See nyan on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "uder" }, { "args": { "1": "にゃん" }, "expansion": "にゃん (nyan)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From the Japanese onomatopoeia にゃん (nyan).", "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English onomatopoeias", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Animal sounds", "orig": "en:Animal sounds", "parents": [ "Sounds", "Vocalizations", "Sound", "Communication", "Energy", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Cats", "orig": "en:Cats", "parents": [ "Felids", "Carnivores", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" }, { "_dis": "42 41 0 0 10 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 41 0 0 9 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "nyan-binary" } ], "glosses": [ "The cry of a cat; meow, miaow." ], "id": "en-nyan-en-intj-GaVUUK3r", "links": [ [ "cry", "cry#Noun" ], [ "cat", "cat#English" ], [ "meow", "meow" ], [ "miaow", "miaow" ] ], "raw_glosses": [ "(anime and manga fandom) The cry of a cat; meow, miaow." ], "synonyms": [ { "word": "nya" }, { "word": "nyaa" }, { "word": "nyao" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnjɑːn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-nyan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːn" } ], "word": "nyan" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "aau", "2": "verb" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Abau", "lang_code": "aau", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abau entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "42 41 0 0 10 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 41 0 0 9 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to see vaguely" ], "id": "en-nyan-aau-verb-E8AA0WRg", "links": [ [ "see", "see#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nʲan]" } ], "word": "nyan" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "にゃん" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of にゃん" ], "id": "en-nyan-ja-romanization-62a1iG63", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "にゃん", "にゃん#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] }, { "alt_of": [ { "word": "ニャン" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of ニャン" ], "id": "en-nyan-ja-romanization-zzCh3~sF", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "ニャン", "ニャン#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "nyan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "bnt-pro", "3": "*nɲàmà" }, "expansion": "Proto-Bantu *nɲàmà", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "nyam" }, "expansion": "Jamaican Creole nyam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From one or several West-African languages, ultimately from Proto-Bantu *nɲàmà. Compare Jamaican Creole nyam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The crab-eating raccoon said: 'I'm starving, brother. When I saw that you're eating, I came over immediately.\nAdyuku said: 'I say, I don't know whether you'll want to eat what I'm eating. I brought cassava duckanoo. If you'll eat it, then I'll give it to you.", "ref": "1975, “Basya Adyuku koni”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 86:", "text": "A krabdagu taki: - Angri e kiri mi ba. A di mi si yu e nyan, ne mi kon.\nAdyuku taki: - We san mi e nyan, mi no sabi efu yu sa nyan en. Na kasaba dokun mi tyari. Efu yu sa nyan en, dan mi sa gi yu.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to eat" ], "id": "en-nyan-srn-verb-Unr3wQmn", "links": [ [ "eat", "eat" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) to eat" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Thank you sir, thank you madam! / Today, I celebrate New Year / Whatever you give me, you'll get / twofold in the next year!", "ref": "c. 1836, “Njoe-jaari-singi voe Cesaari. [Cesar's New Year song]”, in Jan Voorhoeve, Ursy M. Lichtveld, editors, Suriname: Spiegel der vaderlandse kooplieden, Den Haag: Martinus Nijhoff, published 1980, →ISBN, page 294:", "text": "Tangie Masra! Tangie Missie! / Ti dée mi de njan jaari; / San joe gi mi, joe sa kissie / Dobbroe na tra jaari!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to celebrate" ], "id": "en-nyan-srn-verb-cr4863UF", "links": [ [ "celebrate", "celebrate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to celebrate" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "nyan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "bnt-pro", "3": "*nɲàmà" }, "expansion": "Proto-Bantu *nɲàmà", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "nyam" }, "expansion": "Jamaican Creole nyam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From one or several West-African languages, ultimately from Proto-Bantu *nɲàmà. Compare Jamaican Creole nyam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 41 0 0 10 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 11 14", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "gron-nyan" }, { "word": "nyan en niri" }, { "word": "nyan mofo" }, { "word": "nyan pina" }, { "word": "nyan-oli" }, { "word": "nyangron" }, { "word": "nyanman" }, { "word": "nyanpatu" }, { "word": "nyanprei" }, { "word": "nyansani" }, { "word": "nyanyan" } ], "examples": [ { "english": "The captain sat down quietly, and again ate all the food. After that, he powdered a large pipe with American tobacco, and he began to smoke until he was drunk.", "ref": "1936, Melville J. Herskovits, Frances S. Herskovits, Suriname folk-lore, New York: Columbia University Press, page 240:", "text": "Kaptein sidǫ' tiri, dɛn a nyąm ala na nyąm baka. Na baka dɑti, a puri bɩgi pipa nąŋga Amer'ką tabaka, ɛn a bɩgɩn smoko te a i drųŋgu.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food" ], "id": "en-nyan-srn-noun-wfAmWC~m", "links": [ [ "food", "food#English" ] ] } ], "word": "nyan" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "aau", "2": "verb" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Abau", "lang_code": "aau", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Abau entries with incorrect language header", "Abau lemmas", "Abau verbs", "Foreign word of the day archive", "Foreign words of the day in Abau", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to see vaguely" ], "links": [ [ "see", "see#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nʲan]" } ], "word": "nyan" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "nyan-binary" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "uder" }, { "args": { "1": "にゃん" }, "expansion": "にゃん (nyan)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From the Japanese onomatopoeia にゃん (nyan).", "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English fandom slang", "English interjections", "English lemmas", "English onomatopoeias", "English terms derived from Japanese", "English undefined derivations", "Japanese links with redundant alt parameters", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːn", "Rhymes:English/ɑːn/1 syllable", "en:Animal sounds", "en:Cats" ], "glosses": [ "The cry of a cat; meow, miaow." ], "links": [ [ "cry", "cry#Noun" ], [ "cat", "cat#English" ], [ "meow", "meow" ], [ "miaow", "miaow" ] ], "raw_glosses": [ "(anime and manga fandom) The cry of a cat; meow, miaow." ], "synonyms": [ { "word": "nya" }, { "word": "nyaa" }, { "word": "nyao" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnjɑːn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-nyan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-nyan.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːn" } ], "word": "nyan" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese non-lemma forms", "Japanese romanizations", "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "にゃん" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of にゃん" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "にゃん", "にゃん#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] }, { "alt_of": [ { "word": "ニャン" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of ニャン" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "ニャン", "ニャン#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "nyan" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Proto-Bantu", "Sranan Tongo verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "bnt-pro", "3": "*nɲàmà" }, "expansion": "Proto-Bantu *nɲàmà", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "nyam" }, "expansion": "Jamaican Creole nyam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From one or several West-African languages, ultimately from Proto-Bantu *nɲàmà. Compare Jamaican Creole nyam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Sranan Tongo intransitive verbs", "Sranan Tongo terms with quotations", "Sranan Tongo transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "The crab-eating raccoon said: 'I'm starving, brother. When I saw that you're eating, I came over immediately.\nAdyuku said: 'I say, I don't know whether you'll want to eat what I'm eating. I brought cassava duckanoo. If you'll eat it, then I'll give it to you.", "ref": "1975, “Basya Adyuku koni”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 86:", "text": "A krabdagu taki: - Angri e kiri mi ba. A di mi si yu e nyan, ne mi kon.\nAdyuku taki: - We san mi e nyan, mi no sabi efu yu sa nyan en. Na kasaba dokun mi tyari. Efu yu sa nyan en, dan mi sa gi yu.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to eat" ], "links": [ [ "eat", "eat" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) to eat" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "Sranan Tongo terms with quotations", "Sranan Tongo transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "Thank you sir, thank you madam! / Today, I celebrate New Year / Whatever you give me, you'll get / twofold in the next year!", "ref": "c. 1836, “Njoe-jaari-singi voe Cesaari. [Cesar's New Year song]”, in Jan Voorhoeve, Ursy M. Lichtveld, editors, Suriname: Spiegel der vaderlandse kooplieden, Den Haag: Martinus Nijhoff, published 1980, →ISBN, page 294:", "text": "Tangie Masra! Tangie Missie! / Ti dée mi de njan jaari; / San joe gi mi, joe sa kissie / Dobbroe na tra jaari!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to celebrate" ], "links": [ [ "celebrate", "celebrate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to celebrate" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "nyan" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Proto-Bantu", "Sranan Tongo verbs" ], "derived": [ { "word": "gron-nyan" }, { "word": "nyan en niri" }, { "word": "nyan mofo" }, { "word": "nyan pina" }, { "word": "nyan-oli" }, { "word": "nyangron" }, { "word": "nyanman" }, { "word": "nyanpatu" }, { "word": "nyanprei" }, { "word": "nyansani" }, { "word": "nyanyan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "bnt-pro", "3": "*nɲàmà" }, "expansion": "Proto-Bantu *nɲàmà", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "nyam" }, "expansion": "Jamaican Creole nyam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From one or several West-African languages, ultimately from Proto-Bantu *nɲàmà. Compare Jamaican Creole nyam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "nyan", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Sranan Tongo terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The captain sat down quietly, and again ate all the food. After that, he powdered a large pipe with American tobacco, and he began to smoke until he was drunk.", "ref": "1936, Melville J. Herskovits, Frances S. Herskovits, Suriname folk-lore, New York: Columbia University Press, page 240:", "text": "Kaptein sidǫ' tiri, dɛn a nyąm ala na nyąm baka. Na baka dɑti, a puri bɩgi pipa nąŋga Amer'ką tabaka, ɛn a bɩgɩn smoko te a i drųŋgu.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "food" ], "links": [ [ "food", "food#English" ] ] } ], "word": "nyan" }
Download raw JSONL data for nyan meaning in All languages combined (7.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: anime and manga fandom", "path": [ "nyan" ], "section": "English", "subsection": "interjection", "title": "nyan", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: anime and manga fandom", "path": [ "nyan" ], "section": "English", "subsection": "interjection", "title": "nyan", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.