"péysks" meaning in All languages combined

See péysks on Wiktionary

Noun [Proto-Indo-European]

Etymology: Limited to West Indo-European, which has led to some speculation of a substrate borrowing. Alternatively reconstructed as a vṛddhi derivative of a sḱ-present verb: * *peyḱsḱ- (“something painted, spotted”), from *piḱ-sḱé-ti, from *peyḱ- (“to paint, mark; spotted”), compare semantics of Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”), Old Irish erc (“perch”), Proto-Germanic *furhnō (“trout”), from Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”); * *peytsḱ- (“something nourishing, food”), from *pit-sḱé-ti, from *péyh₂tu (“something fattening, nourishing”), cognate with Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”), Proto-Slavic *piťa (“food”); * *peysḱ- (“something winged, finned”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”), Czech pisk (“young feather”), perhaps further related to Proto-West Germanic *finnā (“fin”), Latin pinna (“wing, feather, fin”), from *(s)peyh₂-; also compare semantics of Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”), Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”); * or *peysḱ- (“something soft tissued”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”), compare semantics of Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”), Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”). Etymology templates: {{etymon|ine-pro|id=fish}}, {{bor|ine-pro|qfa-sub}} substrate, {{vrddhi|ine-pro|nocap=1}} vṛddhi derivative, {{noncog|grc|πέρκη|t=perch}} Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”), {{noncog|sga|erc|t=perch}} Old Irish erc (“perch”), {{noncog|gem-pro|*furhnō|t=trout}} Proto-Germanic *furhnō (“trout”), {{m+|ine-pro|*perḱ-|t=colored, speckled}} Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”), {{cog|iir-pro|*piHtú|t=fat; food}} Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”), {{cog|sla-pro|*piťa|t=food}} Proto-Slavic *piťa (“food”), {{cog|sa|पिच्छ|t=tail feather, wing}} Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”), {{cog|cs|pisk|t=young feather}} Czech pisk (“young feather”), {{cog|gmw-pro|*finnā|t=fin}} Proto-West Germanic *finnā (“fin”), {{cog|la|pinna|t=wing, feather, fin}} Latin pinna (“wing, feather, fin”), {{noncog|grc|πτερόν|t=feather, wing, fin}} Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”), {{noncog|sa|पक्ष|t=wing, fin}} Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”), {{cog|sa|पिच्छ|t=calf (of the leg)}} Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”), {{noncog|sla-pro|*jьkra|t=fish roe; calf of leg}} Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”), {{noncog|nl|kuit|t=fish roe; calf of leg}} Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”) Head templates: {{head|ine-pro|noun|||||f2nolink=1|g=m|g2=|g3=|head=|head2=|head3=|head4=|head5=}} *péysks m Inflection templates: {{ine-decl-noun-mf|péysk|pisk|ac=amphikinetic}} Forms: no-table-tags [table-tags], péysks [nominative, singular], péyskh₁ [dual, nominative], péyskh₁e [dual, nominative], péyskes [nominative, plural], péysk [singular, vocative], péyskh₁ [dual, vocative], péyskh₁e [dual, vocative], péyskes [plural, vocative], péyskm̥ [accusative, singular], péyskh₁ [accusative, dual], péyskh₁e [accusative, dual], péyskm̥s [accusative, plural], piskés [genitive, singular], - [dual, genitive], piskóHom [genitive, plural], piskés [ablative, singular], - [ablative, dual], piskmós [ablative, plural], piskbʰós [ablative, plural], piskéy [dative, singular], - [dative, dual], piskmós [dative, plural], piskbʰós [dative, plural], péysk [locative, singular], péyski [locative, singular], - [dual, locative], pisksú [locative, plural], piskéh₁ [instrumental, singular], - [dual, instrumental], piskmís [instrumental, plural], piskbʰís [instrumental, plural]
  1. (West Indo-European) fish Wikipedia link: Brill Publishers, de:Brian D. Joseph Tags: masculine, reconstruction Synonyms: *dʰǵʰu-
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*péysk-o-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cel-pro",
            "2": "*ɸeiskos"
          },
          "expansion": "Proto-Celtic: *ɸeiskos\nProto-Brythonic: *uɨsk\n⇒ Proto-Brythonic: *Uɨsk\nOld Irish: íasc\nIrish: iasc\nManx: eeast\nScottish Gaelic: iasg",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Proto-Celtic: *ɸeiskos\nProto-Brythonic: *uɨsk\n⇒ Proto-Brythonic: *Uɨsk\nOld Irish: íasc\nIrish: iasc\nManx: eeast\nScottish Gaelic: iasg"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*pisk-í-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "itc-pro",
            "2": "*piskis"
          },
          "expansion": "Proto-Italic: *piskis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Italic: *piskis"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "la",
            "2": "piscis"
          },
          "expansion": "Latin: piscis\nAragonese: pex\nBalkan Romance:\nAromanian: peashti, peashte, peshti\nIstro-Romanian: peșt\nMegleno-Romanian: peaști\nRomanian: piște, pește\nCatalan: peix\nCorsican: pesciu\nDalmatian: pasc, pask\nFriulian: pes\nIstriot: piso\nItalian: pesce\nLadin: pësc\nLigurian: péscio\nLombard: pès\nNeapolitan: pesce\nOccitan: peis\nOld French: poisson, peison, peisoun, peisun, peisson, peissoun, peissun, pescion, poissoun (see there for further descendants)\nOld Galician-Portuguese: peixe, pexe, peyxe\nGalician: peixe\nPortuguese: peixe (see there for further descendants)\nOld Leonese: [Term?]\nAsturian: pexe\nExtremaduran: peci\nLeonese: peixe\nMirandese: peç\nOld Spanish: pez\nSpanish: pez\nPiedmontese: pess\nRomagnol: pèṣ\nRomansch: pèsch, pesch (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader), pestg (Sutsilvan)\nSardinian: pisci (Campidanese), pische (Logudorese, Nuorese)\nSicilian: pisci\nVenetan: pése, pésse, pisse\n→ Albanian: peshk\n→ Proto-Brythonic: *pɨsk (see there for further descendants)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Latin: piscis\nAragonese: pex\nBalkan Romance:\nAromanian: peashti, peashte, peshti\nIstro-Romanian: peșt\nMegleno-Romanian: peaști\nRomanian: piște, pește\nCatalan: peix\nCorsican: pesciu\nDalmatian: pasc, pask\nFriulian: pes\nIstriot: piso\nItalian: pesce\nLadin: pësc\nLigurian: péscio\nLombard: pès\nNeapolitan: pesce\nOccitan: peis\nOld French: poisson, peison, peisoun, peisun, peisson, peissoun, peissun, pescion, poissoun (see there for further descendants)\nOld Galician-Portuguese: peixe, pexe, peyxe\nGalician: peixe\nPortuguese: peixe (see there for further descendants)\nOld Leonese: [Term?]\nAsturian: pexe\nExtremaduran: peci\nLeonese: peixe\nMirandese: peç\nOld Spanish: pez\nSpanish: pez\nPiedmontese: pess\nRomagnol: pèṣ\nRomansch: pèsch, pesch (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader), pestg (Sutsilvan)\nSardinian: pisci (Campidanese), pische (Logudorese, Nuorese)\nSicilian: pisci\nVenetan: pése, pésse, pisse\n→ Albanian: peshk\n→ Proto-Brythonic: *pɨsk (see there for further descendants)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*pisk-ó-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gem-pro",
            "2": "*fiskaz"
          },
          "expansion": "Proto-Germanic: *fiskaz\nProto-West Germanic: *fisk\nOld English: fisċ, fix, ᚠᛁᛋᚳ (fisc) — Runic\nMiddle English: fisch, fysshe, fysch, fish, fische, fis, fyshe, fissh, vish\nEnglish: fish (see there for further descendants)\nScots: fish, fysch, fisch\nYola: wish\nOld Frisian: fisk\nNorth Frisian:\nMooring: fasch\nFering-Öömrang: fask\nSöl'ring: fesk\nHalunder: fesk\nSaterland Frisian: Fisk\nWest Frisian: fisk\nOld Saxon: fisk, fisc, visk, visc\nMiddle Low German: visch, vis\nDutch Low Saxon: visch\nGerman Low German: Fisk, Fiss, Fisch, Fösch\nPlautdietsch: Fesch\nOld Dutch: fisc, visc\nMiddle Dutch: visch, visc, vis, vesch, fisch, fisc\nDutch: vis, visch (before 1934)\nAfrikaans: vis\nBerbice Creole Dutch: fesi\nJersey Dutch: väśe\nNegerhollands: visch, vesch, fes, fis, vis\n→ Virgin Islands Creole: fis (dated)\nSkepi Creole Dutch: fesi, fisse, fiche\nPetjo: fis\n→? Aukan: fisi\nLimburgish: visj, vèsj\nWest Flemish: vissch\nOld High German: fisk, fisc\nMiddle High German: visch, fisch, visc, vesc\nBavarian: Fiisch\nCimbrian: viss, biss, visch\nMòcheno: visch\nCentral Franconian: Fesch\nHunsrik: Fisch\nKölsch: Fesch\nLuxembourgish: Fësch\nTransylvanian Saxon: Fäsch\nGerman: Fisch\nRhine Franconian:\nPalatine German: Fusch, Fisch\nPennsylvania German: Fisch\nVilamovian: fejś\nYiddish: פֿיש (fish)\nOld Norse: fiskr\nIcelandic: fiskur\nFaroese: fiskur\nNorn: fisk\nNorwegian Bokmål: fisk\nNorwegian Nynorsk: fisk\nElfdalian: fisk\nOld Swedish: fisker, ᚠᛁᛋᚴᚽᚱ\nSwedish: fisk\nOld Danish: fisk\nDanish: fisk\nOld Gutnish: *fiskr\nGutnish: fisk\nGothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐍃 (fisks)\nCrimean Gothic: fisct",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Proto-Germanic: *fiskaz\nProto-West Germanic: *fisk\nOld English: fisċ, fix, ᚠᛁᛋᚳ (fisc) — Runic\nMiddle English: fisch, fysshe, fysch, fish, fische, fis, fyshe, fissh, vish\nEnglish: fish (see there for further descendants)\nScots: fish, fysch, fisch\nYola: wish\nOld Frisian: fisk\nNorth Frisian:\nMooring: fasch\nFering-Öömrang: fask\nSöl'ring: fesk\nHalunder: fesk\nSaterland Frisian: Fisk\nWest Frisian: fisk\nOld Saxon: fisk, fisc, visk, visc\nMiddle Low German: visch, vis\nDutch Low Saxon: visch\nGerman Low German: Fisk, Fiss, Fisch, Fösch\nPlautdietsch: Fesch\nOld Dutch: fisc, visc\nMiddle Dutch: visch, visc, vis, vesch, fisch, fisc\nDutch: vis, visch (before 1934)\nAfrikaans: vis\nBerbice Creole Dutch: fesi\nJersey Dutch: väśe\nNegerhollands: visch, vesch, fes, fis, vis\n→ Virgin Islands Creole: fis (dated)\nSkepi Creole Dutch: fesi, fisse, fiche\nPetjo: fis\n→? Aukan: fisi\nLimburgish: visj, vèsj\nWest Flemish: vissch\nOld High German: fisk, fisc\nMiddle High German: visch, fisch, visc, vesc\nBavarian: Fiisch\nCimbrian: viss, biss, visch\nMòcheno: visch\nCentral Franconian: Fesch\nHunsrik: Fisch\nKölsch: Fesch\nLuxembourgish: Fësch\nTransylvanian Saxon: Fäsch\nGerman: Fisch\nRhine Franconian:\nPalatine German: Fusch, Fisch\nPennsylvania German: Fisch\nVilamovian: fejś\nYiddish: פֿיש (fish)\nOld Norse: fiskr\nIcelandic: fiskur\nFaroese: fiskur\nNorn: fisk\nNorwegian Bokmål: fisk\nNorwegian Nynorsk: fisk\nElfdalian: fisk\nOld Swedish: fisker, ᚠᛁᛋᚴᚽᚱ\nSwedish: fisk\nOld Danish: fisk\nDanish: fisk\nOld Gutnish: *fiskr\nGutnish: fisk\nGothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐍃 (fisks)\nCrimean Gothic: fisct"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "id": "fish"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "qfa-sub"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "vṛddhi derivative",
      "name": "vrddhi"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πέρκη",
        "t": "perch"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "erc",
        "t": "perch"
      },
      "expansion": "Old Irish erc (“perch”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*furhnō",
        "t": "trout"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *furhnō (“trout”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*perḱ-",
        "t": "colored, speckled"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "iir-pro",
        "2": "*piHtú",
        "t": "fat; food"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*piťa",
        "t": "food"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *piťa (“food”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पिच्छ",
        "t": "tail feather, wing"
      },
      "expansion": "Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "pisk",
        "t": "young feather"
      },
      "expansion": "Czech pisk (“young feather”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*finnā",
        "t": "fin"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *finnā (“fin”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pinna",
        "t": "wing, feather, fin"
      },
      "expansion": "Latin pinna (“wing, feather, fin”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πτερόν",
        "t": "feather, wing, fin"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पक्ष",
        "t": "wing, fin"
      },
      "expansion": "Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पिच्छ",
        "t": "calf (of the leg)"
      },
      "expansion": "Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*jьkra",
        "t": "fish roe; calf of leg"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kuit",
        "t": "fish roe; calf of leg"
      },
      "expansion": "Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Limited to West Indo-European, which has led to some speculation of a substrate borrowing. Alternatively reconstructed as a vṛddhi derivative of a sḱ-present verb:\n* *peyḱsḱ- (“something painted, spotted”), from *piḱ-sḱé-ti, from *peyḱ- (“to paint, mark; spotted”), compare semantics of Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”), Old Irish erc (“perch”), Proto-Germanic *furhnō (“trout”), from Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”);\n* *peytsḱ- (“something nourishing, food”), from *pit-sḱé-ti, from *péyh₂tu (“something fattening, nourishing”), cognate with Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”), Proto-Slavic *piťa (“food”);\n* *peysḱ- (“something winged, finned”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”), Czech pisk (“young feather”), perhaps further related to Proto-West Germanic *finnā (“fin”), Latin pinna (“wing, feather, fin”), from *(s)peyh₂-; also compare semantics of Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”), Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”);\n* or *peysḱ- (“something soft tissued”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”), compare semantics of Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”), Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ine-decl-noun-mf",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "péysks",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskes",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "péysk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskes",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskm̥",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskm̥s",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskés",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "piskóHom",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskés",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskéy",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "péysk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyski",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "pisksú",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskéh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmís",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰís",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f2nolink": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "head5": ""
      },
      "expansion": "*péysks m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "péysk",
        "2": "pisk",
        "ac": "amphikinetic"
      },
      "name": "ine-decl-noun-mf"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Indo-European",
  "lang_code": "ine-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Indo-European/péysks",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Indo-European entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Indo-European vrddhi derivatives",
          "parents": [
            "Vrddhi derivatives",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fish"
      ],
      "id": "en-péysks-ine-pro-noun-tHSpmicF",
      "links": [
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ],
      "qualifier": "West Indo-European",
      "raw_glosses": [
        "(West Indo-European) fish"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "*dʰǵʰu-"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "reconstruction"
      ],
      "wikipedia": [
        "Brill Publishers",
        "de:Brian D. Joseph"
      ]
    }
  ],
  "word": "péysks"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*péysk-o-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cel-pro",
            "2": "*ɸeiskos"
          },
          "expansion": "Proto-Celtic: *ɸeiskos\nProto-Brythonic: *uɨsk\n⇒ Proto-Brythonic: *Uɨsk\nOld Irish: íasc\nIrish: iasc\nManx: eeast\nScottish Gaelic: iasg",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Proto-Celtic: *ɸeiskos\nProto-Brythonic: *uɨsk\n⇒ Proto-Brythonic: *Uɨsk\nOld Irish: íasc\nIrish: iasc\nManx: eeast\nScottish Gaelic: iasg"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*pisk-í-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "itc-pro",
            "2": "*piskis"
          },
          "expansion": "Proto-Italic: *piskis",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Italic: *piskis"
    },
    {
      "depth": 3,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "la",
            "2": "piscis"
          },
          "expansion": "Latin: piscis\nAragonese: pex\nBalkan Romance:\nAromanian: peashti, peashte, peshti\nIstro-Romanian: peșt\nMegleno-Romanian: peaști\nRomanian: piște, pește\nCatalan: peix\nCorsican: pesciu\nDalmatian: pasc, pask\nFriulian: pes\nIstriot: piso\nItalian: pesce\nLadin: pësc\nLigurian: péscio\nLombard: pès\nNeapolitan: pesce\nOccitan: peis\nOld French: poisson, peison, peisoun, peisun, peisson, peissoun, peissun, pescion, poissoun (see there for further descendants)\nOld Galician-Portuguese: peixe, pexe, peyxe\nGalician: peixe\nPortuguese: peixe (see there for further descendants)\nOld Leonese: [Term?]\nAsturian: pexe\nExtremaduran: peci\nLeonese: peixe\nMirandese: peç\nOld Spanish: pez\nSpanish: pez\nPiedmontese: pess\nRomagnol: pèṣ\nRomansch: pèsch, pesch (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader), pestg (Sutsilvan)\nSardinian: pisci (Campidanese), pische (Logudorese, Nuorese)\nSicilian: pisci\nVenetan: pése, pésse, pisse\n→ Albanian: peshk\n→ Proto-Brythonic: *pɨsk (see there for further descendants)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Latin: piscis\nAragonese: pex\nBalkan Romance:\nAromanian: peashti, peashte, peshti\nIstro-Romanian: peșt\nMegleno-Romanian: peaști\nRomanian: piște, pește\nCatalan: peix\nCorsican: pesciu\nDalmatian: pasc, pask\nFriulian: pes\nIstriot: piso\nItalian: pesce\nLadin: pësc\nLigurian: péscio\nLombard: pès\nNeapolitan: pesce\nOccitan: peis\nOld French: poisson, peison, peisoun, peisun, peisson, peissoun, peissun, pescion, poissoun (see there for further descendants)\nOld Galician-Portuguese: peixe, pexe, peyxe\nGalician: peixe\nPortuguese: peixe (see there for further descendants)\nOld Leonese: [Term?]\nAsturian: pexe\nExtremaduran: peci\nLeonese: peixe\nMirandese: peç\nOld Spanish: pez\nSpanish: pez\nPiedmontese: pess\nRomagnol: pèṣ\nRomansch: pèsch, pesch (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader), pestg (Sutsilvan)\nSardinian: pisci (Campidanese), pische (Logudorese, Nuorese)\nSicilian: pisci\nVenetan: pése, pésse, pisse\n→ Albanian: peshk\n→ Proto-Brythonic: *pɨsk (see there for further descendants)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "*pisk-ó-s"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gem-pro",
            "2": "*fiskaz"
          },
          "expansion": "Proto-Germanic: *fiskaz\nProto-West Germanic: *fisk\nOld English: fisċ, fix, ᚠᛁᛋᚳ (fisc) — Runic\nMiddle English: fisch, fysshe, fysch, fish, fische, fis, fyshe, fissh, vish\nEnglish: fish (see there for further descendants)\nScots: fish, fysch, fisch\nYola: wish\nOld Frisian: fisk\nNorth Frisian:\nMooring: fasch\nFering-Öömrang: fask\nSöl'ring: fesk\nHalunder: fesk\nSaterland Frisian: Fisk\nWest Frisian: fisk\nOld Saxon: fisk, fisc, visk, visc\nMiddle Low German: visch, vis\nDutch Low Saxon: visch\nGerman Low German: Fisk, Fiss, Fisch, Fösch\nPlautdietsch: Fesch\nOld Dutch: fisc, visc\nMiddle Dutch: visch, visc, vis, vesch, fisch, fisc\nDutch: vis, visch (before 1934)\nAfrikaans: vis\nBerbice Creole Dutch: fesi\nJersey Dutch: väśe\nNegerhollands: visch, vesch, fes, fis, vis\n→ Virgin Islands Creole: fis (dated)\nSkepi Creole Dutch: fesi, fisse, fiche\nPetjo: fis\n→? Aukan: fisi\nLimburgish: visj, vèsj\nWest Flemish: vissch\nOld High German: fisk, fisc\nMiddle High German: visch, fisch, visc, vesc\nBavarian: Fiisch\nCimbrian: viss, biss, visch\nMòcheno: visch\nCentral Franconian: Fesch\nHunsrik: Fisch\nKölsch: Fesch\nLuxembourgish: Fësch\nTransylvanian Saxon: Fäsch\nGerman: Fisch\nRhine Franconian:\nPalatine German: Fusch, Fisch\nPennsylvania German: Fisch\nVilamovian: fejś\nYiddish: פֿיש (fish)\nOld Norse: fiskr\nIcelandic: fiskur\nFaroese: fiskur\nNorn: fisk\nNorwegian Bokmål: fisk\nNorwegian Nynorsk: fisk\nElfdalian: fisk\nOld Swedish: fisker, ᚠᛁᛋᚴᚽᚱ\nSwedish: fisk\nOld Danish: fisk\nDanish: fisk\nOld Gutnish: *fiskr\nGutnish: fisk\nGothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐍃 (fisks)\nCrimean Gothic: fisct",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Proto-Germanic: *fiskaz\nProto-West Germanic: *fisk\nOld English: fisċ, fix, ᚠᛁᛋᚳ (fisc) — Runic\nMiddle English: fisch, fysshe, fysch, fish, fische, fis, fyshe, fissh, vish\nEnglish: fish (see there for further descendants)\nScots: fish, fysch, fisch\nYola: wish\nOld Frisian: fisk\nNorth Frisian:\nMooring: fasch\nFering-Öömrang: fask\nSöl'ring: fesk\nHalunder: fesk\nSaterland Frisian: Fisk\nWest Frisian: fisk\nOld Saxon: fisk, fisc, visk, visc\nMiddle Low German: visch, vis\nDutch Low Saxon: visch\nGerman Low German: Fisk, Fiss, Fisch, Fösch\nPlautdietsch: Fesch\nOld Dutch: fisc, visc\nMiddle Dutch: visch, visc, vis, vesch, fisch, fisc\nDutch: vis, visch (before 1934)\nAfrikaans: vis\nBerbice Creole Dutch: fesi\nJersey Dutch: väśe\nNegerhollands: visch, vesch, fes, fis, vis\n→ Virgin Islands Creole: fis (dated)\nSkepi Creole Dutch: fesi, fisse, fiche\nPetjo: fis\n→? Aukan: fisi\nLimburgish: visj, vèsj\nWest Flemish: vissch\nOld High German: fisk, fisc\nMiddle High German: visch, fisch, visc, vesc\nBavarian: Fiisch\nCimbrian: viss, biss, visch\nMòcheno: visch\nCentral Franconian: Fesch\nHunsrik: Fisch\nKölsch: Fesch\nLuxembourgish: Fësch\nTransylvanian Saxon: Fäsch\nGerman: Fisch\nRhine Franconian:\nPalatine German: Fusch, Fisch\nPennsylvania German: Fisch\nVilamovian: fejś\nYiddish: פֿיש (fish)\nOld Norse: fiskr\nIcelandic: fiskur\nFaroese: fiskur\nNorn: fisk\nNorwegian Bokmål: fisk\nNorwegian Nynorsk: fisk\nElfdalian: fisk\nOld Swedish: fisker, ᚠᛁᛋᚴᚽᚱ\nSwedish: fisk\nOld Danish: fisk\nDanish: fisk\nOld Gutnish: *fiskr\nGutnish: fisk\nGothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐍃 (fisks)\nCrimean Gothic: fisct"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "id": "fish"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "qfa-sub"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "vṛddhi derivative",
      "name": "vrddhi"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πέρκη",
        "t": "perch"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "erc",
        "t": "perch"
      },
      "expansion": "Old Irish erc (“perch”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*furhnō",
        "t": "trout"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *furhnō (“trout”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*perḱ-",
        "t": "colored, speckled"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "iir-pro",
        "2": "*piHtú",
        "t": "fat; food"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*piťa",
        "t": "food"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *piťa (“food”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पिच्छ",
        "t": "tail feather, wing"
      },
      "expansion": "Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "pisk",
        "t": "young feather"
      },
      "expansion": "Czech pisk (“young feather”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*finnā",
        "t": "fin"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *finnā (“fin”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pinna",
        "t": "wing, feather, fin"
      },
      "expansion": "Latin pinna (“wing, feather, fin”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πτερόν",
        "t": "feather, wing, fin"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पक्ष",
        "t": "wing, fin"
      },
      "expansion": "Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पिच्छ",
        "t": "calf (of the leg)"
      },
      "expansion": "Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*jьkra",
        "t": "fish roe; calf of leg"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kuit",
        "t": "fish roe; calf of leg"
      },
      "expansion": "Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Limited to West Indo-European, which has led to some speculation of a substrate borrowing. Alternatively reconstructed as a vṛddhi derivative of a sḱ-present verb:\n* *peyḱsḱ- (“something painted, spotted”), from *piḱ-sḱé-ti, from *peyḱ- (“to paint, mark; spotted”), compare semantics of Ancient Greek πέρκη (pérkē, “perch”), Old Irish erc (“perch”), Proto-Germanic *furhnō (“trout”), from Proto-Indo-European *perḱ- (“colored, speckled”);\n* *peytsḱ- (“something nourishing, food”), from *pit-sḱé-ti, from *péyh₂tu (“something fattening, nourishing”), cognate with Proto-Indo-Iranian *piHtú (“fat; food”), Proto-Slavic *piťa (“food”);\n* *peysḱ- (“something winged, finned”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “tail feather, wing”), Czech pisk (“young feather”), perhaps further related to Proto-West Germanic *finnā (“fin”), Latin pinna (“wing, feather, fin”), from *(s)peyh₂-; also compare semantics of Ancient Greek πτερόν (pterón, “feather, wing, fin”), Sanskrit पक्ष (pakṣa, “wing, fin”);\n* or *peysḱ- (“something soft tissued”), cognate with Sanskrit पिच्छ (piccha, “calf (of the leg)”), compare semantics of Proto-Slavic *jьkra (“fish roe; calf of leg”), Dutch kuit (“fish roe; calf of leg”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ine-decl-noun-mf",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "péysks",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskes",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "péysk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskes",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskm̥",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskh₁e",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "péyskm̥s",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskés",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "piskóHom",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskés",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskéy",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰós",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "péysk",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "péyski",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "pisksú",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskéh₁",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "piskmís",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piskbʰís",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f2nolink": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "head5": ""
      },
      "expansion": "*péysks m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "péysk",
        "2": "pisk",
        "ac": "amphikinetic"
      },
      "name": "ine-decl-noun-mf"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Indo-European",
  "lang_code": "ine-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Indo-European/péysks",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Proto-Indo-European amphikinetic root nouns",
        "Proto-Indo-European entries with incorrect language header",
        "Proto-Indo-European lemmas",
        "Proto-Indo-European masculine nouns",
        "Proto-Indo-European nouns",
        "Proto-Indo-European terms borrowed from substrate languages",
        "Proto-Indo-European terms derived from substrate languages",
        "Proto-Indo-European vrddhi derivatives",
        "ine-pro:Fish"
      ],
      "glosses": [
        "fish"
      ],
      "links": [
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ],
      "qualifier": "West Indo-European",
      "raw_glosses": [
        "(West Indo-European) fish"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "*dʰǵʰu-"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "reconstruction"
      ],
      "wikipedia": [
        "Brill Publishers",
        "de:Brian D. Joseph"
      ]
    }
  ],
  "word": "péysks"
}

Download raw JSONL data for péysks meaning in All languages combined (13.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.