"malama" meaning in All languages combined

See malama on Wiktionary

Adjective [Esperanto]

IPA: [maˈlama] Forms: malaman [accusative, singular], malamaj [plural], malamajn [accusative, plural]
Rhymes: -ama Etymology: From malami + -a. Etymology templates: {{af|eo|malami|-a}} malami + -a Head templates: {{eo-head}} malama (accusative singular malaman, plural malamaj, accusative plural malamajn)
  1. of hatred, hateful
    Sense id: en-malama-eo-adj-A8Mc-6vH Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto terms suffixed with -a

Noun [Hausa]

IPA: /máː.là.máː/, [máː.lə̀.máː] (note: Standard Kano Hausa) Forms: mālàmā [canonical, feminine], mālàmar̃ [possessed-form]
Head templates: {{ha-noun|f|mālàmā}} mālàmā f (possessed form mālàmar̃)
  1. feminine of mālàm: Ms./Mrs. Tags: feminine, form-of Form of: mālàm (extra: Ms./Mrs.) Categories (topical): Titles
    Sense id: en-malama-ha-noun-pfFDnI5X Categories (other): Hausa entries with incorrect language header

Conjunction [Hawaiian]

Etymology: Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”). Etymology templates: {{affix|haw|ma-|lama|pos1=stative preffix|t2=torch, light, lamp}} ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”) Head templates: {{head|haw|conjunction}} malama
  1. perhaps
    Sense id: en-malama-haw-conj-G6LrsnXo

Noun [Hawaiian]

Etymology: Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”). Etymology templates: {{affix|haw|ma-|lama|pos1=stative preffix|t2=torch, light, lamp}} ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”) Head templates: {{head|haw|noun|head=}} malama, {{haw-noun}} malama
  1. moon, moonlight Synonyms: mahina
    Sense id: en-malama-haw-noun-t1GIJPW- Categories (other): Hawaiian entries with incorrect language header, Hawaiian terms prefixed with ma- Disambiguation of Hawaiian entries with incorrect language header: 19 81 0 Disambiguation of Hawaiian terms prefixed with ma-: 25 75 0
  2. month
    Sense id: en-malama-haw-noun-pcfRcZ4o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mālamalama

Noun [Malagasy]

Head templates: {{head|mg|nouns}} malama
  1. smooth
    Sense id: en-malama-mg-noun-wPF3nBbS Categories (other): Malagasy entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for malama meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "malami",
        "3": "-a"
      },
      "expansion": "malami + -a",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From malami + -a.",
  "forms": [
    {
      "form": "malaman",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "malamaj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malamajn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malama (accusative singular malaman, plural malamaj, accusative plural malamajn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧la‧ma"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -a",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L. L. Zamenhof, Speech given at the close of the Second Esperanto Congress in Geneva, 1906, in Franko Luin (editor), Paroladoj.\nEsperantisto sekve estas ne sole tiu persono, kiu uzas Esperanton sole kaj ekskluzive por celoj praktikaj; esperantisto ankaŭ estas persono, kiu uzas Esperanton, por gajni per ĝi monon; esperantisto estas persono, kiu uzas Esperanton nur por amuziĝadi; esperantisto fine estas eĉ tiu persono, kiu uzas Esperanton por celoj plej malbonaj kaj malamaj.\nIt follows that an Esperantist is not only a person who uses Esperanto solely and exclusively for practical purposes; an Esperantist is also a person who uses Esperanto to earn money; an Esperantist is a person who uses Esperanto only for entertainment; finally, an Esperantist is even a person who uses Esperanto for the most evil and hateful purposes."
        },
        {
          "english": "When he found himself before the marquis, before the man who had insulted him through the arrogant letter sent to his son, I could not hold back the spark of hatred that shone in his eyes.",
          "roman": "Kiam li troviĝis antaŭ la markizo, antaŭ la viro kiu lin insultis per la aroganta letero sendita al lia filo, li ne povis deteni malaman fajreron, kiu brilis en liaj okuloj.",
          "text": "Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, Ĉapitro 11,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "of hatred, hateful"
      ],
      "id": "en-malama-eo-adj-A8Mc-6vH",
      "links": [
        [
          "hatred",
          "hatred"
        ],
        [
          "hateful",
          "hateful"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈlama]"
    },
    {
      "rhymes": "-ama"
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "mālàmā",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mālàmar̃",
      "tags": [
        "possessed-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "mālàmā"
      },
      "expansion": "mālàmā f (possessed form mālàmar̃)",
      "name": "ha-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hausa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hausa entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ha",
          "name": "Titles",
          "orig": "ha:Titles",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Ms./Mrs.",
          "word": "mālàm"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine of mālàm: Ms./Mrs."
      ],
      "id": "en-malama-ha-noun-pfFDnI5X",
      "links": [
        [
          "mālàm",
          "malam#Hausa"
        ],
        [
          "Ms.",
          "Ms."
        ],
        [
          "Mrs.",
          "Mrs."
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/máː.là.máː/"
    },
    {
      "ipa": "[máː.lə̀.máː]",
      "note": "Standard Kano Hausa"
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mālamalama"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "ma-",
        "3": "lama",
        "pos1": "stative preffix",
        "t2": "torch, light, lamp"
      },
      "expansion": "ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "malama",
      "name": "haw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiian",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 81 0",
          "kind": "other",
          "name": "Hawaiian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75 0",
          "kind": "other",
          "name": "Hawaiian terms prefixed with ma-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "moon, moonlight"
      ],
      "id": "en-malama-haw-noun-t1GIJPW-",
      "links": [
        [
          "moon",
          "moon"
        ],
        [
          "moonlight",
          "moonlight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mahina"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "month"
      ],
      "id": "en-malama-haw-noun-pcfRcZ4o",
      "links": [
        [
          "month",
          "month"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "ma-",
        "3": "lama",
        "pos1": "stative preffix",
        "t2": "torch, light, lamp"
      },
      "expansion": "ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiian",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perhaps"
      ],
      "id": "en-malama-haw-conj-G6LrsnXo",
      "links": [
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "nouns"
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malagasy entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "smooth"
      ],
      "id": "en-malama-mg-noun-wPF3nBbS",
      "links": [
        [
          "smooth",
          "smooth"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "malami",
        "3": "-a"
      },
      "expansion": "malami + -a",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From malami + -a.",
  "forms": [
    {
      "form": "malaman",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "malamaj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "malamajn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "malama (accusative singular malaman, plural malamaj, accusative plural malamajn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧la‧ma"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto adjectives",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto terms suffixed with -a",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Esperanto/ama"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L. L. Zamenhof, Speech given at the close of the Second Esperanto Congress in Geneva, 1906, in Franko Luin (editor), Paroladoj.\nEsperantisto sekve estas ne sole tiu persono, kiu uzas Esperanton sole kaj ekskluzive por celoj praktikaj; esperantisto ankaŭ estas persono, kiu uzas Esperanton, por gajni per ĝi monon; esperantisto estas persono, kiu uzas Esperanton nur por amuziĝadi; esperantisto fine estas eĉ tiu persono, kiu uzas Esperanton por celoj plej malbonaj kaj malamaj.\nIt follows that an Esperantist is not only a person who uses Esperanto solely and exclusively for practical purposes; an Esperantist is also a person who uses Esperanto to earn money; an Esperantist is a person who uses Esperanto only for entertainment; finally, an Esperantist is even a person who uses Esperanto for the most evil and hateful purposes."
        },
        {
          "english": "When he found himself before the marquis, before the man who had insulted him through the arrogant letter sent to his son, I could not hold back the spark of hatred that shone in his eyes.",
          "roman": "Kiam li troviĝis antaŭ la markizo, antaŭ la viro kiu lin insultis per la aroganta letero sendita al lia filo, li ne povis deteni malaman fajreron, kiu brilis en liaj okuloj.",
          "text": "Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, Ĉapitro 11,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "of hatred, hateful"
      ],
      "links": [
        [
          "hatred",
          "hatred"
        ],
        [
          "hateful",
          "hateful"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maˈlama]"
    },
    {
      "rhymes": "-ama"
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "mālàmā",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mālàmar̃",
      "tags": [
        "possessed-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "mālàmā"
      },
      "expansion": "mālàmā f (possessed form mālàmar̃)",
      "name": "ha-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hausa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hausa entries with incorrect language header",
        "Hausa feminine nouns",
        "Hausa lemmas",
        "Hausa nouns",
        "Hausa terms with IPA pronunciation",
        "ha:Titles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Ms./Mrs.",
          "word": "mālàm"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine of mālàm: Ms./Mrs."
      ],
      "links": [
        [
          "mālàm",
          "malam#Hausa"
        ],
        [
          "Ms.",
          "Ms."
        ],
        [
          "Mrs.",
          "Mrs."
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/máː.là.máː/"
    },
    {
      "ipa": "[máː.lə̀.máː]",
      "note": "Standard Kano Hausa"
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "categories": [
    "Hawaiian conjunctions",
    "Hawaiian entries with incorrect language header",
    "Hawaiian lemmas",
    "Hawaiian nouns",
    "Hawaiian terms prefixed with ma-"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mālamalama"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "ma-",
        "3": "lama",
        "pos1": "stative preffix",
        "t2": "torch, light, lamp"
      },
      "expansion": "ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "malama",
      "name": "haw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiian",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "moon, moonlight"
      ],
      "links": [
        [
          "moon",
          "moon"
        ],
        [
          "moonlight",
          "moonlight"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mahina"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "month"
      ],
      "links": [
        [
          "month",
          "month"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "categories": [
    "Hawaiian conjunctions",
    "Hawaiian entries with incorrect language header",
    "Hawaiian lemmas",
    "Hawaiian nouns",
    "Hawaiian terms prefixed with ma-"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "ma-",
        "3": "lama",
        "pos1": "stative preffix",
        "t2": "torch, light, lamp"
      },
      "expansion": "ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ma- (stative preffix) + lama (“torch, light, lamp”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiian",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "perhaps"
      ],
      "links": [
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "nouns"
      },
      "expansion": "malama",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Malagasy",
  "lang_code": "mg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malagasy entries with incorrect language header",
        "Malagasy lemmas",
        "Malagasy nouns"
      ],
      "glosses": [
        "smooth"
      ],
      "links": [
        [
          "smooth",
          "smooth"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "malama"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.