"piltontli" meaning in All languages combined

See piltontli on Wiktionary

Noun [Central Nahuatl]

Etymology: From Classical Nahuatl piltontli. Etymology templates: {{der|nhn|nci|piltontli}} Classical Nahuatl piltontli Head templates: {{head|nhn|noun}} piltontli
  1. boy

Noun [Classical Nahuatl]

IPA: [piɬˈtoːn.t͡ɬi] Forms: piltōntli [canonical], pīpiltotōntin [plural]
Etymology: From pilli (“child, son”) + -tōn. Etymology templates: {{suffix|nci|pilli|tōn|t1=child, son}} pilli (“child, son”) + -tōn Head templates: {{head|nci|nouns|animate||plural|pīpiltotōntin|||cat2=|f1accel-form=p|f2accel-form=p|head=piltōntli}} piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin), {{nci-noun|a|piltōntli|pl=pīpiltotōntin}} piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin)
  1. Diminutive of pilli; a child; a young boy or girl. Tags: animate, diminutive, form-of Form of: pilli (extra: a child; a young boy or girl) Categories (topical): People Synonyms (child, young boy or girl): conētōntli, conētzintli, piltzintli, pilpīl
    Sense id: en-piltontli-nci-noun-5uRKAmG0 Disambiguation of People: 76 24 Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup, Classical Nahuatl terms suffixed with -ton Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 31 41 28 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup: 28 43 29 Disambiguation of Classical Nahuatl terms suffixed with -ton: 22 48 31 Disambiguation of 'child, young boy or girl': 92 8
  2. Diminutive of pilli; a nursling. Tags: animate, diminutive, form-of Form of: pilli (extra: a nursling)
    Sense id: en-piltontli-nci-noun-KXx1gs23
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conētōntli, piltzintli

Download JSON data for piltontli meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "nci",
        "3": "piltontli"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl piltontli",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Nahuatl piltontli.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "piltontli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Nahuatl",
  "lang_code": "nhn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Amecameca Central Nahuatl",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Nahuatl entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boy"
      ],
      "id": "en-piltontli-nhn-noun-zGp3hATq",
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "piltontli"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "pilli",
        "3": "tōn",
        "t1": "child, son"
      },
      "expansion": "pilli (“child, son”) + -tōn",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pilli (“child, son”) + -tōn.",
  "forms": [
    {
      "form": "piltōntli",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pīpiltotōntin",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "animate",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "pīpiltotōntin",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "piltōntli"
      },
      "expansion": "piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "piltōntli",
        "pl": "pīpiltotōntin"
      },
      "expansion": "piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 41 28",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 43 29",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 48 31",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl terms suffixed with -ton",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "People",
          "orig": "nci:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 88v. col. 2",
          "roman": "A young boy or girl. piltontli. conetontli. piltzĩtli.",
          "text": "Niño o niña pequeños. piltontli. conetontli. piltzĩtli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Piltontli. a boy or a girl.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 81v. col. 2",
          "text": "Piltontli. niño o niña ,muchacho omuchacha.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Pipiltotonti. young men.",
          "roman": "Pipiltotonti. muchachos.",
          "text": "Idem, f. 82r. col. 2."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a child; a young boy or girl",
          "word": "pilli"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pilli; a child; a young boy or girl."
      ],
      "id": "en-piltontli-nci-noun-5uRKAmG0",
      "links": [
        [
          "pilli",
          "pilli#Classical Nahuatl"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "sense": "child, young boy or girl",
          "word": "conētōntli"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "sense": "child, young boy or girl",
          "word": "conētzintli"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "sense": "child, young boy or girl",
          "word": "piltzintli"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "sense": "child, young boy or girl",
          "word": "pilpīl"
        }
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "diminutive",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 88v. col. 2",
          "roman": "A boy or girl who breastfeeds; a nursling.occhichi. piltontli. piltzintli.",
          "text": "Niño o niña de teta.occhichi. piltontli. piltzintli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a nursling",
          "word": "pilli"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pilli; a nursling."
      ],
      "id": "en-piltontli-nci-noun-KXx1gs23",
      "links": [
        [
          "pilli",
          "pilli#Classical Nahuatl"
        ],
        [
          "nursling",
          "nursling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "diminutive",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[piɬˈtoːn.t͡ɬi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "conētōntli"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "piltzintli"
    }
  ],
  "word": "piltontli"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl terms suffixed with -ton",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "nci:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "nci",
        "3": "piltontli"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl piltontli",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Classical Nahuatl piltontli.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nhn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "piltontli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Nahuatl",
  "lang_code": "nhn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Amecameca Central Nahuatl",
        "Central Nahuatl entries with incorrect language header",
        "Central Nahuatl entries with language name categories using raw markup",
        "Central Nahuatl lemmas",
        "Central Nahuatl nouns",
        "Central Nahuatl terms derived from Classical Nahuatl"
      ],
      "glosses": [
        "boy"
      ],
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "piltontli"
}

{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl terms suffixed with -ton",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "nci:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "pilli",
        "3": "tōn",
        "t1": "child, son"
      },
      "expansion": "pilli (“child, son”) + -tōn",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pilli (“child, son”) + -tōn.",
  "forms": [
    {
      "form": "piltōntli",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pīpiltotōntin",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "nouns",
        "3": "animate",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "pīpiltotōntin",
        "7": "",
        "8": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "p",
        "f2accel-form": "p",
        "head": "piltōntli"
      },
      "expansion": "piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "piltōntli",
        "pl": "pīpiltotōntin"
      },
      "expansion": "piltōntli (animate, plural pīpiltotōntin)",
      "name": "nci-noun"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl diminutive nouns",
        "Classical Nahuatl terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 88v. col. 2",
          "roman": "A young boy or girl. piltontli. conetontli. piltzĩtli.",
          "text": "Niño o niña pequeños. piltontli. conetontli. piltzĩtli.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Piltontli. a boy or a girl.",
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 81v. col. 2",
          "text": "Piltontli. niño o niña ,muchacho omuchacha.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Pipiltotonti. young men.",
          "roman": "Pipiltotonti. muchachos.",
          "text": "Idem, f. 82r. col. 2."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a child; a young boy or girl",
          "word": "pilli"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pilli; a child; a young boy or girl."
      ],
      "links": [
        [
          "pilli",
          "pilli#Classical Nahuatl"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "diminutive",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl diminutive nouns",
        "Classical Nahuatl terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 88v. col. 2",
          "roman": "A boy or girl who breastfeeds; a nursling.occhichi. piltontli. piltzintli.",
          "text": "Niño o niña de teta.occhichi. piltontli. piltzintli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "a nursling",
          "word": "pilli"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pilli; a nursling."
      ],
      "links": [
        [
          "pilli",
          "pilli#Classical Nahuatl"
        ],
        [
          "nursling",
          "nursling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "diminutive",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[piɬˈtoːn.t͡ɬi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "child, young boy or girl",
      "word": "conētōntli"
    },
    {
      "sense": "child, young boy or girl",
      "word": "conētzintli"
    },
    {
      "sense": "child, young boy or girl",
      "word": "piltzintli"
    },
    {
      "sense": "child, young boy or girl",
      "word": "pilpīl"
    },
    {
      "word": "conētōntli"
    },
    {
      "word": "piltzintli"
    }
  ],
  "word": "piltontli"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.