"motza" meaning in All languages combined

See motza on Wiktionary

Adjective [Basque]

Head templates: {{head|eu|adjective form}} motza
  1. absolutive singular of motz Tags: absolutive, form-of, singular Form of: motz
    Sense id: en-motza-eu-adj-DtL91HDZ Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [English]

Audio: en-au-motza.ogg Forms: motser [alternative]
Etymology: Probably from motza, a variant of matzo, or its etymon Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”). Compare bread, dough (“money”). Etymology templates: {{bor|en|yi|מצה|t=(unleavened) bread|tr=matse}} Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”) Head templates: {{en-noun|?}} motza
  1. (Australia, slang) A lot of money. Tags: Australia, slang
    Sense id: en-motza-en-noun-5GK7Gbkh Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header, English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 77 23 Disambiguation of Pages with 2 entries: 88 12 Disambiguation of Pages with entries: 91 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

Forms: motzas [plural]
Etymology: See matzo. Head templates: {{en-noun|~}} motza (countable and uncountable, plural motzas)
  1. Alternative form of matzo. Tags: alt-of, alternative, countable, uncountable Alternative form of: matzo
    Sense id: en-motza-en-noun-R9IEbe2E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "מצה",
        "t": "(unleavened) bread",
        "tr": "matse"
      },
      "expansion": "Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from motza, a variant of matzo, or its etymon Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”). Compare bread, dough (“money”).",
  "forms": [
    {
      "form": "motser",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "motza",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "ref": "2010 March 2, Fiona Simpson quoted in, Brisbane Times:",
          "text": "How often is this happening? I don't think anyone knows. It must be costing a motza and that's a real concern.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A lot of money."
      ],
      "id": "en-motza-en-noun-5GK7Gbkh",
      "raw_glosses": [
        "(Australia, slang) A lot of money."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-motza.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-motza.ogg/En-au-motza.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-motza.ogg"
    }
  ],
  "word": "motza"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "See matzo.",
  "forms": [
    {
      "form": "motzas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "motza (countable and uncountable, plural motzas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "matzo"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              150
            ]
          ],
          "ref": "1901, Parley P. Pratt, The Latter-Day Saints' Millennial Star, volume 63, page 279:",
          "text": "[…]militant Hebrews have all been enabled to keep their Passover in accordance with the Mosaic Law, for they were furnished with the necessary “motzas,” or cakes of unleavened bread, by their London co-religionists.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              74
            ]
          ],
          "ref": "1952, Victor Gollancz, My Dear Timothy, page 67:",
          "text": "During the seven days of this festival, as everyone knows, Jews eat motzas, or unleavened cakes, instead of bread, in commemoration of the flight from Egypt.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1984, Royal College of Nursing (Great Britain), Nursing Times, Volume 80, Issues 1-13, page 58,\nAs the fleeing Israelites had no time to allow their bread to rise, one of the dietary restrictions associated with Passover is the eating of unleavened bread called ‘motza’, which contains no yeast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of matzo."
      ],
      "id": "en-motza-en-noun-R9IEbe2E",
      "links": [
        [
          "matzo",
          "matzo#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "motza"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "motza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "motz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "absolutive singular of motz"
      ],
      "id": "en-motza-eu-adj-DtL91HDZ",
      "links": [
        [
          "motz",
          "motz#Basque"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "motza"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "motza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque adjective forms",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque non-lemma forms",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "motz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "absolutive singular of motz"
      ],
      "links": [
        [
          "motz",
          "motz#Basque"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "motza"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms borrowed from Yiddish",
    "English terms derived from Yiddish",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "מצה",
        "t": "(unleavened) bread",
        "tr": "matse"
      },
      "expansion": "Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from motza, a variant of matzo, or its etymon Yiddish מצה (matse, “(unleavened) bread”). Compare bread, dough (“money”).",
  "forms": [
    {
      "form": "motser",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "motza",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "ref": "2010 March 2, Fiona Simpson quoted in, Brisbane Times:",
          "text": "How often is this happening? I don't think anyone knows. It must be costing a motza and that's a real concern.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A lot of money."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, slang) A lot of money."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-motza.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/En-au-motza.ogg/En-au-motza.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/En-au-motza.ogg"
    }
  ],
  "word": "motza"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "See matzo.",
  "forms": [
    {
      "form": "motzas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "motza (countable and uncountable, plural motzas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "matzo"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              150
            ]
          ],
          "ref": "1901, Parley P. Pratt, The Latter-Day Saints' Millennial Star, volume 63, page 279:",
          "text": "[…]militant Hebrews have all been enabled to keep their Passover in accordance with the Mosaic Law, for they were furnished with the necessary “motzas,” or cakes of unleavened bread, by their London co-religionists.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              74
            ]
          ],
          "ref": "1952, Victor Gollancz, My Dear Timothy, page 67:",
          "text": "During the seven days of this festival, as everyone knows, Jews eat motzas, or unleavened cakes, instead of bread, in commemoration of the flight from Egypt.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1984, Royal College of Nursing (Great Britain), Nursing Times, Volume 80, Issues 1-13, page 58,\nAs the fleeing Israelites had no time to allow their bread to rise, one of the dietary restrictions associated with Passover is the eating of unleavened bread called ‘motza’, which contains no yeast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of matzo."
      ],
      "links": [
        [
          "matzo",
          "matzo#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "motza"
}

Download raw JSONL data for motza meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.