See inggit on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "inggitan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inggitera" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inggitero" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inggitin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kainggitan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mainggit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mainggitin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mang-inggit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagkainggit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*iŋgit", "4": "", "5": "envy; envious" }, "expansion": "Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*i(ŋ)git", "4": "", "5": "anger; resentment" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”), from Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”).", "forms": [ { "form": "inggít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inggít", "b": "+" }, "expansion": "inggít (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ing‧git" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 69 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 86 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 80 13", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 68 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 37 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 72 17", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 42 27", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Emotions", "orig": "tl:Emotions", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2020, Mary Rose Garzon, “Kampo ni Jinkee Pacquiao, pumalag sa pambabatikos ni Agot Isidro sa luxury bikes”, in RMN:", "text": "Matapos mag-trending si Agot at tirahin din ng ilang netizen na nagsabing “inggit” lang siya, muling nag-tweet ang aktres para linawin ang kanyang pahayag.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "envy (resentful dislike of another who has something desirable)" ], "id": "en-inggit-tl-noun-xgBEnsSY", "links": [ [ "envy", "envy" ], [ "resentful", "resentful#English" ], [ "dislike", "dislike#English" ], [ "another", "another#English" ], [ "something", "something#English" ], [ "desirable", "desirable#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "hili" }, { "word": "panaghili" }, { "word": "pananaghili" }, { "word": "sulib" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 37 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "spite; grudge" ], "id": "en-inggit-tl-noun-luQtcEPk", "links": [ [ "spite", "spite" ], [ "grudge", "grudge" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔiŋˈɡit/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɪŋˈɡit̪̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-it" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "inguit" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Spanish-based orthography" } ], "word": "inggit" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*iŋgit", "4": "", "5": "envy; envious" }, "expansion": "Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*i(ŋ)git", "4": "", "5": "anger; resentment" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”), from Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”).", "forms": [ { "form": "inggít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inggít", "b": "+" }, "expansion": "inggít (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "ing‧git" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 37 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "envious" ], "id": "en-inggit-tl-adj-dMSl3nL8", "links": [ [ "envious", "envious" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) envious" ], "synonyms": [ { "word": "mainggitin" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔiŋˈɡit/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɪŋˈɡit̪̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-it" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "inguit" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Spanish-based orthography" } ], "word": "inggit" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/it", "Rhymes:Tagalog/it/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Emotions" ], "derived": [ { "word": "inggitan" }, { "word": "inggitera" }, { "word": "inggitero" }, { "word": "inggitin" }, { "word": "kainggitan" }, { "word": "mainggit" }, { "word": "mainggitin" }, { "word": "mang-inggit" }, { "word": "pagkainggit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*iŋgit", "4": "", "5": "envy; envious" }, "expansion": "Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*i(ŋ)git", "4": "", "5": "anger; resentment" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”), from Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”).", "forms": [ { "form": "inggít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inggít", "b": "+" }, "expansion": "inggít (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ing‧git" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020, Mary Rose Garzon, “Kampo ni Jinkee Pacquiao, pumalag sa pambabatikos ni Agot Isidro sa luxury bikes”, in RMN:", "text": "Matapos mag-trending si Agot at tirahin din ng ilang netizen na nagsabing “inggit” lang siya, muling nag-tweet ang aktres para linawin ang kanyang pahayag.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "envy (resentful dislike of another who has something desirable)" ], "links": [ [ "envy", "envy" ], [ "resentful", "resentful#English" ], [ "dislike", "dislike#English" ], [ "another", "another#English" ], [ "something", "something#English" ], [ "desirable", "desirable#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "hili" }, { "word": "panaghili" }, { "word": "pananaghili" }, { "word": "sulib" } ] }, { "glosses": [ "spite; grudge" ], "links": [ [ "spite", "spite" ], [ "grudge", "grudge" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔiŋˈɡit/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɪŋˈɡit̪̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-it" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "inguit" }, { "word": "Spanish-based orthography" } ], "word": "inggit" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/it", "Rhymes:Tagalog/it/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Emotions" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*iŋgit", "4": "", "5": "envy; envious" }, "expansion": "Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*i(ŋ)git", "4": "", "5": "anger; resentment" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *iŋgit (“envy; envious”), from Proto-Malayo-Polynesian *i(ŋ)git (“anger; resentment”).", "forms": [ { "form": "inggít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inggít", "b": "+" }, "expansion": "inggít (Baybayin spelling ᜁᜅ᜔ᜄᜒᜆ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "ing‧git" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog colloquialisms" ], "glosses": [ "envious" ], "links": [ [ "envious", "envious" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) envious" ], "synonyms": [ { "word": "mainggitin" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔiŋˈɡit/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɪŋˈɡit̪̚]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-it" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "inguit" }, { "word": "Spanish-based orthography" } ], "word": "inggit" }
Download raw JSONL data for inggit meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.