See pick-up line on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "pick-up lines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pick-up line (plural pick-up lines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ladino translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Freddie has a new pick-up line for every girl he meets in the bar, but he always goes home alone.", "type": "example" }, { "ref": "2013 July 2, Stuart Heritage, “Pickup lines: tell us your best – and the worst you've ever heard”, in The Guardian:", "text": "Obviously, the real skill of the pickup line is to possess a moronic amount of self-belief[…] but it's worth persevering with. Rod Stewart, for example, puts his 30-year run of successful pickups down to a curious \"What have you got in that handbag?\", […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A short introduction or comment intended to garner romantic or sexual interest from a stranger." ], "id": "en-pick-up_line-en-noun-Q~IqT6A8", "links": [ [ "comment", "comment" ], [ "intend", "intend" ], [ "interest", "interest" ] ], "related": [ { "word": "pickup artist" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "UK" ], "word": "chat-up line" }, { "word": "opener" }, { "word": "pick up line" }, { "word": "pickup line" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "floreta" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "情話" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qínghuà", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "情话" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "土味情話" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǔwèi qínghuà", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "土味情话" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "scorereplik" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "openingszin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "iskurepliikki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "colloquial" ], "word": "iskurepla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "phrase d’accroche" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "phrase d’approche" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "disquette" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anmachspruch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anmache" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "atáka", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "ατάκα" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "veiðilína" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "pikköpplína" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "bólbeita" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "gombalan" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "pemikat" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "frase da rimorchio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "frase d'approccio" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "shakaruka" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "kata pikat" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "podryw" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Brazil" ], "word": "cantada" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Portugal" ], "word": "piropo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "replică de agățat" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "upucavanje" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "ulet" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Argentina" ], "word": "piropo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "common-gender" ], "word": "raggningsreplik" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pick-up line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav.ogg" } ], "word": "pick-up line" }
{ "forms": [ { "form": "pick-up lines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pick-up line (plural pick-up lines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "pickup artist" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Sex", "en:Talking" ], "examples": [ { "text": "Freddie has a new pick-up line for every girl he meets in the bar, but he always goes home alone.", "type": "example" }, { "ref": "2013 July 2, Stuart Heritage, “Pickup lines: tell us your best – and the worst you've ever heard”, in The Guardian:", "text": "Obviously, the real skill of the pickup line is to possess a moronic amount of self-belief[…] but it's worth persevering with. Rod Stewart, for example, puts his 30-year run of successful pickups down to a curious \"What have you got in that handbag?\", […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A short introduction or comment intended to garner romantic or sexual interest from a stranger." ], "links": [ [ "comment", "comment" ], [ "intend", "intend" ], [ "interest", "interest" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "UK" ], "word": "chat-up line" }, { "word": "opener" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pick-up line.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-pick-up_line.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "pick up line" }, { "word": "pickup line" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "floreta" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "情話" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qínghuà", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "情话" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "土味情話" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǔwèi qínghuà", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "土味情话" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "scorereplik" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "openingszin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "iskurepliikki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "colloquial" ], "word": "iskurepla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "phrase d’accroche" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "phrase d’approche" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "disquette" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anmachspruch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anmache" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "atáka", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "ατάκα" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "veiðilína" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "pikköpplína" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "bólbeita" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "gombalan" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "pemikat" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "frase da rimorchio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "frase d'approccio" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "shakaruka" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "kata pikat" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "masculine" ], "word": "podryw" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Brazil" ], "word": "cantada" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Portugal" ], "word": "piropo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "feminine" ], "word": "replică de agățat" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "upucavanje" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "word": "ulet" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "Argentina" ], "word": "piropo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short introduction intended to garner romantic or sexual interest from a stranger", "tags": [ "common-gender" ], "word": "raggningsreplik" } ], "word": "pick-up line" }
Download raw JSONL data for pick-up line meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.