"kenapa" meaning in All languages combined

See kenapa on Wiktionary

Adverb [Indonesian]

IPA: /kə.ˈnä.pä/ Forms: kênapa [canonical]
Rhymes: -pa, -a Etymology: From Malay kenapa, a blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”). Etymology templates: {{inh|id|ms|kenapa}} Malay kenapa, {{blend|id|kena|apa|nocap=y|t1=to be hit|t2=what}} blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”) Head templates: {{head|id|adverb|head=kênapa}} kênapa
  1. (informal, colloquial) why; for what reason Tags: colloquial, informal Synonyms: mengapa
    Sense id: en-kenapa-id-adv-zbrINlc9 Categories (other): Indonesian blends, Indonesian entries with incorrect language header

Adverb [Malay]

IPA: /kənapa/, [kənäpə] (note: Johor-Riau) Forms: کناڤ [Jawi]
Rhymes: -apa, -pa, -a Etymology: Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”). Etymology templates: {{blend|ms|kena|apa|t1=to affect|t2=what}} Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”) Head templates: {{ms-adv|j=کناڤ}} kenapa (Jawi spelling کناڤ)
  1. (informal, colloquial) why; for what reason Tags: colloquial, informal

Alternative forms

Download JSON data for kenapa meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "kenapa"
      },
      "expansion": "Malay kenapa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kena",
        "3": "apa",
        "nocap": "y",
        "t1": "to be hit",
        "t2": "what"
      },
      "expansion": "blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay kenapa, a blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kênapa",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb",
        "head": "kênapa"
      },
      "expansion": "kênapa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian blends",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is sea water salty?",
          "text": "Kenapa air laut asin?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Why should you be afraid if not wrong? Why should you worry about talking inconsistently? Try checking one by one, from 2013 to yesterday's witnesses, is there only one that is consistent?\", Ganjar further explained.",
          "ref": "2017 November 22, Linda Putri, “Ganjar: Kalau Tidak Salah Kenapa Takut [Ganjar: If Not Wrong Why Fear]”, in Suara Merdeka, archived from the original on 2018-12-31",
          "text": "\"Kenapa harus takut kalau tidak salah? Kenapa harus khawatir dengan omongan inkonsisten? Coba cek deh satu persatu, dari 2013 sampai jadi saksi-saksi kemarin apa ada satu saja yang konsisten?,\" terang Ganjar lagi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; for what reason"
      ],
      "id": "en-kenapa-id-adv-zbrINlc9",
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, colloquial) why; for what reason"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mengapa"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kə.ˈnä.pä/"
    },
    {
      "rhymes": "-pa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "kenapa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kena",
        "3": "apa",
        "t1": "to affect",
        "t2": "what"
      },
      "expansion": "Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”).",
  "forms": [
    {
      "form": "کناڤ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "کناڤ"
      },
      "expansion": "kenapa (Jawi spelling کناڤ)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay blends",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are you so stubborn?",
          "text": "Kenapa kau begitu degil?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Doctor, my palms sweat too much until I cannot do work. Why could this have happened?",
          "ref": "2018 December 27, “Kenapa tapak tangan selalu basah, berpeluh? [Why are palms always wet and sweaty?]”, in Media Permata, archived from the original on 2018-12-28",
          "text": "Doktor, tapak tangan saya berpeluh banyak sangat sampai tidak boleh buat kerja. Kenapa boleh jadi begitu?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; for what reason"
      ],
      "id": "en-kenapa-ms-adv-zbrINlc9",
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, colloquial) why; for what reason"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənapa/"
    },
    {
      "rhymes": "-apa"
    },
    {
      "rhymes": "-pa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    },
    {
      "ipa": "[kənäpə]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "kenapa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "kenapa"
      },
      "expansion": "Malay kenapa",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "kena",
        "3": "apa",
        "nocap": "y",
        "t1": "to be hit",
        "t2": "what"
      },
      "expansion": "blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay kenapa, a blend of kena (“to be hit”) + apa (“what”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kênapa",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb",
        "head": "kênapa"
      },
      "expansion": "kênapa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian 3-syllable words",
        "Indonesian adverbs",
        "Indonesian blends",
        "Indonesian colloquialisms",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian informal terms",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian terms derived from Malay",
        "Indonesian terms inherited from Malay",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Indonesian terms with quotations",
        "Indonesian terms with usage examples",
        "Rhymes:Indonesian/a",
        "Rhymes:Indonesian/a/3 syllables",
        "Rhymes:Indonesian/pa",
        "Rhymes:Indonesian/pa/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is sea water salty?",
          "text": "Kenapa air laut asin?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Why should you be afraid if not wrong? Why should you worry about talking inconsistently? Try checking one by one, from 2013 to yesterday's witnesses, is there only one that is consistent?\", Ganjar further explained.",
          "ref": "2017 November 22, Linda Putri, “Ganjar: Kalau Tidak Salah Kenapa Takut [Ganjar: If Not Wrong Why Fear]”, in Suara Merdeka, archived from the original on 2018-12-31",
          "text": "\"Kenapa harus takut kalau tidak salah? Kenapa harus khawatir dengan omongan inkonsisten? Coba cek deh satu persatu, dari 2013 sampai jadi saksi-saksi kemarin apa ada satu saja yang konsisten?,\" terang Ganjar lagi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; for what reason"
      ],
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, colloquial) why; for what reason"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kə.ˈnä.pä/"
    },
    {
      "rhymes": "-pa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mengapa"
    }
  ],
  "word": "kenapa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "kena",
        "3": "apa",
        "t1": "to affect",
        "t2": "what"
      },
      "expansion": "Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”)",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Blend of kena (“to affect”) + apa (“what”).",
  "forms": [
    {
      "form": "کناڤ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "کناڤ"
      },
      "expansion": "kenapa (Jawi spelling کناڤ)",
      "name": "ms-adv"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Malay 3-syllable words",
        "Malay adverbs",
        "Malay blends",
        "Malay colloquialisms",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay informal terms",
        "Malay lemmas",
        "Malay terms with IPA pronunciation",
        "Malay terms with quotations",
        "Malay terms with redundant script codes",
        "Malay terms with usage examples",
        "Rhymes:Malay/a",
        "Rhymes:Malay/apa",
        "Rhymes:Malay/pa"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why are you so stubborn?",
          "text": "Kenapa kau begitu degil?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Doctor, my palms sweat too much until I cannot do work. Why could this have happened?",
          "ref": "2018 December 27, “Kenapa tapak tangan selalu basah, berpeluh? [Why are palms always wet and sweaty?]”, in Media Permata, archived from the original on 2018-12-28",
          "text": "Doktor, tapak tangan saya berpeluh banyak sangat sampai tidak boleh buat kerja. Kenapa boleh jadi begitu?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; for what reason"
      ],
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, colloquial) why; for what reason"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənapa/"
    },
    {
      "rhymes": "-apa"
    },
    {
      "rhymes": "-pa"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    },
    {
      "ipa": "[kənäpə]",
      "note": "Johor-Riau"
    }
  ],
  "word": "kenapa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.