"mądry Polak po szkodzie" meaning in All languages combined

See mądry Polak po szkodzie on Wiktionary

Proverb [Polish]

IPA: /ˈmɔn.drɘ ˈpɔ.lak pɔ ˈʂkɔ.d͡ʑɛ/
Etymology: Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”. Known as early as the 16th century, when the proverb was referenced in a poem by Jan Kochanowski. Etymology templates: {{m-g|􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀}} “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”, {{lit|􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀}} Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]” Head templates: {{head|pl|proverb|head=mądry Polak po szkodzie}} mądry Polak po szkodzie
  1. (idiomatic) hindsight is 20/20 Wikipedia link: Jan Kochanowski Tags: idiomatic
    Sense id: en-mądry_Polak_po_szkodzie-pl-proverb-MgUTlaU6 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header, Polish proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀"
      },
      "expansion": "“[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀"
      },
      "expansion": "Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”. Known as early as the 16th century, when the proverb was referenced in a poem by Jan Kochanowski.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "mądry Polak po szkodzie"
      },
      "expansion": "mądry Polak po szkodzie",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mą‧dry"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hindsight is 20/20"
      ],
      "id": "en-mądry_Polak_po_szkodzie-pl-proverb-MgUTlaU6",
      "links": [
        [
          "hindsight is 20/20",
          "hindsight is 20/20"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) hindsight is 20/20"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Jan Kochanowski"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɔn.drɘ ˈpɔ.lak pɔ ˈʂkɔ.d͡ʑɛ/"
    }
  ],
  "word": "mądry Polak po szkodzie"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀"
      },
      "expansion": "“[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿a􂁀 Pole 􂀿is􂁀 wise 􂀿only􂁀 after the damage 􂀿is done􂁀"
      },
      "expansion": "Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “[a] Pole [is] wise [only] after the damage [is done]”. Known as early as the 16th century, when the proverb was referenced in a poem by Jan Kochanowski.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "proverb",
        "head": "mądry Polak po szkodzie"
      },
      "expansion": "mądry Polak po szkodzie",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mą‧dry"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish proverbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "hindsight is 20/20"
      ],
      "links": [
        [
          "hindsight is 20/20",
          "hindsight is 20/20"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) hindsight is 20/20"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Jan Kochanowski"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɔn.drɘ ˈpɔ.lak pɔ ˈʂkɔ.d͡ʑɛ/"
    }
  ],
  "word": "mądry Polak po szkodzie"
}

Download raw JSONL data for mądry Polak po szkodzie meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.