"pierwsze koty za płoty" meaning in All languages combined

See pierwsze koty za płoty on Wiktionary

Proverb [Polish]

IPA: /ˈpjɛr.fʂɛ ˈkɔ.tɘ za ˈpwɔ.tɘ/
Etymology: Literally, “first cats [are thrown] over the fences”. Probably from the fact that the first cats from a litter used to be cast away as they were considered weaker and only the strong ones were kept. Etymology templates: {{m-g|first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences}} “first cats [are thrown] over the fences”, {{lit|first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences}} Literally, “first cats [are thrown] over the fences” Head templates: {{head|pl|proverb|head=pierwsze koty za płoty}} pierwsze koty za płoty
  1. (idiomatic) the first pancake is always spoiled, the first step is always the hardest Tags: idiomatic
    Sense id: en-pierwsze_koty_za_płoty-pl-proverb-bistABMF Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences"
      },
      "expansion": "“first cats [are thrown] over the fences”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences"
      },
      "expansion": "Literally, “first cats [are thrown] over the fences”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “first cats [are thrown] over the fences”. Probably from the fact that the first cats from a litter used to be cast away as they were considered weaker and only the strong ones were kept.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "pierwsze koty za płoty"
      },
      "expansion": "pierwsze koty za płoty",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pier‧wsze"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the first pancake is always spoiled, the first step is always the hardest"
      ],
      "id": "en-pierwsze_koty_za_płoty-pl-proverb-bistABMF",
      "links": [
        [
          "the first pancake is always spoiled",
          "the first pancake is always spoiled"
        ],
        [
          "the first step is always the hardest",
          "the first step is always the hardest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) the first pancake is always spoiled, the first step is always the hardest"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛr.fʂɛ ˈkɔ.tɘ za ˈpwɔ.tɘ/"
    }
  ],
  "word": "pierwsze koty za płoty"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences"
      },
      "expansion": "“first cats [are thrown] over the fences”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "first cats 􂀿are thrown􂁀 over the fences"
      },
      "expansion": "Literally, “first cats [are thrown] over the fences”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “first cats [are thrown] over the fences”. Probably from the fact that the first cats from a litter used to be cast away as they were considered weaker and only the strong ones were kept.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "pierwsze koty za płoty"
      },
      "expansion": "pierwsze koty za płoty",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pier‧wsze"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish rhyming phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "the first pancake is always spoiled, the first step is always the hardest"
      ],
      "links": [
        [
          "the first pancake is always spoiled",
          "the first pancake is always spoiled"
        ],
        [
          "the first step is always the hardest",
          "the first step is always the hardest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) the first pancake is always spoiled, the first step is always the hardest"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛr.fʂɛ ˈkɔ.tɘ za ˈpwɔ.tɘ/"
    }
  ],
  "word": "pierwsze koty za płoty"
}

Download raw JSONL data for pierwsze koty za płoty meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.