See postronny on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "po-", "3": "stronny" }, "expansion": "po- + stronny", "name": "af" } ], "etymology_text": "From po- + stronny.", "forms": [ { "form": "postronniejszy", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bardziej postronny", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "najpostronniejszy", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "najbardziej postronny", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-adecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postronny", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronna", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronni", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "nominative", "plural" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "singular" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "genitive", "plural" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "postronnemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronny", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronną", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronną", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnymi", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "postronnymi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "locative", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative", "plural" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural", "virile" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "postronniejszy", "2": "peri", "adv": "postronnie" }, "expansion": "postronny (comparative postronniejszy or bardziej postronny, superlative najpostronniejszy or najbardziej postronny, derived adverb postronnie)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "po‧stron‧ny" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-adecl" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "67 10 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 5 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 10 8", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Polish terms prefixed with po-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "outsider (literally, “outside person”)", "text": "osoba postronna", "type": "example" }, { "english": "You have to move the chicks out of the nest to a place farther away …", "ref": "1933 March 10, Hodowca drobiu, number 3, Katowice, archived from the original on 2022-12-26, page 1:", "text": "Kurczęta trzeba wysadzić z gniazda na miejsce postronniejsze [...]", "type": "quote" }, { "english": "What does a more uninvolved reader learn about said political writer and poet … ?", "ref": "2015, Marcin Grodzki, “RECENZJE: ANDRZEJ K. WAŚKIEWICZ, MIEJSCA ODWIEDZANE”, in Przegląd Orientalistyczny, numbers 1-2, archived from the original on 2022-12-26, page 134:", "text": "Czego dowiaduje się bardziej postronny czytelnik o rzeczonym publicyście i poecie[...] ?", "type": "quote" }, { "english": "The thing about it is that the court secretary didn't reset the display screen in the normal way. \"And that was before the clients' eyes,\" comments an uninvolved lawyer from the hallway.", "ref": "2015 April 7, Marek Domagalski, “Nieprawnicze pomyłki przed sądem”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Rzecz w tym, że sekretarz sądowy zwyczajnie wyświetlacza nie przestawił. - I to na oczach klientów - komentuje postronny prawnik z korytarza.", "type": "quote" }, { "english": "I wrote that an outside observer, for instance a child, might just think that the picture of the rainbow is our flag.", "ref": "2019 July 26, Joanna Szczepkowska, “Marzy mi się dyskusja homoseksualisty z gejem”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Pisałam, że postronny obserwator, na przykład dziecko, może sądzić, że nasza flaga to obraz tęczy po prostu.", "type": "quote" }, { "english": "… he could seem like that, at least, to an outside observer.", "ref": "2021, Melvyn Conroy, translated by Violetta Dobosz, Nazistowska eugenika: prekursorzy, zastosowanie, następstwa, Wydawnictwo Sonia Draga, archived from the original on 2022-12-26, page 406:", "text": "[...] takim mógł się przynajmniej wydawać postronnemu obserwatorowi.", "type": "quote" }, { "english": "An outside viewer, who doesn't know the arcana of Polish politics, might come to the conclusion that a bad fate awaits Andrzej Duda at the hands of the leader of [the political party] PiS.", "ref": "2022 December 13, Jędrzej Bielecki, “Prezydent Duda próbuje ratować stosunki z Niemcami”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Postronny widz, który nie zna tajników polskiej polityki, mógłby dojść do wniosku, że Andrzeja Dudę czeka marny los ze strony prezesa PiS.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "outside, third-party" ], "id": "en-postronny-pl-adj-bz5DDw7u", "links": [ [ "outside", "outside" ], [ "third-party", "third-party" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Polish terms prefixed with po-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I am doing a lot; apart from various incidental side writings, I am quickly writing my poem, whose fourth song I am finishing today.", "ref": "1871 (letter written 23 May 1833), Adam Mickiewicz, Korespondencja Adama Mickiewicza, 2nd edition, volume 1, Paryż: Księgarnia Luksemburgska, page 79:", "text": "Robię dosyć wiele; oprócz różnych postronnych, mimojazdowych pisań, kropię moje poema, którego pieśń czwartą dziś kończę.", "type": "quote" }, { "english": "… the peasant sought side income.", "ref": "1931, Aleksander Brückner, Dzieje kultury polskiej, volume 3, Krakowska Spółka Wydawnicza:", "text": "[...] chłop szukał postronnego zarobku.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "side, incidental, not main or most important" ], "id": "en-postronny-pl-adj-qP3NAlIx", "links": [ [ "side", "side" ], [ "incidental", "incidental" ], [ "main", "main" ], [ "most", "most" ], [ "important", "important" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) side, incidental, not main or most important" ], "synonyms": [ { "word": "mimojazdowy" }, { "word": "uboczny" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Polish terms prefixed with po-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In truth, too, there was no lack of negative characteristics of this camp life, this arrogant lawlessness, which often led the young local noblemen on reckless expeditions to neighboring lands, sometimes contrary to the real interests of the Commonwealth.", "ref": "1911, Kazimierz Pułaski, Kronika polskich rodów szlacheckich Podola, Wołynia i Ukrainy, Księgarnia Feliksa Westa, archived from the original on 2022-12-25, page VI:", "text": "Nie brakło wprawdzie i ujemnych cech tego życia obozowego, tej butnej samowoli, która nieraz prowadziła paniąt tutejszych na zuchwałe wyprawy do ziem postronnych, wbrew czasem rzeczywistym interesom Rzeczypospolitej.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "adjacent, bordering" ], "id": "en-postronny-pl-adj-OfUAU6YX", "links": [ [ "adjacent", "adjacent" ], [ "bordering", "bordering" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, of a country) adjacent, bordering" ], "raw_tags": [ "of a country" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈstrɔn.nɘ/" }, { "rhymes": "-ɔnnɘ" } ], "word": "postronny" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish adjectives", "Polish entries with incorrect language header", "Polish hard adjectives", "Polish lemmas", "Polish terms prefixed with po-", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/ɔnnɘ", "Rhymes:Polish/ɔnnɘ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "po-", "3": "stronny" }, "expansion": "po- + stronny", "name": "af" } ], "etymology_text": "From po- + stronny.", "forms": [ { "form": "postronniejszy", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bardziej postronny", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "najpostronniejszy", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "najbardziej postronny", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-adecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "postronny", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronna", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "postronni", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "nominative", "plural" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "singular" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "genitive", "plural" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "postronnemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnego", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronny", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronną", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronne", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronną", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnymi", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "postronnymi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural", "virile" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "postronnej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "locative", "singular" ] }, { "form": "postronnym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative", "plural" ] }, { "form": "postronnych", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural", "virile" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "postronniejszy", "2": "peri", "adv": "postronnie" }, "expansion": "postronny (comparative postronniejszy or bardziej postronny, superlative najpostronniejszy or najbardziej postronny, derived adverb postronnie)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "po‧stron‧ny" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-adecl" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with collocations", "Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "outsider (literally, “outside person”)", "text": "osoba postronna", "type": "example" }, { "english": "You have to move the chicks out of the nest to a place farther away …", "ref": "1933 March 10, Hodowca drobiu, number 3, Katowice, archived from the original on 2022-12-26, page 1:", "text": "Kurczęta trzeba wysadzić z gniazda na miejsce postronniejsze [...]", "type": "quote" }, { "english": "What does a more uninvolved reader learn about said political writer and poet … ?", "ref": "2015, Marcin Grodzki, “RECENZJE: ANDRZEJ K. WAŚKIEWICZ, MIEJSCA ODWIEDZANE”, in Przegląd Orientalistyczny, numbers 1-2, archived from the original on 2022-12-26, page 134:", "text": "Czego dowiaduje się bardziej postronny czytelnik o rzeczonym publicyście i poecie[...] ?", "type": "quote" }, { "english": "The thing about it is that the court secretary didn't reset the display screen in the normal way. \"And that was before the clients' eyes,\" comments an uninvolved lawyer from the hallway.", "ref": "2015 April 7, Marek Domagalski, “Nieprawnicze pomyłki przed sądem”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Rzecz w tym, że sekretarz sądowy zwyczajnie wyświetlacza nie przestawił. - I to na oczach klientów - komentuje postronny prawnik z korytarza.", "type": "quote" }, { "english": "I wrote that an outside observer, for instance a child, might just think that the picture of the rainbow is our flag.", "ref": "2019 July 26, Joanna Szczepkowska, “Marzy mi się dyskusja homoseksualisty z gejem”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Pisałam, że postronny obserwator, na przykład dziecko, może sądzić, że nasza flaga to obraz tęczy po prostu.", "type": "quote" }, { "english": "… he could seem like that, at least, to an outside observer.", "ref": "2021, Melvyn Conroy, translated by Violetta Dobosz, Nazistowska eugenika: prekursorzy, zastosowanie, następstwa, Wydawnictwo Sonia Draga, archived from the original on 2022-12-26, page 406:", "text": "[...] takim mógł się przynajmniej wydawać postronnemu obserwatorowi.", "type": "quote" }, { "english": "An outside viewer, who doesn't know the arcana of Polish politics, might come to the conclusion that a bad fate awaits Andrzej Duda at the hands of the leader of [the political party] PiS.", "ref": "2022 December 13, Jędrzej Bielecki, “Prezydent Duda próbuje ratować stosunki z Niemcami”, in Rzeczpospolita, archived from the original on 2022-12-26:", "text": "Postronny widz, który nie zna tajników polskiej polityki, mógłby dojść do wniosku, że Andrzeja Dudę czeka marny los ze strony prezesa PiS.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "outside, third-party" ], "links": [ [ "outside", "outside" ], [ "third-party", "third-party" ] ] }, { "categories": [ "Polish terms with archaic senses", "Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I am doing a lot; apart from various incidental side writings, I am quickly writing my poem, whose fourth song I am finishing today.", "ref": "1871 (letter written 23 May 1833), Adam Mickiewicz, Korespondencja Adama Mickiewicza, 2nd edition, volume 1, Paryż: Księgarnia Luksemburgska, page 79:", "text": "Robię dosyć wiele; oprócz różnych postronnych, mimojazdowych pisań, kropię moje poema, którego pieśń czwartą dziś kończę.", "type": "quote" }, { "english": "… the peasant sought side income.", "ref": "1931, Aleksander Brückner, Dzieje kultury polskiej, volume 3, Krakowska Spółka Wydawnicza:", "text": "[...] chłop szukał postronnego zarobku.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "side, incidental, not main or most important" ], "links": [ [ "side", "side" ], [ "incidental", "incidental" ], [ "main", "main" ], [ "most", "most" ], [ "important", "important" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) side, incidental, not main or most important" ], "synonyms": [ { "word": "mimojazdowy" }, { "word": "uboczny" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Polish terms with archaic senses", "Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In truth, too, there was no lack of negative characteristics of this camp life, this arrogant lawlessness, which often led the young local noblemen on reckless expeditions to neighboring lands, sometimes contrary to the real interests of the Commonwealth.", "ref": "1911, Kazimierz Pułaski, Kronika polskich rodów szlacheckich Podola, Wołynia i Ukrainy, Księgarnia Feliksa Westa, archived from the original on 2022-12-25, page VI:", "text": "Nie brakło wprawdzie i ujemnych cech tego życia obozowego, tej butnej samowoli, która nieraz prowadziła paniąt tutejszych na zuchwałe wyprawy do ziem postronnych, wbrew czasem rzeczywistym interesom Rzeczypospolitej.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "adjacent, bordering" ], "links": [ [ "adjacent", "adjacent" ], [ "bordering", "bordering" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, of a country) adjacent, bordering" ], "raw_tags": [ "of a country" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɔˈstrɔn.nɘ/" }, { "rhymes": "-ɔnnɘ" } ], "word": "postronny" }
Download raw JSONL data for postronny meaning in All languages combined (9.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: derived adverb postronnie", "path": [ "postronny" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "postronny", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'non-virile'", "path": [ "postronny" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "postronny", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.