See kanjis on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "kanjis", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1959, Kōshō Yamamoto, The Udumbara: Tales from Buddhist Japan, page 6:", "text": "All is written in shaky kana letters, only with one or two kanjis, i.e. the Chinese letters.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Sergei Nirenburg, H. L. Somers, Yorick Wilks, Readings in Machine Translation, page 99:", "text": "Because the standard vernacular writing system of Japanese makes no use of spaces between words and because kanas (syllabic Japanese characters) and kanjis (ideographic Chinese characters) are used instead of Roman letters, it is necessary to devise a method of automatically cutting into its components the unsegmented sentences, written in kanas and kanjis.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Yuji Matsumoto, Richard Sproat, Kam-Fai Wong, Computer Processing of Oriental Languages:", "text": "As seen from these two examples of relatively simple kanjis, the stroke order and stroke count are arbitrary.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "id": "en-kanjis-en-noun-AO3f0oX-", "links": [ [ "kanji", "kanji#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of kanji" ], "tags": [ "form-of", "plural", "rare" ] } ], "word": "kanjis" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "kanjis m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "id": "en-kanjis-fr-noun-AO3f0oX-", "links": [ [ "kanji", "kanji#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "kanjis" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "noun form", "g": "m-p" }, "expansion": "kanjis m pl", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "id": "en-kanjis-es-noun-AO3f0oX-", "links": [ [ "kanji", "kanji#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "kanjis" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "kanjis", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1959, Kōshō Yamamoto, The Udumbara: Tales from Buddhist Japan, page 6:", "text": "All is written in shaky kana letters, only with one or two kanjis, i.e. the Chinese letters.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Sergei Nirenburg, H. L. Somers, Yorick Wilks, Readings in Machine Translation, page 99:", "text": "Because the standard vernacular writing system of Japanese makes no use of spaces between words and because kanas (syllabic Japanese characters) and kanjis (ideographic Chinese characters) are used instead of Roman letters, it is necessary to devise a method of automatically cutting into its components the unsegmented sentences, written in kanas and kanjis.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Yuji Matsumoto, Richard Sproat, Kam-Fai Wong, Computer Processing of Oriental Languages:", "text": "As seen from these two examples of relatively simple kanjis, the stroke order and stroke count are arbitrary.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "links": [ [ "kanji", "kanji#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of kanji" ], "tags": [ "form-of", "plural", "rare" ] } ], "word": "kanjis" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "kanjis m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French noun forms", "French terms spelled with K", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "links": [ [ "kanji", "kanji#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "kanjis" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "noun form", "g": "m-p" }, "expansion": "kanjis m pl", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish noun forms", "Spanish terms spelled with K" ], "form_of": [ { "word": "kanji" } ], "glosses": [ "plural of kanji" ], "links": [ [ "kanji", "kanji#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "kanjis" }
Download raw JSONL data for kanjis meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.