See kababayan on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "kababayans", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "kababayan (plural kababayans)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "78 1 13 8", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 1 20 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Lorenzo Paran (III.), An Isteytsayd Life (page 125)", "text": "The biggest and, I would say, most important of these businesses is the local branch of \"Seafood City,\" a chain of Pinoy supermarkets, where all the kababayans go to get home-style patis, toyo, suka, […]" } ], "glosses": [ "A compatriot; a fellow Filipino." ], "id": "en-kababayan-en-noun-opDN1-jO", "links": [ [ "compatriot", "compatriot" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "Filipino", "Filipino" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) A compatriot; a fellow Filipino." ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "word": "kababayan" } { "categories": [ { "_dis": "0 0 0", "kind": "other", "langcode": "tl", "name": "People", "orig": "tl:People", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "ka", "3": "bayan" }, "expansion": "ka- + bayan", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "tl", "2": "", "nocap": "1" }, "expansion": "reduplication", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From ka- + bayan, with reduplication of the first syllable of the root.", "forms": [ { "form": "ᜃᜊᜊᜌᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "kababayan (Baybayin spelling ᜃᜊᜊᜌᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ka‧ba‧ba‧yan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 46 39", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 33 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fellow resident of the same town or province; fellow citizen" ], "id": "en-kababayan-tl-noun-THhXx-Kv", "links": [ [ "fellow", "fellow" ], [ "resident", "resident" ], [ "town", "town" ], [ "province", "province" ], [ "fellow citizen", "fellow citizen" ] ], "synonyms": [ { "word": "paisano" }, { "word": "kabayan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 46 39", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 61 29", "kind": "other", "name": "Tagalog reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 62 31", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 33 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 61 30", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 51 42", "kind": "other", "langcode": "tl", "name": "Foods", "orig": "tl:Foods", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "english": "fellow countrymen", "text": "mga kababayan", "type": "example" } ], "glosses": [ "countrymen; countryfolk; compatriot" ], "id": "en-kababayan-tl-noun-b2YXOmBV", "links": [ [ "countrymen", "countrymen" ], [ "countryfolk", "countryfolk" ], [ "compatriot", "compatriot" ] ], "synonyms": [ { "word": "paisano" }, { "word": "kabayan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 46 39", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 31 43", "kind": "other", "name": "Tagalog terms prefixed with ka-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 33 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 51 42", "kind": "other", "langcode": "tl", "name": "Foods", "orig": "tl:Foods", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "muffin-like bread in the shape of a salakot" ], "id": "en-kababayan-tl-noun-oNpik7xt", "links": [ [ "muffin", "muffin" ], [ "bread", "bread" ], [ "salakot", "salakot" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kabaˈbajan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[kɐ.bɐˈbaː.jɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-ajan" } ], "word": "kababayan" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "tl:Foods", "tl:People" ], "forms": [ { "form": "kababayans", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "kababayan (plural kababayans)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Philippine English" ], "examples": [ { "ref": "2010, Lorenzo Paran (III.), An Isteytsayd Life (page 125)", "text": "The biggest and, I would say, most important of these businesses is the local branch of \"Seafood City,\" a chain of Pinoy supermarkets, where all the kababayans go to get home-style patis, toyo, suka, […]" } ], "glosses": [ "A compatriot; a fellow Filipino." ], "links": [ [ "compatriot", "compatriot" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "Filipino", "Filipino" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) A compatriot; a fellow Filipino." ], "tags": [ "Philippines" ] } ], "word": "kababayan" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/ajan", "Rhymes:Tagalog/ajan/4 syllables", "Tagalog 4-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog reduplications", "Tagalog terms prefixed with ka-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Foods", "tl:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "ka", "3": "bayan" }, "expansion": "ka- + bayan", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "tl", "2": "", "nocap": "1" }, "expansion": "reduplication", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From ka- + bayan, with reduplication of the first syllable of the root.", "forms": [ { "form": "ᜃᜊᜊᜌᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "kababayan (Baybayin spelling ᜃᜊᜊᜌᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ka‧ba‧ba‧yan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fellow resident of the same town or province; fellow citizen" ], "links": [ [ "fellow", "fellow" ], [ "resident", "resident" ], [ "town", "town" ], [ "province", "province" ], [ "fellow citizen", "fellow citizen" ] ], "synonyms": [ { "word": "paisano" }, { "word": "kabayan" } ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "english": "fellow countrymen", "text": "mga kababayan", "type": "example" } ], "glosses": [ "countrymen; countryfolk; compatriot" ], "links": [ [ "countrymen", "countrymen" ], [ "countryfolk", "countryfolk" ], [ "compatriot", "compatriot" ] ], "synonyms": [ { "word": "paisano" }, { "word": "kabayan" } ] }, { "glosses": [ "muffin-like bread in the shape of a salakot" ], "links": [ [ "muffin", "muffin" ], [ "bread", "bread" ], [ "salakot", "salakot" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kabaˈbajan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[kɐ.bɐˈbaː.jɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-ajan" } ], "word": "kababayan" }
Download raw JSONL data for kababayan meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.