"irbág" meaning in All languages combined

See irbág on Wiktionary

Noun [Old Irish]

IPA: /ˈœrvaːɣ/
Head templates: {{head|sga|noun||||{{{2}}}||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=f|g2=|g3=|head=|sort=}} irbág f, {{sga-noun|f}} irbág f Inflection templates: {{sga-decl-a-fem|irbáig}}, {{sga-decl-noun|acc_du=irbáig+L|acc_du2=|acc_du3=|acc_pl=irbága+H|acc_pl2=|acc_pl3=|acc_sg=irbáig+N|acc_sg2=|acc_sg3=|class=ā-f|dat_du=irbágaib|dat_du2=|dat_du3=|dat_pl=irbágaib|dat_pl2=|dat_pl3=|dat_sg=irbáig+L|dat_sg2=|dat_sg3=|gen_du=irbág+L|gen_du2=|gen_du3=|gen_pl=irbág+N|gen_pl2=|gen_pl3=|gen_sg=irbáige+H|gen_sg2=|gen_sg3=|n=|nom_du=irbáig+L|nom_du2=|nom_du3=|nom_pl=irbága+H|nom_pl2=|nom_pl3=|nom_sg=irbág+L|nom_sg2=|nom_sg3=|voc_du=irbáig+L|voc_du2=|voc_du3=|voc_pl=irbága+H|voc_pl2=|voc_pl3=|voc_sg=irbág+L|voc_sg2=|voc_sg3=}}, {{sga-mutation|i|rbág}} Forms: no-table-tags [table-tags], irbág [nominative, singular], irbáig [dual, nominative], irbága [nominative, plural], irbág [singular, vocative], irbáig [dual, vocative], irbága [plural, vocative], irbáig [accusative, singular], irbáig [accusative, dual], irbága [accusative, plural], irbáige [genitive, singular], irbág [dual, genitive], irbág [genitive, plural], irbáig [dative, singular], irbágaib [dative, dual], irbágaib [dative, plural], no-table-tags [table-tags], irbág [mutation, mutation-radical], n-irbág [mutation]
  1. verbal noun of ar·báigi Tags: feminine, form-of, noun-from-verb Form of: ar·báigi
    Sense id: en-irbág-sga-noun-ul6Nqgj0 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 94 6
  2. contention, strife Tags: feminine
    Sense id: en-irbág-sga-noun-hn-dwMVP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: herbág

Inflected forms

Download JSON data for irbág meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "urbhágh"
          },
          "expansion": "Irish: urbhágh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: urbhágh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáige",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbágaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "irbágaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-irbág",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "irbág f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "irbág f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "irbáig"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "irbáig+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "irbága+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "irbáig+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "irbágaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "irbágaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "irbáig+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "irbág+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "irbág+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "irbáige+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "irbáig+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "irbága+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "irbág+L",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "irbáig+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "irbága+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "irbág+L",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "rbág"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am boasting about you to the Macedonians.",
          "text": "Bíuu-sa oc irbáig dar far cenn-si fri Maccidóndu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ar·báigi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of ar·báigi"
      ],
      "id": "en-irbág-sga-noun-ul6Nqgj0",
      "links": [
        [
          "ar·báigi",
          "arbáigi#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Here, then is shown the reason for which the epistle was written, i.e. they had had contentions and disagreements between the disciples; unity, however, among their masters.",
          "text": "Do·adbadar sund trá causa pro qua scripta est æpistola .i. irbága ro·bátar leosom eter desciplu et debe; óentu immurgu eter a magistru.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "contention, strife"
      ],
      "id": "en-irbág-sga-noun-hn-dwMVP",
      "links": [
        [
          "contention",
          "contention"
        ],
        [
          "strife",
          "strife"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈœrvaːɣ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "herbág"
    }
  ],
  "word": "irbág"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish feminine nouns",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms with IPA pronunciation",
    "Old Irish ā-stem nouns"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "urbhágh"
          },
          "expansion": "Irish: urbhágh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: urbhágh"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-a-fem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "Feminine ā-stem",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "irbága",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáige",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irbáig",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "irbágaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "irbágaib",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "irbág",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "n-irbág",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{2}}}",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "irbág f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "irbág f",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "irbáig"
      },
      "name": "sga-decl-a-fem"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "irbáig+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "irbága+H",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "irbáig+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "ā-f",
        "dat_du": "irbágaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "irbágaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "irbáig+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "irbág+L",
        "gen_du2": "",
        "gen_du3": "",
        "gen_pl": "irbág+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "irbáige+H",
        "gen_sg2": "",
        "gen_sg3": "",
        "n": "",
        "nom_du": "irbáig+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "irbága+H",
        "nom_pl2": "",
        "nom_pl3": "",
        "nom_sg": "irbág+L",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "irbáig+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "irbága+H",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "irbág+L",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "i",
        "2": "rbág"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verbal nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am boasting about you to the Macedonians.",
          "text": "Bíuu-sa oc irbáig dar far cenn-si fri Maccidóndu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ar·báigi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of ar·báigi"
      ],
      "links": [
        [
          "ar·báigi",
          "arbáigi#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here, then is shown the reason for which the epistle was written, i.e. they had had contentions and disagreements between the disciples; unity, however, among their masters.",
          "text": "Do·adbadar sund trá causa pro qua scripta est æpistola .i. irbága ro·bátar leosom eter desciplu et debe; óentu immurgu eter a magistru.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "contention, strife"
      ],
      "links": [
        [
          "contention",
          "contention"
        ],
        [
          "strife",
          "strife"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈœrvaːɣ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "herbág"
    }
  ],
  "word": "irbág"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.