See mieć nie po kolei w głowie on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "head": "mieć nie po kolei w głowie" }, "expansion": "mieć nie po kolei w głowie impf", "name": "pl-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mieć" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be few sandwiches short of a picnic, to have a screw loose, to not have one's elevator go all the way to the top" ], "id": "en-mieć_nie_po_kolei_w_głowie-pl-verb-n6fJkK8j", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "few sandwiches short of a picnic", "few sandwiches short of a picnic" ], [ "have a screw loose", "have a screw loose" ], [ "one's elevator go all the way to the top", "one's elevator doesn't go all the way to the top" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, colloquial, derogatory, idiomatic) to be few sandwiches short of a picnic, to have a screw loose, to not have one's elevator go all the way to the top" ], "synonyms": [ { "word": "brakować piątej klepki" }, { "word": "dostawać kota" }, { "word": "nie mieć wszystkich w domu" }, { "word": "mieć coś z głową" }, { "word": "mieć narąbane" }, { "word": "mieć narąbane w głowie" }, { "word": "mieć nie wszystko po kolei" }, { "word": "mieć nierówno pod kopułą" }, { "word": "mieć nierówno pod sufitem" }, { "word": "mieć źle w głowie" }, { "word": "mieć nasrane w głowie" }, { "word": "mieć posrane w głowie" } ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mjɛt͡ɕ ɲɛ pɔ kɔˈlɛ.i v ˈɡwɔ.vjɛ/" }, { "rhymes": "-ɔvjɛ" } ], "word": "mieć nie po kolei w głowie" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "head": "mieć nie po kolei w głowie" }, "expansion": "mieć nie po kolei w głowie impf", "name": "pl-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "mieć" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish colloquialisms", "Polish derogatory terms", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish imperfective verbs", "Polish intransitive verbs", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish verbs", "Rhymes:Polish/ɔvjɛ" ], "glosses": [ "to be few sandwiches short of a picnic, to have a screw loose, to not have one's elevator go all the way to the top" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "few sandwiches short of a picnic", "few sandwiches short of a picnic" ], [ "have a screw loose", "have a screw loose" ], [ "one's elevator go all the way to the top", "one's elevator doesn't go all the way to the top" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, colloquial, derogatory, idiomatic) to be few sandwiches short of a picnic, to have a screw loose, to not have one's elevator go all the way to the top" ], "synonyms": [ { "word": "brakować piątej klepki" }, { "word": "dostawać kota" }, { "word": "nie mieć wszystkich w domu" } ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mjɛt͡ɕ ɲɛ pɔ kɔˈlɛ.i v ˈɡwɔ.vjɛ/" }, { "rhymes": "-ɔvjɛ" } ], "synonyms": [ { "word": "mieć coś z głową" }, { "word": "mieć narąbane" }, { "word": "mieć narąbane w głowie" }, { "word": "mieć nie wszystko po kolei" }, { "word": "mieć nierówno pod kopułą" }, { "word": "mieć nierówno pod sufitem" }, { "word": "mieć źle w głowie" }, { "word": "mieć nasrane w głowie" }, { "word": "mieć posrane w głowie" } ], "word": "mieć nie po kolei w głowie" }
Download raw JSONL data for mieć nie po kolei w głowie meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.