza" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Also, we command that neither the aforementioned Martin Becerra, nor his wife, nor their successors, nor anyone, could make a well, or extract water, or make a reservoir, or a cistern, or any other such thing for having water as a utility inside the mentioned new house, nor around it for thirty cubits.", "ref": "1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:", "text": "Outrosy mandamos que o dicto Martin Bezerra et sua moller nen sua voz nen outro algun non posan fazer poço nen sacar agoa nen fazer algibe nen çistrenna nen otra cousa semellante para teer agoa por maneyra de bastimento dentro en a dicta casa noua nen arredor dela trijnta couedos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "well (hole in the ground as a source of water)" ], "links": [ [ "well", "well" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a deep pool in the course of a river" ], "links": [ [ "deep", "deep" ], [ "pool", "pool" ], [ "river", "river" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "small reservoir or pool" ], "links": [ [ "reservoir", "reservoir" ], [ "pool", "pool" ] ], "synonyms": [ { "word": "piago" }, { "word": "poza" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpoθo/" }, { "ipa": "[ˈpo.θʊ]" }, { "ipa": "/ˈpoθo/", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "[ˈpo.θʊ]", "tags": [ "standard" ] }, { "ipa": "/ˈposo/", "note": "seseo" }, { "ipa": "[ˈpo.sʊ]", "note": "seseo" }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oso" } ], "synonyms": [ { "english": "Reintegrationist", "word": "poço" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "pozo" } { "derived": [ { "word": "bajar al pozo" }, { "word": "buque de pozo" }, { "word": "mi gozo en un pozo" }, { "word": "pozal" }, { "word": "pozo artesiano" }, { "word": "pozo ciego" }, { "word": "pozo de lobo" }, { "word": "pozo de nieve" }, { "word": "pozo de petróleo" }, { "word": "pozo escalonado" }, { "word": "pozo negro" }, { "word": "pozo petrolífero" }, { "word": "pozo sin fondo" }, { "word": "pozo termal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "poço", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish poço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "poço" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish poço", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "puteus" }, "expansion": "Latin puteus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "ine-pro", "3": "*paw-", "4": "", "5": "to strike" }, "expansion": "Proto-Indo-European *paw- (“to strike”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "poço" }, "expansion": "Portuguese poço", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pozo" }, "expansion": "Galician pozo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "pit" }, "expansion": "English pit", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish poço, itself from Latin puteus, ultimately from Proto-Indo-European *paw- (“to strike”). Compare Portuguese poço, Galician pozo and English pit.", "forms": [ { "form": "pozos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pozo m (plural pozos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "po‧zo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "word": "chapuzar" }, { "word": "chapuzón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "aljibe" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/oso", "Rhymes:Spanish/oso/2 syllables", "Rhymes:Spanish/oθo", "Rhymes:Spanish/oθo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Old Spanish", "Spanish terms derived from Proto-Indo-European", "Spanish terms inherited from Latin", "Spanish terms inherited from Old Spanish", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with audio pronunciation" ], "glosses": [ "well (hole in the ground as a source of water or other fluids)" ], "links": [ [ "well", "well" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpoθo/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[ˈpo.θo]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/ˈposo/", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "ipa": "[ˈpo.so]", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "rhymes": "-oθo" }, { "rhymes": "-oso" } ], "word": "pozo" }
Download raw JSONL data for pozo meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.