"mỗ" meaning in All languages combined

See mỗ on Wiktionary

Noun [Vietnamese]

IPA: [mo˦ˀ˥] [Hà-Nội], [mow˧˨] [Huế], [mow˨˩˦] (note: Saigon)
Etymology: Sino-Vietnamese word from 某. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|某}} Sino-Vietnamese word from 某 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} mỗ, {{vi-noun}} mỗ
  1. such-and-such (placeholder)
    Sense id: en-mỗ-vi-noun-fH1L-2Ro

Pronoun [Vietnamese]

IPA: [mo˦ˀ˥] [Hà-Nội], [mow˧˨] [Huế], [mow˨˩˦] (note: Saigon)
Etymology: Sino-Vietnamese word from 某. Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|某}} Sino-Vietnamese word from 某 Head templates: {{head|vi|pronoun|head=|tr=}} mỗ, {{vi-pronoun}} mỗ
  1. (archaic) I Tags: archaic Synonyms: tôi, mình, tao, ta, tui, tớ
    Sense id: en-mỗ-vi-pron-qD3QzL~- Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese pronouns Disambiguation of Pages with 1 entry: 17 83 Disambiguation of Pages with entries: 5 95 Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 24 76 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Vietnamese pronouns: 4 96
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "某"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 某",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 某.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mỗ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mỗ",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "If suing about fields or land, how much Nguyễn such-and-such agrees to return to Lê so-and-so must be clearly written down.",
          "ref": "2006, Nguyễn Ngọc Nhuận, Một số văn bản điển chế và pháp luật Việt Nam, volume 2, NXB Khoa học xã hội:",
          "text": "Nếu kiện về ruộng đất thì Nguyễn mỗ chịu trả lại cho Lê mỗ bao nhiêu thừa đều phải ghi rõ.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "such-and-such (placeholder)"
      ],
      "id": "en-mỗ-vi-noun-fH1L-2Ro",
      "links": [
        [
          "such-and-such",
          "such-and-such"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mỗ"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "某"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 某",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 某.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "pronoun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mỗ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mỗ",
      "name": "vi-pronoun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] I, Qiū, would rather die; why would I consent to grovelling before evildoers?",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "[…] Khưu mỗ thà mất mạng chứ há lại cam tâm quị lụy bọn gian tà?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "id": "en-mỗ-vi-pron-qD3QzL~-",
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) I"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tôi"
        },
        {
          "word": "mình"
        },
        {
          "word": "tao"
        },
        {
          "word": "ta"
        },
        {
          "word": "tui"
        },
        {
          "word": "tớ"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mỗ"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese pronouns",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "某"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 某",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 某.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mỗ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mỗ",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If suing about fields or land, how much Nguyễn such-and-such agrees to return to Lê so-and-so must be clearly written down.",
          "ref": "2006, Nguyễn Ngọc Nhuận, Một số văn bản điển chế và pháp luật Việt Nam, volume 2, NXB Khoa học xã hội:",
          "text": "Nếu kiện về ruộng đất thì Nguyễn mỗ chịu trả lại cho Lê mỗ bao nhiêu thừa đều phải ghi rõ.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "such-and-such (placeholder)"
      ],
      "links": [
        [
          "such-and-such",
          "such-and-such"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mỗ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese pronouns",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "某"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 某",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 某.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "pronoun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mỗ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mỗ",
      "name": "vi-pronoun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with archaic senses",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] I, Qiū, would rather die; why would I consent to grovelling before evildoers?",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "[…] Khưu mỗ thà mất mạng chứ há lại cam tâm quị lụy bọn gian tà?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "links": [
        [
          "I",
          "I"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) I"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tôi"
        },
        {
          "word": "mình"
        },
        {
          "word": "tao"
        },
        {
          "word": "ta"
        },
        {
          "word": "tui"
        },
        {
          "word": "tớ"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo˦ˀ˥]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mow˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "mỗ"
}

Download raw JSONL data for mỗ meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.