See met zijn neus in de boter vallen on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to fall with one's nose into (the) butter" }, "expansion": "“to fall with one's nose into (the) butter”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to fall with one's nose into (the) butter" }, "expansion": "Literally, “to fall with one's nose into (the) butter”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to fall with one's nose into (the) butter”.\nEarliest attested use in 1613, in Gerbrand Bredero's Klucht v.d. Molenaar, vs. 474, as \"mit myn neus in 't vet raken\" (to fall with my nose in the fat)\nA couple of more vulgar variants such as \"to fall with one's asshole into the butter\" exist in Belgium (met zijn gat in de boter vallen) as well as in Friesland (mei 't gat yn 'e bûter (or bûterfet) falle), both typically used to denote someone who was born into wealth, or in Friesland also a woman who married her way into a rich family.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "met zijn neus in de boter vallen", "name": "nl-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vallen" }, "name": "nl-conj-see" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Netherlands Dutch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "met zijn gat in de boter vallen" } ], "glosses": [ "to be lucky, to be in luck; particularly: to arrive at a lucky or opportune moment" ], "id": "en-met_zijn_neus_in_de_boter_vallen-nl-verb-00mWdTcw", "links": [ [ "lucky", "lucky" ], [ "luck", "luck" ], [ "arrive", "arrive" ], [ "opportune", "opportune" ], [ "moment", "moment" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Netherlands, idiomatic, intransitive) to be lucky, to be in luck; particularly: to arrive at a lucky or opportune moment" ], "synonyms": [ { "word": "met zijn gat in de boter vallen" } ], "tags": [ "Netherlands", "idiomatic", "intransitive" ], "wikipedia": [ "Gerbrand Bredero" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛt zɛi̯n nøːs ɪn də ˈboːtər ˈvɑlə(n)/" } ], "word": "met zijn neus in de boter vallen" }
{ "derived": [ { "word": "met zijn gat in de boter vallen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to fall with one's nose into (the) butter" }, "expansion": "“to fall with one's nose into (the) butter”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to fall with one's nose into (the) butter" }, "expansion": "Literally, “to fall with one's nose into (the) butter”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to fall with one's nose into (the) butter”.\nEarliest attested use in 1613, in Gerbrand Bredero's Klucht v.d. Molenaar, vs. 474, as \"mit myn neus in 't vet raken\" (to fall with my nose in the fat)\nA couple of more vulgar variants such as \"to fall with one's asshole into the butter\" exist in Belgium (met zijn gat in de boter vallen) as well as in Friesland (mei 't gat yn 'e bûter (or bûterfet) falle), both typically used to denote someone who was born into wealth, or in Friesland also a woman who married her way into a rich family.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "met zijn neus in de boter vallen", "name": "nl-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vallen" }, "name": "nl-conj-see" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch idioms", "Dutch intransitive verbs", "Dutch lemmas", "Dutch multiword terms", "Dutch verbs", "Netherlands Dutch", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to be lucky, to be in luck; particularly: to arrive at a lucky or opportune moment" ], "links": [ [ "lucky", "lucky" ], [ "luck", "luck" ], [ "arrive", "arrive" ], [ "opportune", "opportune" ], [ "moment", "moment" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Netherlands, idiomatic, intransitive) to be lucky, to be in luck; particularly: to arrive at a lucky or opportune moment" ], "synonyms": [ { "word": "met zijn gat in de boter vallen" } ], "tags": [ "Netherlands", "idiomatic", "intransitive" ], "wikipedia": [ "Gerbrand Bredero" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛt zɛi̯n nøːs ɪn də ˈboːtər ˈvɑlə(n)/" } ], "word": "met zijn neus in de boter vallen" }
Download raw JSONL data for met zijn neus in de boter vallen meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.