See kuan on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "noun form" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Basque entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ku" } ], "glosses": [ "inessive singular of ku" ], "id": "en-kuan-eu-noun-aLT-Oc56", "links": [ [ "ku", "ku#Basque" ] ], "tags": [ "form-of", "inessive", "singular" ] } ], "word": "kuan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Tagalog kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Bikol Central kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "kayi" }, "expansion": "Kapampangan kayi", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Tagalog kuwan, Bikol Central kuwan, Kapampangan kayi.", "forms": [ { "form": "mga kuan", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "determiner", "3": "plural", "4": "mga kuan" }, "expansion": "kuan (plural mga kuan)", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Cebuano determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 6 25 25", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 3 28 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "That someone is doing it to that thing in that place.", "text": "Si kuan kay nagkuan sa kuan sa kuan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "the (thing, person, action, or event) being indicated (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time)" ], "id": "en-kuan-ceb-det-lnrBZLVN", "raw_glosses": [ "(relative) the (thing, person, action, or event) being indicated (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time)" ], "tags": [ "relative" ] } ], "word": "kuan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Tagalog kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Bikol Central kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "kayi" }, "expansion": "Kapampangan kayi", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Tagalog kuwan, Bikol Central kuwan, Kapampangan kayi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "determiners" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Oy, kuan...\nHey, umm...", "type": "example" } ], "glosses": [ "used in hesitant speech, or to express uncertainty; um, umm, uh" ], "id": "en-kuan-ceb-intj-uv6SGzWf", "links": [ [ "hesitant", "hesitant" ], [ "speech", "speech" ], [ "uncertainty", "uncertainty" ], [ "um", "um" ], [ "umm", "umm" ], [ "uh", "uh" ] ] } ], "word": "kuan" } { "head_templates": [ { "args": { "notr": "1" }, "expansion": "kuan", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "kuān" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Nonstandard spelling of kuān." ], "id": "en-kuan-cmn-romanization-2bEaCrJk", "links": [ [ "kuān", "kuān#Mandarin" ] ], "tags": [ "alt-of", "nonstandard" ] }, { "alt_of": [ { "word": "kuǎn" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Hanyu Pinyin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Mandarin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Nonstandard spelling of kuǎn." ], "id": "en-kuan-cmn-romanization-EMi5-cWD", "links": [ [ "kuǎn", "kuǎn#Mandarin" ] ], "tags": [ "alt-of", "nonstandard" ] } ], "word": "kuan" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "nfr", "2": "noun" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Nafaanra", "lang_code": "nfr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nafaanra entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "wing" ], "id": "en-kuan-nfr-noun-wEfK75W0", "links": [ [ "wing", "wing" ] ] } ], "word": "kuan" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "noun form" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Basque entries with incorrect language header", "Basque non-lemma forms", "Basque noun forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "ku" } ], "glosses": [ "inessive singular of ku" ], "links": [ [ "ku", "ku#Basque" ] ], "tags": [ "form-of", "inessive", "singular" ] } ], "word": "kuan" } { "categories": [ "Cebuano determiners", "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Tagalog kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Bikol Central kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "kayi" }, "expansion": "Kapampangan kayi", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Tagalog kuwan, Bikol Central kuwan, Kapampangan kayi.", "forms": [ { "form": "mga kuan", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "determiner", "3": "plural", "4": "mga kuan" }, "expansion": "kuan (plural mga kuan)", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "That someone is doing it to that thing in that place.", "text": "Si kuan kay nagkuan sa kuan sa kuan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "the (thing, person, action, or event) being indicated (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time)" ], "raw_glosses": [ "(relative) the (thing, person, action, or event) being indicated (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time)" ], "tags": [ "relative" ] } ], "word": "kuan" } { "categories": [ "Cebuano determiners", "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Tagalog kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "kuwan" }, "expansion": "Bikol Central kuwan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "kayi" }, "expansion": "Kapampangan kayi", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compare Tagalog kuwan, Bikol Central kuwan, Kapampangan kayi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "determiners" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Oy, kuan...\nHey, umm...", "type": "example" } ], "glosses": [ "used in hesitant speech, or to express uncertainty; um, umm, uh" ], "links": [ [ "hesitant", "hesitant" ], [ "speech", "speech" ], [ "uncertainty", "uncertainty" ], [ "um", "um" ], [ "umm", "umm" ], [ "uh", "uh" ] ] } ], "word": "kuan" } { "categories": [ "Hanyu Pinyin", "Mandarin entries with incorrect language header", "Mandarin non-lemma forms", "Mandarin terms with redundant script codes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "notr": "1" }, "expansion": "kuan", "name": "cmn-pinyin" } ], "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "kuān" } ], "categories": [ "Mandarin nonstandard forms" ], "glosses": [ "Nonstandard spelling of kuān." ], "links": [ [ "kuān", "kuān#Mandarin" ] ], "tags": [ "alt-of", "nonstandard" ] }, { "alt_of": [ { "word": "kuǎn" } ], "categories": [ "Mandarin nonstandard forms" ], "glosses": [ "Nonstandard spelling of kuǎn." ], "links": [ [ "kuǎn", "kuǎn#Mandarin" ] ], "tags": [ "alt-of", "nonstandard" ] } ], "word": "kuan" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "nfr", "2": "noun" }, "expansion": "kuan", "name": "head" } ], "lang": "Nafaanra", "lang_code": "nfr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Nafaanra entries with incorrect language header", "Nafaanra lemmas", "Nafaanra nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "wing" ], "links": [ [ "wing", "wing" ] ] } ], "word": "kuan" }
Download raw JSONL data for kuan meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.