See pasaran on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "pasaran", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "pasar" } ], "glosses": [ "third-person plural pluperfect indicative of pasar" ], "id": "en-pasaran-gl-verb-lCmLX4gW", "links": [ [ "pasar", "pasar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "pluperfect", "plural", "third-person" ] } ], "word": "pasaran" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" }, { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay pasaran", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Malay pasaran", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦥꦱꦫꦤ꧀", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Constructed pasar (“market”) + -an, inherited from Malay pasaran. The sense of market day is a semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran).", "forms": [ { "form": "pasaran-pasaran", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "pasaran (plural pasaran-pasaran)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧sar‧an" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 9 2 21 36", "kind": "other", "name": "Indonesian terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "market: a geographical area where a certain commercial demand exists." ], "id": "en-pasaran-id-noun-VXTIGfZa", "links": [ [ "market", "market" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 13 1 23 41", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 9 2 21 36", "kind": "other", "name": "Indonesian terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 0 16 33 18 15", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 2 0 18 35 19 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "market day: the day of the week in which a market is held in some particular location." ], "id": "en-pasaran-id-noun-AxTXgMHJ", "links": [ [ "market day", "market day" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" }, { "rhymes": "-an" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "pasaran" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" }, { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay pasaran", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Malay pasaran", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦥꦱꦫꦤ꧀", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Constructed pasar (“market”) + -an, inherited from Malay pasaran. The sense of market day is a semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran).", "head_templates": [ { "args": { "head": "" }, "expansion": "pasaran", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧sar‧an" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 9 2 21 36", "kind": "other", "name": "Indonesian terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 20 1 17 27", "kind": "other", "name": "Indonesian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "trading" ], "id": "en-pasaran-id-adj-ADXjvtOh", "links": [ [ "trading", "trading" ] ] }, { "glosses": [ "inferior (of quality)" ], "id": "en-pasaran-id-adj-y6kVjD6F", "links": [ [ "inferior", "inferior" ] ] }, { "glosses": [ "common, ordinary" ], "id": "en-pasaran-id-adj-jIT0dNEE", "links": [ [ "common", "common" ], [ "ordinary", "ordinary" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" }, { "rhymes": "-an" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "pasaran" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasaran" }, "expansion": "Indonesian: pasaran", "name": "desc" } ], "text": "Indonesian: pasaran" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" } ], "etymology_text": "Affixed pasar (“market”) + -an.", "forms": [ { "form": "ڤاسرن", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "pasaran-pasaran", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasaranku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "pasaranmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "pasarannya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "ڤاسرن" }, "expansion": "pasaran (Jawi spelling ڤاسرن, plural pasaran-pasaran, informal 1st possessive pasaranku, 2nd possessive pasaranmu, 3rd possessive pasarannya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Malay terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "market:", "a geographical area where a certain commercial demand exists." ], "id": "en-pasaran-ms-noun-bNbqvmlQ", "links": [ [ "market", "market" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "(Indonesian)" } ], "glosses": [ "market:", "a group of potential customers for one's product." ], "id": "en-pasaran-ms-noun-jPazyGPm", "links": [ [ "market", "market" ] ], "synonyms": [ { "word": "pasar" } ] } ], "word": "pasaran" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "pasaran", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "pasar" } ], "glosses": [ "third-person plural imperfect subjunctive of pasar" ], "id": "en-pasaran-es-verb-Xuwovn5d", "links": [ [ "pasar", "pasar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] } ], "word": "pasaran" } { "forms": [ { "form": "ᮕᮞᮛᮔ᮪", "tags": [ "Sundanese", "character" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "su", "2": "noun", "3": "Sundanese script", "4": "ᮕᮞᮛᮔ᮪" }, "expansion": "pasaran (Sundanese script ᮕᮞᮛᮔ᮪)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pa‧sa‧ran" ], "lang": "Sundanese", "lang_code": "su", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sundanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bier (a litter carried to transport the dead)" ], "id": "en-pasaran-su-noun-HL49PCJD", "links": [ [ "bier", "bier" ], [ "litter", "litter#English" ], [ "transport", "transport#English" ], [ "dead", "dead#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" } ], "word": "pasaran" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "pasaran", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "pasar" } ], "glosses": [ "third-person plural pluperfect indicative of pasar" ], "links": [ [ "pasar", "pasar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "pluperfect", "plural", "third-person" ] } ], "word": "pasaran" } { "categories": [ "Indonesian adjectives", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian semantic loans from Javanese", "Indonesian terms derived from Javanese", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms suffixed with -an", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/an", "Rhymes:Indonesian/an/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" }, { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay pasaran", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Malay pasaran", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦥꦱꦫꦤ꧀", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Constructed pasar (“market”) + -an, inherited from Malay pasaran. The sense of market day is a semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran).", "forms": [ { "form": "pasaran-pasaran", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "pasaran (plural pasaran-pasaran)", "name": "id-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧sar‧an" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "market: a geographical area where a certain commercial demand exists." ], "links": [ [ "market", "market" ] ] }, { "glosses": [ "market day: the day of the week in which a market is held in some particular location." ], "links": [ [ "market day", "market day" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" }, { "rhymes": "-an" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "pasaran" } { "categories": [ "Indonesian adjectives", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian nouns", "Indonesian semantic loans from Javanese", "Indonesian terms derived from Javanese", "Indonesian terms derived from Malay", "Indonesian terms inherited from Malay", "Indonesian terms suffixed with -an", "Indonesian terms with redundant script codes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/an", "Rhymes:Indonesian/an/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/n", "Rhymes:Indonesian/n/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" }, { "args": { "1": "inherited" }, "expansion": "inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Malay pasaran", "name": "inh" }, { "args": { "1": "id", "2": "ms", "3": "pasaran", "nocap": "1" }, "expansion": "inherited from Malay pasaran", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "id", "2": "jv", "3": "ꦥꦱꦫꦤ꧀", "nocap": "1" }, "expansion": "semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran)", "name": "sl" } ], "etymology_text": "Constructed pasar (“market”) + -an, inherited from Malay pasaran. The sense of market day is a semantic loan from Javanese ꦥꦱꦫꦤ꧀ (pasaran).", "head_templates": [ { "args": { "head": "" }, "expansion": "pasaran", "name": "id-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧sar‧an" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "trading" ], "links": [ [ "trading", "trading" ] ] }, { "glosses": [ "inferior (of quality)" ], "links": [ [ "inferior", "inferior" ] ] }, { "glosses": [ "common, ordinary" ], "links": [ [ "common", "common" ], [ "ordinary", "ordinary" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" }, { "rhymes": "-an" }, { "rhymes": "-n" } ], "word": "pasaran" } { "categories": [ "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay nouns", "Malay terms suffixed with -an", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "pasaran" }, "expansion": "Indonesian: pasaran", "name": "desc" } ], "text": "Indonesian: pasaran" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "pasar", "3": "-an", "t1": "market" }, "expansion": "pasar (“market”) + -an", "name": "af" } ], "etymology_text": "Affixed pasar (“market”) + -an.", "forms": [ { "form": "ڤاسرن", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "pasaran-pasaran", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasaranku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "pasaranmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "pasarannya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "ڤاسرن" }, "expansion": "pasaran (Jawi spelling ڤاسرن, plural pasaran-pasaran, informal 1st possessive pasaranku, 2nd possessive pasaranmu, 3rd possessive pasarannya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "market:", "a geographical area where a certain commercial demand exists." ], "links": [ [ "market", "market" ] ] }, { "examples": [ { "text": "(Indonesian)" } ], "glosses": [ "market:", "a group of potential customers for one's product." ], "links": [ [ "market", "market" ] ], "synonyms": [ { "word": "pasar" } ] } ], "word": "pasaran" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "pasaran", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish verb forms" ], "form_of": [ { "word": "pasar" } ], "glosses": [ "third-person plural imperfect subjunctive of pasar" ], "links": [ [ "pasar", "pasar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] } ], "word": "pasaran" } { "forms": [ { "form": "ᮕᮞᮛᮔ᮪", "tags": [ "Sundanese", "character" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "su", "2": "noun", "3": "Sundanese script", "4": "ᮕᮞᮛᮔ᮪" }, "expansion": "pasaran (Sundanese script ᮕᮞᮛᮔ᮪)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pa‧sa‧ran" ], "lang": "Sundanese", "lang_code": "su", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Sundanese entries with incorrect language header", "Sundanese lemmas", "Sundanese nouns" ], "glosses": [ "bier (a litter carried to transport the dead)" ], "links": [ [ "bier", "bier" ], [ "litter", "litter#English" ], [ "transport", "transport#English" ], [ "dead", "dead#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsaran/" } ], "word": "pasaran" }
Download raw JSONL data for pasaran meaning in All languages combined (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.