"overcoding" meaning in All languages combined

See overcoding on Wiktionary

Noun [English]

Forms: overcodings [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} overcoding (countable and uncountable, plural overcodings)
  1. (semiotics) The use of established codes to take on new meanings, often thereby obscuring distinctions. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Semiotics
    Sense id: en-overcoding-en-noun-Ub3CbVq7 Topics: human-sciences, linguistics, sciences, semiotics
  2. (semiotics) An instance of overcoding. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Semiotics
    Sense id: en-overcoding-en-noun-Q~q~Oyw~ Topics: human-sciences, linguistics, sciences, semiotics

Verb [English]

Head templates: {{head|en|verb form}} overcoding
  1. present participle and gerund of overcode Tags: form-of, gerund, participle, present Form of: overcode
    Sense id: en-overcoding-en-verb-55djtTv6 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 12 64

Download JSON data for overcoding meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "overcoding",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 12 64",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "overcode"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of overcode"
      ],
      "id": "en-overcoding-en-verb-55djtTv6",
      "links": [
        [
          "overcode",
          "overcode#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "overcoding"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "overcodings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "overcoding (countable and uncountable, plural overcodings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Semiotics",
          "orig": "en:Semiotics",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Social sciences",
            "Language",
            "Sciences",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, The Political Philosophy of Poststructuralist Anarchism, page 107",
          "text": "The reason lies in the peculiar efficacy of the state in utilizing overcoding and rendering its principles and categories society-wide.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Winfried Nöth, Handbook of Semiotics, page 212",
          "text": "Stylistic and ideological conventions are examples of such rules used in overcoding.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Gilles Deleuze, Félix Guattari, EPZ Thousand Plateaus, pages 69–70",
          "text": "The scientific world (Welt, as opposed to the Umwelt of the animal) is the translation of all of the flows, particles, codes, and territorialities of the other strata into a sufficiently deterritorialized system of signs, in other words, into an overcoding specific to language.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The use of established codes to take on new meanings, often thereby obscuring distinctions."
      ],
      "id": "en-overcoding-en-noun-Ub3CbVq7",
      "links": [
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "obscuring",
          "obscure"
        ],
        [
          "distinction",
          "distinction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semiotics) The use of established codes to take on new meanings, often thereby obscuring distinctions."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "semiotics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Semiotics",
          "orig": "en:Semiotics",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Social sciences",
            "Language",
            "Sciences",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Occasional Papers in Translation and Textlinguistics: OPTAT.",
          "text": "Identification of the semantic status of overcodings is a necessary preliminary to translation because it serves to identify those inferences which it will be necessary to supply in the shape of informal translation (in this case, in the shape of supplementation of the formal translation).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Philip Goodchild, Deleuze and Guattari: An Introduction to the Politics of Desire",
          "text": "Representation is established through successive overcodings, and the meaning of a phenomenon is given by the dominant overcoding, through a process of one code (or signifier) replacing another.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Samuel Lyndon Gladden, Shelley's Textual Seductions: Plotting Utopia in the Erotic and Political Works, page 1",
          "text": "The story of Sade reminds us of the overcodings of eroticism and politics, particularly in turbulent times and acrss highly contested political terrain.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of overcoding."
      ],
      "id": "en-overcoding-en-noun-Q~q~Oyw~",
      "links": [
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semiotics) An instance of overcoding."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "semiotics"
      ]
    }
  ],
  "word": "overcoding"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "overcoding",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "overcode"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of overcode"
      ],
      "links": [
        [
          "overcode",
          "overcode#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "word": "overcoding"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verb forms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "overcodings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "overcoding (countable and uncountable, plural overcodings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Semiotics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, The Political Philosophy of Poststructuralist Anarchism, page 107",
          "text": "The reason lies in the peculiar efficacy of the state in utilizing overcoding and rendering its principles and categories society-wide.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Winfried Nöth, Handbook of Semiotics, page 212",
          "text": "Stylistic and ideological conventions are examples of such rules used in overcoding.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Gilles Deleuze, Félix Guattari, EPZ Thousand Plateaus, pages 69–70",
          "text": "The scientific world (Welt, as opposed to the Umwelt of the animal) is the translation of all of the flows, particles, codes, and territorialities of the other strata into a sufficiently deterritorialized system of signs, in other words, into an overcoding specific to language.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The use of established codes to take on new meanings, often thereby obscuring distinctions."
      ],
      "links": [
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "obscuring",
          "obscure"
        ],
        [
          "distinction",
          "distinction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semiotics) The use of established codes to take on new meanings, often thereby obscuring distinctions."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "semiotics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Semiotics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Occasional Papers in Translation and Textlinguistics: OPTAT.",
          "text": "Identification of the semantic status of overcodings is a necessary preliminary to translation because it serves to identify those inferences which it will be necessary to supply in the shape of informal translation (in this case, in the shape of supplementation of the formal translation).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Philip Goodchild, Deleuze and Guattari: An Introduction to the Politics of Desire",
          "text": "Representation is established through successive overcodings, and the meaning of a phenomenon is given by the dominant overcoding, through a process of one code (or signifier) replacing another.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Samuel Lyndon Gladden, Shelley's Textual Seductions: Plotting Utopia in the Erotic and Political Works, page 1",
          "text": "The story of Sade reminds us of the overcodings of eroticism and politics, particularly in turbulent times and acrss highly contested political terrain.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of overcoding."
      ],
      "links": [
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(semiotics) An instance of overcoding."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "semiotics"
      ]
    }
  ],
  "word": "overcoding"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.