"pacynka" meaning in All languages combined

See pacynka on Wiktionary

Noun [Polish]

IPA: /paˈt͡sɨŋ.ka/ Forms: pacynkowy [adjective]
Rhymes: -ɨŋka Etymology: Uncertain. Perhaps borrowed from German Patsche + -yna + -ka. Alternatively, from earlier *palcynka, from palec (“finger”). Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet. Etymology templates: {{unc|pl}} Uncertain, {{glossary|loanword|borrowed}} borrowed, {{bor|pl|de|Patsche|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} German Patsche, {{bor+|pl|de|Patsche|nocap=1}} borrowed from German Patsche, {{af|pl|-yna|-ka}} -yna + -ka, {{m|pl||*palcynka}} *palcynka, {{m|pl|palec||finger}} palec (“finger”), {{sl|pl|en|sock puppet|senseid=Internet}} Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet Head templates: {{pl-noun|f|adj=pacynkowy}} pacynka f (related adjective pacynkowy)
  1. hand puppet, glove puppet (type of puppet designed to be worn on the hand like a glove) Tags: feminine Categories (topical): Tools
    Sense id: en-pacynka-pl-noun-WlbiXPKl Disambiguation of Tools: 15 24 30 3 28 Categories (other): Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms suffixed with -ka, Polish terms suffixed with -yna Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 39 29 8 1 24 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 32 28 13 2 25 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 32 26 21 1 20 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 33 27 17 2 21 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ka: 33 27 18 3 19 Disambiguation of Polish terms suffixed with -yna: 33 27 18 3 19
  2. (derogatory, figurative) dupe, front man, puppet, stooge, straw man (one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit) Tags: derogatory, feminine, figuratively Categories (topical): People, Tools Synonyms: kukiełka, kukła, marionetka
    Sense id: en-pacynka-pl-noun-p6uo2r~U Disambiguation of People: 14 49 28 3 6 Disambiguation of Tools: 15 24 30 3 28 Categories (other): Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms suffixed with -ka, Polish terms suffixed with -yna Disambiguation of Polish links with manual fragments: 32 28 13 2 25 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 32 26 21 1 20 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 33 27 17 2 21 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ka: 33 27 18 3 19 Disambiguation of Polish terms suffixed with -yna: 33 27 18 3 19
  3. (Internet) sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse) Tags: Internet, feminine Categories (topical): Internet, Puppets, Tools
    Sense id: en-pacynka-pl-noun-pl:Internet Disambiguation of Puppets: 25 21 47 1 7 Disambiguation of Tools: 15 24 30 3 28 Categories (other): Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms suffixed with -ka, Polish terms suffixed with -yna Disambiguation of Polish links with manual fragments: 32 28 13 2 25 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 32 26 21 1 20 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 33 27 17 2 21 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ka: 33 27 18 3 19 Disambiguation of Polish terms suffixed with -yna: 33 27 18 3 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Polish]

IPA: /paˈt͡sɨŋ.ka/
Rhymes: -ɨŋka Etymology: From pacyna + -ka. Etymology templates: {{af|pl|pacyna|-ka}} pacyna + -ka Head templates: {{pl-noun|f}} pacynka f
  1. (literary) Diminutive of pacyna Tags: diminutive, feminine, form-of, literary Form of: pacyna Synonyms: grudka
    Sense id: en-pacynka-pl-noun-N-4zscBA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Polish]

IPA: /paˈt͡sɨŋ.ka/
Rhymes: -ɨŋka Etymology: Perhaps borrowed from German patzen + -ka. Alternatively, from pacać + -yna + -ka. Etymology templates: {{glossary|loanword|borrowed}} borrowed, {{bor|pl|de|patzen|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} German patzen, {{bor+|pl|de|patzen|nocap=1}} borrowed from German patzen, {{af|pl|-ka}} -ka, {{af|pl|pacać|-yna|-ka}} pacać + -yna + -ka Head templates: {{pl-noun|f}} pacynka f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], pacynka [nominative, singular], pacynki [nominative, plural], pacynki [genitive, singular], pacynek [genitive, plural], pacynce [dative, singular], pacynkom [dative, plural], pacynkę [accusative, singular], pacynki [accusative, plural], pacynką [instrumental, singular], pacynkami [instrumental, plural], pacynce [locative, singular], pacynkach [locative, plural], pacynko [singular, vocative], pacynki [plural, vocative]
  1. (cosmetics) makeup stick (makeup tool consisting of a sponge attached to a handle, used for applying and blurring shadow on the eyelids) Tags: feminine Categories (topical): Cosmetics, Tools
    Sense id: en-pacynka-pl-noun-eMbalkXE Disambiguation of Tools: 15 24 30 3 28 Categories (other): Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish terms suffixed with -ka, Polish terms suffixed with -yna Disambiguation of Polish links with manual fragments: 32 28 13 2 25 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 32 26 21 1 20 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 33 27 17 2 21 Disambiguation of Polish terms suffixed with -ka: 33 27 18 3 19 Disambiguation of Polish terms suffixed with -yna: 33 27 18 3 19 Topics: cosmetics, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Download JSON data for pacynka meaning in All languages combined (14.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "borrowed"
      },
      "expansion": "borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "Patsche",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "German Patsche",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "Patsche",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "borrowed from German Patsche",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "-yna",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "-yna + -ka",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "",
        "3": "*palcynka"
      },
      "expansion": "*palcynka",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "palec",
        "3": "",
        "4": "finger"
      },
      "expansion": "palec (“finger”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "sock puppet",
        "senseid": "Internet"
      },
      "expansion": "Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps borrowed from German Patsche + -yna + -ka. Alternatively, from earlier *palcynka, from palec (“finger”). Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet.",
  "forms": [
    {
      "form": "pacynkowy",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "adj": "pacynkowy"
      },
      "expansion": "pacynka f (related adjective pacynkowy)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 29 8 1 24",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 28 13 2 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 26 21 1 20",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 17 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ka",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -yna",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 24 30 3 28",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Tools",
          "orig": "pl:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 June 15, “Pacynka z recyklingu. Uczniowie wykazali się wielkim talentem i kreatywnością (zdjęcia)”, in moja-ostroleka.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "roman": "An inter-school competition entitled “My favorite eco-hero from a fairy tale, effigy, hand puppet, or marionette using recycled materials” was held at Elementary School No. 1 in Ostrołęka. It was a display of creativity for the students.",
          "text": "W Szkole Podstawowej nr 1 w Ostrołęce został rozstrzygnięty konkurs międzyszkolny pod hasłem „Mój ulubiony eko-bohater z bajki, kukiełka, pacynka lub marionetka z wykorzystaniem materiałów z recyklingu”. To był dla uczniów popis kreatywności.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hand puppet, glove puppet (type of puppet designed to be worn on the hand like a glove)"
      ],
      "id": "en-pacynka-pl-noun-WlbiXPKl",
      "links": [
        [
          "hand puppet",
          "hand puppet"
        ],
        [
          "glove puppet",
          "glove puppet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 28 13 2 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 26 21 1 20",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 17 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ka",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -yna",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 49 28 3 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "People",
          "orig": "pl:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 24 30 3 28",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Tools",
          "orig": "pl:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 24, “Ziemkiewicz: Hołownia został sprowadzony do roli pacynki PO”, in dorzeczy.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "roman": "“There will be a constant war. Szymon Hołownia, however, is not able to find himself in it, because he is delighted with himself. He has been reduced to the role of a puppet of the Civic Platform. I do not know if he is aware of this. I remember that there have already been a few people who were soaring and did not pay attention to what was going on behind their backs. To be successful, you have to have a role to play. People look at him as some kind of “new quality,” but for now, it is limited to gesticulation and articulation. What is the difference between the Civic Platform and Poland 2050? The same as between Życie Warszawy and Trybuna Ludu. The content is the same, but the form is different,” said Rafał Ziemkiewicz on TV Republika.",
          "text": "– Będzie nieustanna wojna. Szymon Hołownia nie potrafi się w tym jednak odnaleźć, bo jest sobą zachwycony. Został sprowadzony do roli pacynki PO. Nie wiem, czy jest tego świadomy. Pamiętam już o kilku osobach, które szybowały i nie obserwowały, co działo się za ich plecami. Żeby osiągnąć sukces, trzeba mieć jakąś rolę do zagrania. Ludzie patrzą na niego jak na „nową jakość”, ale na razie ona się ogranicza do gestykulacji i artykulacji. Czym się różni PO od Polski 2050? Tym, czym „Życie Warszawy” od „Trybuny Ludu”. Treść taka sama, tylko forma inna – mówił Rafał Ziemkiewicz w TV Republika.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dupe, front man, puppet, stooge, straw man (one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit)"
      ],
      "id": "en-pacynka-pl-noun-p6uo2r~U",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "dupe",
          "dupe"
        ],
        [
          "front man",
          "front man"
        ],
        [
          "puppet",
          "puppet"
        ],
        [
          "stooge",
          "stooge"
        ],
        [
          "straw man",
          "straw man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, figurative) dupe, front man, puppet, stooge, straw man (one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kukiełka"
        },
        {
          "word": "kukła"
        },
        {
          "word": "marionetka"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Internet",
          "orig": "pl:Internet",
          "parents": [
            "Computing",
            "Networking",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 28 13 2 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 26 21 1 20",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 17 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ka",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -yna",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 21 47 1 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Puppets",
          "orig": "pl:Puppets",
          "parents": [
            "Toys",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 24 30 3 28",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Tools",
          "orig": "pl:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sock puppet: Also known as ‘sock puppet account’, which refers to a puppet made from a sock. It is a fake account created on social media solely for trolling. In a nutshell, it works like this: you think you are having a discussion with a real person, but in reality, it is a manipulative fake account that was created solely for that purpose.",
          "ref": "2022 March 18, “Sealioning, whataboutyzm, ataki personalne. Popularne techniki internetowych trolli i jak ich unikać”, in f5.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "text": "Pacynka: Znana też pod nazwą ‘sock puppet account’, która odnosi się do pacynki zrobionej ze skarpety. To fałszywe konto, które zostało stworzone w mediach społecznościowych wyłącznie do trollowania. W skrócie działa to tak: myślisz, że dyskutujesz z prawdziwą osobą, a tymczasem to manipulujący dyskusją fejk, który powstał wyłącznie w tym celu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse)"
      ],
      "id": "en-pacynka-pl-noun-pl:Internet",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "sock puppet",
          "sock puppet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse)"
      ],
      "senseid": [
        "pl:Internet"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "pacyna",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "pacyna + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pacyna + -ka.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pacynka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "pacyna"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pacyna"
      ],
      "id": "en-pacynka-pl-noun-N-4zscBA",
      "links": [
        [
          "pacyna",
          "pacyna#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Diminutive of pacyna"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "grudka"
        }
      ],
      "tags": [
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "borrowed"
      },
      "expansion": "borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "patzen",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "German patzen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "patzen",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "borrowed from German patzen",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "-ka"
      },
      "expansion": "-ka",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "pacać",
        "3": "-yna",
        "4": "-ka"
      },
      "expansion": "pacać + -yna + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps borrowed from German patzen + -ka. Alternatively, from pacać + -yna + -ka.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynek",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynką",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynko",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pacynka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Cosmetics",
          "orig": "pl:Cosmetics",
          "parents": [
            "Fashion",
            "Toiletries",
            "Clothing",
            "Culture",
            "Hygiene",
            "Human",
            "Society",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 28 13 2 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 26 21 1 20",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 17 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ka",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 27 18 3 19",
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -yna",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 24 30 3 28",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Tools",
          "orig": "pl:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "makeup stick (makeup tool consisting of a sponge attached to a handle, used for applying and blurring shadow on the eyelids)"
      ],
      "id": "en-pacynka-pl-noun-eMbalkXE",
      "links": [
        [
          "cosmetics",
          "cosmetics"
        ],
        [
          "makeup",
          "makeup"
        ],
        [
          "stick",
          "stick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cosmetics) makeup stick (makeup tool consisting of a sponge attached to a handle, used for applying and blurring shadow on the eyelids)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "cosmetics",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}
{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish semantic loans from English",
    "Polish terms borrowed from German",
    "Polish terms derived from English",
    "Polish terms derived from German",
    "Polish terms suffixed with -ka",
    "Polish terms suffixed with -yna",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish terms with homophones",
    "Polish terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka/3 syllables",
    "pl:People",
    "pl:Puppets",
    "pl:Tools"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "borrowed"
      },
      "expansion": "borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "Patsche",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "German Patsche",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "Patsche",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "borrowed from German Patsche",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "-yna",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "-yna + -ka",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "",
        "3": "*palcynka"
      },
      "expansion": "*palcynka",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "palec",
        "3": "",
        "4": "finger"
      },
      "expansion": "palec (“finger”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "sock puppet",
        "senseid": "Internet"
      },
      "expansion": "Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet",
      "name": "sl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps borrowed from German Patsche + -yna + -ka. Alternatively, from earlier *palcynka, from palec (“finger”). Sense 3 is a semantic loan from English sock puppet.",
  "forms": [
    {
      "form": "pacynkowy",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "adj": "pacynkowy"
      },
      "expansion": "pacynka f (related adjective pacynkowy)",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 June 15, “Pacynka z recyklingu. Uczniowie wykazali się wielkim talentem i kreatywnością (zdjęcia)”, in moja-ostroleka.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "roman": "An inter-school competition entitled “My favorite eco-hero from a fairy tale, effigy, hand puppet, or marionette using recycled materials” was held at Elementary School No. 1 in Ostrołęka. It was a display of creativity for the students.",
          "text": "W Szkole Podstawowej nr 1 w Ostrołęce został rozstrzygnięty konkurs międzyszkolny pod hasłem „Mój ulubiony eko-bohater z bajki, kukiełka, pacynka lub marionetka z wykorzystaniem materiałów z recyklingu”. To był dla uczniów popis kreatywności.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hand puppet, glove puppet (type of puppet designed to be worn on the hand like a glove)"
      ],
      "links": [
        [
          "hand puppet",
          "hand puppet"
        ],
        [
          "glove puppet",
          "glove puppet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish derogatory terms",
        "Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 November 24, “Ziemkiewicz: Hołownia został sprowadzony do roli pacynki PO”, in dorzeczy.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "roman": "“There will be a constant war. Szymon Hołownia, however, is not able to find himself in it, because he is delighted with himself. He has been reduced to the role of a puppet of the Civic Platform. I do not know if he is aware of this. I remember that there have already been a few people who were soaring and did not pay attention to what was going on behind their backs. To be successful, you have to have a role to play. People look at him as some kind of “new quality,” but for now, it is limited to gesticulation and articulation. What is the difference between the Civic Platform and Poland 2050? The same as between Życie Warszawy and Trybuna Ludu. The content is the same, but the form is different,” said Rafał Ziemkiewicz on TV Republika.",
          "text": "– Będzie nieustanna wojna. Szymon Hołownia nie potrafi się w tym jednak odnaleźć, bo jest sobą zachwycony. Został sprowadzony do roli pacynki PO. Nie wiem, czy jest tego świadomy. Pamiętam już o kilku osobach, które szybowały i nie obserwowały, co działo się za ich plecami. Żeby osiągnąć sukces, trzeba mieć jakąś rolę do zagrania. Ludzie patrzą na niego jak na „nową jakość”, ale na razie ona się ogranicza do gestykulacji i artykulacji. Czym się różni PO od Polski 2050? Tym, czym „Życie Warszawy” od „Trybuny Ludu”. Treść taka sama, tylko forma inna – mówił Rafał Ziemkiewicz w TV Republika.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dupe, front man, puppet, stooge, straw man (one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "dupe",
          "dupe"
        ],
        [
          "front man",
          "front man"
        ],
        [
          "puppet",
          "puppet"
        ],
        [
          "stooge",
          "stooge"
        ],
        [
          "straw man",
          "straw man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, figurative) dupe, front man, puppet, stooge, straw man (one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kukiełka"
        },
        {
          "word": "kukła"
        },
        {
          "word": "marionetka"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish terms with quotations",
        "pl:Internet"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sock puppet: Also known as ‘sock puppet account’, which refers to a puppet made from a sock. It is a fake account created on social media solely for trolling. In a nutshell, it works like this: you think you are having a discussion with a real person, but in reality, it is a manipulative fake account that was created solely for that purpose.",
          "ref": "2022 March 18, “Sealioning, whataboutyzm, ataki personalne. Popularne techniki internetowych trolli i jak ich unikać”, in f5.pl, archived from the original on 2024-04-08",
          "text": "Pacynka: Znana też pod nazwą ‘sock puppet account’, która odnosi się do pacynki zrobionej ze skarpety. To fałszywe konto, które zostało stworzone w mediach społecznościowych wyłącznie do trollowania. W skrócie działa to tak: myślisz, że dyskutujesz z prawdziwą osobą, a tymczasem to manipulujący dyskusją fejk, który powstał wyłącznie w tym celu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "sock puppet",
          "sock puppet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse)"
      ],
      "senseid": [
        "pl:Internet"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}

{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish terms borrowed from German",
    "Polish terms derived from German",
    "Polish terms suffixed with -ka",
    "Polish terms suffixed with -yna",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish terms with homophones",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka/3 syllables",
    "pl:People",
    "pl:Puppets",
    "pl:Tools"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "pacyna",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "pacyna + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pacyna + -ka.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pacynka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish diminutive nouns",
        "Polish literary terms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pacyna"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutive of pacyna"
      ],
      "links": [
        [
          "pacyna",
          "pacyna#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) Diminutive of pacyna"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "grudka"
        }
      ],
      "tags": [
        "diminutive",
        "feminine",
        "form-of",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}

{
  "categories": [
    "Polish 3-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish feminine nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish nouns",
    "Polish terms borrowed from German",
    "Polish terms derived from German",
    "Polish terms suffixed with -ka",
    "Polish terms suffixed with -yna",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish terms with homophones",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka",
    "Rhymes:Polish/ɨŋka/3 syllables",
    "pl:People",
    "pl:Puppets",
    "pl:Tools"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "borrowed"
      },
      "expansion": "borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "patzen",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "German patzen",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "de",
        "3": "patzen",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "borrowed from German patzen",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "-ka"
      },
      "expansion": "-ka",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "pacać",
        "3": "-yna",
        "4": "-ka"
      },
      "expansion": "pacać + -yna + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps borrowed from German patzen + -ka. Alternatively, from pacać + -yna + -ka.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynek",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkę",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynką",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynce",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynkach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynko",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pacynki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "pacynka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧cyn‧ka"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "pl:Cosmetics"
      ],
      "glosses": [
        "makeup stick (makeup tool consisting of a sponge attached to a handle, used for applying and blurring shadow on the eyelids)"
      ],
      "links": [
        [
          "cosmetics",
          "cosmetics"
        ],
        [
          "makeup",
          "makeup"
        ],
        [
          "stick",
          "stick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cosmetics) makeup stick (makeup tool consisting of a sponge attached to a handle, used for applying and blurring shadow on the eyelids)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "cosmetics",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈt͡sɨŋ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨŋka"
    },
    {
      "homophone": "Pacynka"
    }
  ],
  "word": "pacynka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.