See irra on Wiktionary
Download JSON data for irra meaning in All languages combined (7.1kB)
{ "forms": [ { "form": "irrar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "past" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "irrast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "irrande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "irr", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "irre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of irre" ], "id": "en-irra-nn-verb-sfJ27B0L", "links": [ [ "irre", "irre#Norwegian Nynorsk" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "irra" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yeehah" }, "expansion": "yeehah", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "yeehaw" }, "expansion": "yeehaw", "name": "m" } ], "etymology_text": "Probably borrowed from English yeehah or yeehaw.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection", "head": "irra", "sort": "" }, "expansion": "irra", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "irra", "name": "pt-interj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "yeehaw" ], "id": "en-irra-pt-intj-4OwUB80u", "links": [ [ "yeehaw", "yeehaw" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Used to express displesaure or annoyance" ], "id": "en-irra-pt-intj-wuzp6~zo" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.hɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.hɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈi.χɐ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.ha]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "irra" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "goh", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "sv", "2": "de", "3": "irren", "4": "", "5": "wander, stray, err, mistake", "pos": "verb" }, "expansion": "German irren (“wander, stray, err, mistake”, verb)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From German irren (“wander, stray, err, mistake”, verb).", "forms": [ { "form": "irrar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "irrade", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "irrat", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "irrat", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "irrats", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "irren", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "irrar", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "irre", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "irres", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "irrande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "irra", "2": "verbs", "3": "present", "4": "irrar", "5": "preterite", "6": "irrade", "7": "supine", "8": "irrat", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "irra (present irrar, preterite irrade, supine irrat, imperative irra)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "nopp": "1" }, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "irrbild" }, { "word": "irrbloss" }, { "word": "irrfärd" }, { "word": "irrgång" }, { "word": "irrlära" }, { "word": "irrlärig" }, { "word": "irrsken" }, { "word": "irrväg" } ], "examples": [ { "english": "He had been wandering around the forest for two days when we found him", "text": "Han hade irrat omkring i skogen i två dagar när vi hittade honom", "type": "example" }, { "english": "I took a walk from the hotel and got lost (\"irred myself lost\")", "text": "Jag tog en promenad från hotellet och irrade bort mig", "type": "example" }, { "english": "Nisse wandered off in the wrong direction (can also imply heading the wrong way or the like in a somewhat confused manner, like here)", "text": "Nisse irrade iväg i fel riktning", "type": "example" } ], "glosses": [ "(often with a particle, especially omkring (“around”) or runt (“around”)) to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))", "to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))" ], "id": "en-irra-sv-verb-RnjlvHvI", "links": [ [ "omkring", "omkring#Swedish" ], [ "runt", "runt#Swedish" ], [ "wander", "wander" ], [ "stray", "stray" ], [ "rove", "rove" ], [ "ramble", "ramble" ] ], "qualifier": "especially omkring (“around”) or runt (“around”)", "raw_glosses": [ "(often with a particle, especially omkring (“around”) or runt (“around”)) to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))" ], "raw_tags": [ "with a particle" ], "tags": [ "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪrˌa/" } ], "word": "irra" }
{ "forms": [ { "form": "irrar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "past" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "irrast", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "irrande", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "irr", "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "irre" } ], "categories": [ "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "Norwegian Nynorsk lemmas", "Norwegian Nynorsk verbs", "Norwegian Nynorsk weak verbs" ], "glosses": [ "Alternative spelling of irre" ], "links": [ [ "irre", "irre#Norwegian Nynorsk" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "irra" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with redundant head parameter" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yeehah" }, "expansion": "yeehah", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "yeehaw" }, "expansion": "yeehaw", "name": "m" } ], "etymology_text": "Probably borrowed from English yeehah or yeehaw.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection", "head": "irra", "sort": "" }, "expansion": "irra", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "irra", "name": "pt-interj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "yeehaw" ], "links": [ [ "yeehaw", "yeehaw" ] ] }, { "glosses": [ "Used to express displesaure or annoyance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.hɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.hɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈi.χɐ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈi.ha]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈi.ʁɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "irra" } { "derived": [ { "word": "irrbild" }, { "word": "irrbloss" }, { "word": "irrfärd" }, { "word": "irrgång" }, { "word": "irrlära" }, { "word": "irrlärig" }, { "word": "irrsken" }, { "word": "irrväg" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "goh", "4": "gmw-pro", "5": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "sv", "2": "de", "3": "irren", "4": "", "5": "wander, stray, err, mistake", "pos": "verb" }, "expansion": "German irren (“wander, stray, err, mistake”, verb)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From German irren (“wander, stray, err, mistake”, verb).", "forms": [ { "form": "irrar", "tags": [ "present" ] }, { "form": "irrade", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "irrat", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "irra", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "weak", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-conj-wk", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "infinitive" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "passive" ] }, { "form": "irrat", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "irrats", "source": "conjugation", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "imperative" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "passive" ] }, { "form": "irren", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "imperative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "imperative", "passive", "plural" ] }, { "form": "irrar", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "present" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "indicative", "past" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "present" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "passive", "past" ] }, { "form": "irra", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "archaic", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "irras", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "plural", "present" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "archaic", "indicative", "passive", "past", "plural" ] }, { "form": "irre", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "irrade", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "dated", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "irres", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "irrades", "source": "conjugation", "tags": [ "dated", "passive", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "irrande", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "irra", "2": "verbs", "3": "present", "4": "irrar", "5": "preterite", "6": "irrade", "7": "supine", "8": "irrat", "9": "imperative", "head": "" }, "expansion": "irra (present irrar, preterite irrade, supine irrat, imperative irra)", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "nopp": "1" }, "name": "sv-conj-wk" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish terms derived from German", "Swedish terms derived from Middle High German", "Swedish terms derived from Old High German", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms derived from Proto-West Germanic", "Swedish terms with IPA pronunciation", "Swedish terms with usage examples", "Swedish verbs", "Swedish weak verbs" ], "examples": [ { "english": "He had been wandering around the forest for two days when we found him", "text": "Han hade irrat omkring i skogen i två dagar när vi hittade honom", "type": "example" }, { "english": "I took a walk from the hotel and got lost (\"irred myself lost\")", "text": "Jag tog en promenad från hotellet och irrade bort mig", "type": "example" }, { "english": "Nisse wandered off in the wrong direction (can also imply heading the wrong way or the like in a somewhat confused manner, like here)", "text": "Nisse irrade iväg i fel riktning", "type": "example" } ], "glosses": [ "(often with a particle, especially omkring (“around”) or runt (“around”)) to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))", "to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))" ], "links": [ [ "omkring", "omkring#Swedish" ], [ "runt", "runt#Swedish" ], [ "wander", "wander" ], [ "stray", "stray" ], [ "rove", "rove" ], [ "ramble", "ramble" ] ], "qualifier": "especially omkring (“around”) or runt (“around”)", "raw_glosses": [ "(often with a particle, especially omkring (“around”) or runt (“around”)) to wander, to stray, to rove, to ramble (move (erratically and) more or less aimlessly (due to being lost or searching for something or the like))" ], "raw_tags": [ "with a particle" ], "tags": [ "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪrˌa/" } ], "word": "irra" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.