"peely-wally" meaning in All languages combined

See peely-wally on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈpiliˌwali/ [Scotland], /ˈpiːliwali/ [UK], /piːliˈwali/ [UK]
Etymology: From Scots peely-wally. Etymology templates: {{uder|en|sco|peely-wally}} Scots peely-wally Head templates: {{en-adj|-}} peely-wally (not comparable)
  1. (chiefly Scotland) Pale, pasty; off-color or ill-looking. Tags: Scotland, not-comparable Synonyms: peelie wallie Translations (pale, off-color): blass (German), bleich (German), fahl (German), kränklich (German)
    Sense id: en-peely-wally-en-adj-2gzYM1r5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations, Scottish English

Adjective [Scots]

Forms: mair peely-wally [comparative], maist peely-wally [superlative]
Etymology: Reduplication of peelie, with variation of initial syllable. Etymology templates: {{m|sco|peelie}} peelie Head templates: {{head|sco|adjective|comparative|mair peely-wally|||||superlative|maist peely-wally||||}} peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally), {{sco-adj}} peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally)
  1. peely-wally, sickly, pasty
    Sense id: en-peely-wally-sco-adj-ctPCBhVG Categories (other): Scots entries with incorrect language header

Download JSON data for peely-wally meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "peely-wally"
      },
      "expansion": "Scots peely-wally",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots peely-wally.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "peely-wally (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984, William Boyd, An Ice Cream War",
          "text": "‘Are there no English troops out here?’ ‘A few,’ Gilzean said. ‘But they're all sick. Peely-wally lot the English, ye ken.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 July 3, Kevin McKenna, The Guardian",
          "text": "But I felt that Tommy's championing of the lit de soleil, as it's known in Maryhill, was courageous and condign. It allowed otherwise peely wally Glaswegians to hold their tanned faces aloft in polite company and let their neighbours think they'd been to Santa Ponsa or Majorca.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pale, pasty; off-color or ill-looking."
      ],
      "id": "en-peely-wally-en-adj-2gzYM1r5",
      "links": [
        [
          "Pale",
          "pale"
        ],
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ],
        [
          "off-color",
          "off-color"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Scotland) Pale, pasty; off-color or ill-looking."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "peelie wallie"
        }
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pale, off-color",
          "word": "blass"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pale, off-color",
          "word": "bleich"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pale, off-color",
          "word": "fahl"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pale, off-color",
          "word": "kränklich"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpiliˌwali/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpiːliwali/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/piːliˈwali/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "word": "peely-wally"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "peelie"
      },
      "expansion": "peelie",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of peelie, with variation of initial syllable.",
  "forms": [
    {
      "form": "mair peely-wally",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "maist peely-wally",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "maist peely-wally",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "adjective",
        "3": "comparative",
        "4": "mair peely-wally",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "superlative"
      },
      "expansion": "peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007, Irvine Welsh, If You Liked School, You'll Love Work",
          "text": "Erchie hus a laugh at that yin, n the Neebour gies a peely-wally smile while the Duke signals up a round ay black gold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peely-wally, sickly, pasty"
      ],
      "id": "en-peely-wally-sco-adj-ctPCBhVG",
      "links": [
        [
          "peely-wally",
          "#English"
        ],
        [
          "sickly",
          "sickly"
        ],
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "peely-wally"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "peely-wally"
      },
      "expansion": "Scots peely-wally",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots peely-wally.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "peely-wally (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 4-syllable words",
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms derived from Scots",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adjectives",
        "English undefined derivations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1984, William Boyd, An Ice Cream War",
          "text": "‘Are there no English troops out here?’ ‘A few,’ Gilzean said. ‘But they're all sick. Peely-wally lot the English, ye ken.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 July 3, Kevin McKenna, The Guardian",
          "text": "But I felt that Tommy's championing of the lit de soleil, as it's known in Maryhill, was courageous and condign. It allowed otherwise peely wally Glaswegians to hold their tanned faces aloft in polite company and let their neighbours think they'd been to Santa Ponsa or Majorca.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pale, pasty; off-color or ill-looking."
      ],
      "links": [
        [
          "Pale",
          "pale"
        ],
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ],
        [
          "off-color",
          "off-color"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Scotland) Pale, pasty; off-color or ill-looking."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpiliˌwali/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpiːliwali/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/piːliˈwali/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "peelie wallie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pale, off-color",
      "word": "blass"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pale, off-color",
      "word": "bleich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pale, off-color",
      "word": "fahl"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pale, off-color",
      "word": "kränklich"
    }
  ],
  "word": "peely-wally"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "peelie"
      },
      "expansion": "peelie",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of peelie, with variation of initial syllable.",
  "forms": [
    {
      "form": "mair peely-wally",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "maist peely-wally",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "maist peely-wally",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "adjective",
        "3": "comparative",
        "4": "mair peely-wally",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "superlative"
      },
      "expansion": "peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "peely-wally (comparative mair peely-wally, superlative maist peely-wally)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots adjectives",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots lemmas",
        "Scots multiword terms",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2007, Irvine Welsh, If You Liked School, You'll Love Work",
          "text": "Erchie hus a laugh at that yin, n the Neebour gies a peely-wally smile while the Duke signals up a round ay black gold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peely-wally, sickly, pasty"
      ],
      "links": [
        [
          "peely-wally",
          "#English"
        ],
        [
          "sickly",
          "sickly"
        ],
        [
          "pasty",
          "pasty"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "peely-wally"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.