"isip-talangka" meaning in All languages combined

See isip-talangka on Wiktionary

Adjective [Tagalog]

IPA: /ˌʔisip talaŋˈkaʔ/ [Standard-Tagalog], [ˌʔiː.sɪp t̪ɐ.lɐŋˈkaʔ] [Standard-Tagalog] Forms: isip-talangkâ [canonical], ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ [Baybayin]
Rhymes: -aʔ Etymology: From isip + talangka, literally “small crab-minded”, from the behavior of a talangka to pull others down to in order to climb up, akin to crab mentality. Etymology templates: {{compound|tl|isip|talangka|lit=small crab-minded}} isip + talangka, literally “small crab-minded” Head templates: {{tl-adj|isip-talangkâ|b=+}} isip-talangkâ (Baybayin spelling ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ)
  1. (idiomatic) willing to bring down others in order to succeed Tags: idiomatic Synonyms: utak-talangka, asal-talangka Related terms: kaisipang-talangka, mag-isip-talangka, makasarili
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "isip",
        "3": "talangka",
        "lit": "small crab-minded"
      },
      "expansion": "isip + talangka, literally “small crab-minded”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From isip + talangka, literally “small crab-minded”, from the behavior of a talangka to pull others down to in order to climb up, akin to crab mentality.",
  "forms": [
    {
      "form": "isip-talangkâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "isip-talangkâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "isip-talangkâ (Baybayin spelling ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧sip-ta‧lang‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Rio Alma, Mike L. Bigornia, Una kong milenyum: 1982-1993, →ISBN:",
          "text": "Simbigat ng bato Ang guhit ng aming palad At may halagang singgaan ng abo. isip-talangka, Hindi kami makasulong. Isip-galunggong, Hindi kami makapag-isa. Isip-unggoy, Hindi kami magkaisa. Isip-balimbing, Walang dangal ang aming ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, 杂碎, Kaisa Para Sa Kaunlaran Incorporated, →ISBN:",
          "text": "... silang mag-isip-talangka at mag-asal-talangka! Pero iyon nga, noong Pebrero 16 ay mukhang kinalimutan muna ng di mabilang na mga asosasyon at pederasyong ito ang pulitikang panloob at nagpamalas ng pagkakaisa laban sa ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "willing to bring down others in order to succeed"
      ],
      "id": "en-isip-talangka-tl-adj-1TA6mYqp",
      "links": [
        [
          "willing",
          "willing"
        ],
        [
          "bring down",
          "bring down"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) willing to bring down others in order to succeed"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "kaisipang-talangka"
        },
        {
          "word": "mag-isip-talangka"
        },
        {
          "word": "makasarili"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "utak-talangka"
        },
        {
          "word": "asal-talangka"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔisip talaŋˈkaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔiː.sɪp t̪ɐ.lɐŋˈkaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "word": "isip-talangka"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "isip",
        "3": "talangka",
        "lit": "small crab-minded"
      },
      "expansion": "isip + talangka, literally “small crab-minded”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From isip + talangka, literally “small crab-minded”, from the behavior of a talangka to pull others down to in order to climb up, akin to crab mentality.",
  "forms": [
    {
      "form": "isip-talangkâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "isip-talangkâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "isip-talangkâ (Baybayin spelling ᜁᜐᜒᜉ᜔ᜆᜎᜅ᜔ᜃ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧sip-ta‧lang‧ka"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "kaisipang-talangka"
    },
    {
      "word": "mag-isip-talangka"
    },
    {
      "word": "makasarili"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Rhymes:Tagalog/aʔ",
        "Rhymes:Tagalog/aʔ/5 syllables",
        "Tagalog adjectives",
        "Tagalog compound terms",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog idioms",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Rio Alma, Mike L. Bigornia, Una kong milenyum: 1982-1993, →ISBN:",
          "text": "Simbigat ng bato Ang guhit ng aming palad At may halagang singgaan ng abo. isip-talangka, Hindi kami makasulong. Isip-galunggong, Hindi kami makapag-isa. Isip-unggoy, Hindi kami magkaisa. Isip-balimbing, Walang dangal ang aming ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, 杂碎, Kaisa Para Sa Kaunlaran Incorporated, →ISBN:",
          "text": "... silang mag-isip-talangka at mag-asal-talangka! Pero iyon nga, noong Pebrero 16 ay mukhang kinalimutan muna ng di mabilang na mga asosasyon at pederasyong ito ang pulitikang panloob at nagpamalas ng pagkakaisa laban sa ...",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "willing to bring down others in order to succeed"
      ],
      "links": [
        [
          "willing",
          "willing"
        ],
        [
          "bring down",
          "bring down"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) willing to bring down others in order to succeed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "utak-talangka"
        },
        {
          "word": "asal-talangka"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔisip talaŋˈkaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔiː.sɪp t̪ɐ.lɐŋˈkaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "word": "isip-talangka"
}

Download raw JSONL data for isip-talangka meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.