"in spe" meaning in All languages combined

See in spe on Wiktionary

Adjective [Danish]

Head templates: {{head|da|adjective||{{{1}}}||||{{{2}}}||||{{{3}}}||{{{comp2}}}||{{{4}}}||{{{sup2}}}||{{{5}}}|||f1accel-form=n|s|f3accel-form=e-form|f5accel-form=comd|f7accel-form=pred|supd|f9accel-form=attr|supd|head=in spe|head2=|sort=}} in spe, {{da-adj|head=in spe}} in spe
  1. (postpositive) who might and hopes to become X Tags: postpositional
    Sense id: en-in_spe-da-adj-3YpBykHJ Categories (other): Danish entries with incorrect language header

Phrase [Dutch]

IPA: /ɪn ˈspeː/ Audio: Nl-in spe.ogg
Rhymes: -eː Etymology: From Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as "in [the] hope; hopeful". Etymology templates: {{bor|nl|la|in|pos=used with the ablative|t=in}} Latin in (“in”, used with the ablative), {{m|la|spē}} spē, {{m|la|spēs|t=hope}} spēs (“hope”) Head templates: {{head|nl|phrase|head=in spe}} in spe
  1. Prospective, hopeful, upcoming.
    Sense id: en-in_spe-nl-phrase-M8Vswxj2 Categories (other): Dutch entries with incorrect language header

Phrase [German]

IPA: /ɪn ˈspeː/, /ɪn ˈʃpeː/ Audio: De-in spe.ogg
Etymology: Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|la|in spē|||g=|g2=|g3=|id=|lit=in 􂀿the􂁀 hope; hopeful|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”), {{bor+|de|la|in spē|lit=in 􂀿the􂁀 hope; hopeful}} Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”) Head templates: {{head|de|phrase|head=in spe}} in spe
  1. (postpositive) prospective, upcoming Tags: postpositional Synonyms: baldig, zukünftig
    Sense id: en-in_spe-de-phrase-kajA3HQ- Categories (other): German entries with incorrect language header

Adjective [Polish]

IPA: /in spɛ/
Etymology: Borrowed from Latin in spē. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pl|la|in spē|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin in spē, {{bor+|pl|la|in spē}} Borrowed from Latin in spē Head templates: {{pl-adj|-|adv=-|head=in spe}} in spe (not comparable, no derived adverb)
  1. (literary, postpositive) prospective, upcoming Tags: literary, not-comparable, postpositional Synonyms: przyszły
    Sense id: en-in_spe-pl-adj-kajA3HQ- Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Adverb [Swedish]

Etymology: Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as "in [the] hope; hopeful". Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|sv|la|in||in|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=used with the ablative|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin in (“in”, used with the ablative), {{bor+|sv|la|in|pos=used with the ablative|t=in}} Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative), {{m|la|spē}} spē, {{m|la|spēs|t=hope}} spēs (“hope”) Head templates: {{head|sv|adverb|head=|sort=}} in spe, {{sv-adv|-}} in spe (not comparable)
  1. future, prospective, would-be Tags: not-comparable
    Sense id: en-in_spe-sv-adv-IbLHDa1W Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Download JSON data for in spe meaning in All languages combined (7.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{comp2}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{4}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{sup2}}}",
        "19": "",
        "2": "adjective",
        "20": "{{{5}}}",
        "21": "",
        "22": "",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "n|s",
        "f3accel-form": "e-form",
        "f5accel-form": "comd",
        "f7accel-form": "pred|supd",
        "f9accel-form": "attr|supd",
        "head": "in spe",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "da-adj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "who might and hopes to become X"
      ],
      "id": "en-in_spe-da-adj-3YpBykHJ",
      "links": [
        [
          "hope",
          "hope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) who might and hopes to become X"
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "pos": "used with the ablative",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spē"
      },
      "expansion": "spē",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spēs",
        "t": "hope"
      },
      "expansion": "spēs (“hope”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as \"in [the] hope; hopeful\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "phrase",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The technical university was full of prospective engineers.",
          "text": "De technische universiteit zat vol ingenieurs in spe.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prospective, hopeful, upcoming."
      ],
      "id": "en-in_spe-nl-phrase-M8Vswxj2",
      "links": [
        [
          "Prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "hopeful",
          "hopeful"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn ˈspeː/"
    },
    {
      "rhymes": "-eː"
    },
    {
      "audio": "Nl-in spe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Nl-in_spe.ogg/Nl-in_spe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/Nl-in_spe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "in 􂀿the􂁀 hope; hopeful",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "lit": "in 􂀿the􂁀 hope; hopeful"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1992, “Mein zukünftiger Ex-Freund”, in Sei À Gogo, performed by Die Lassie Singers",
          "text": "Ich bin mir ganz sicher, aber du weißt es nicht / Ich weiß es insgeheim / Mein zukünftiger Ex-Freund / Mein Ex-Freund in spe das wirst du sein",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prospective, upcoming"
      ],
      "id": "en-in_spe-de-phrase-kajA3HQ-",
      "links": [
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) prospective, upcoming"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "baldig"
        },
        {
          "word": "zukünftig"
        }
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn ˈspeː/"
    },
    {
      "ipa": "/ɪn ˈʃpeː/"
    },
    {
      "audio": "De-in spe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-in_spe.ogg/De-in_spe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/De-in_spe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in spē",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in spē"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in spē",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in spē.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prospective, upcoming"
      ],
      "id": "en-in_spe-pl-adj-kajA3HQ-",
      "links": [
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, postpositive) prospective, upcoming"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "przyszły"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable",
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/in spɛ/"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "4": "",
        "5": "in",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "used with the ablative",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "pos": "used with the ablative",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spē"
      },
      "expansion": "spē",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spēs",
        "t": "hope"
      },
      "expansion": "spēs (“hope”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as \"in [the] hope; hopeful\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "in spe (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "future, prospective, would-be"
      ],
      "id": "en-in_spe-sv-adv-IbLHDa1W",
      "links": [
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "would-be",
          "would-be"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "in spe"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{comp2}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{4}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{sup2}}}",
        "19": "",
        "2": "adjective",
        "20": "{{{5}}}",
        "21": "",
        "22": "",
        "3": "",
        "4": "{{{1}}}",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "{{{2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "n|s",
        "f3accel-form": "e-form",
        "f5accel-form": "comd",
        "f7accel-form": "pred|supd",
        "f9accel-form": "attr|supd",
        "head": "in spe",
        "head2": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "da-adj"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish adjectives",
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish lemmas",
        "Danish multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "who might and hopes to become X"
      ],
      "links": [
        [
          "hope",
          "hope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) who might and hopes to become X"
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "pos": "used with the ablative",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spē"
      },
      "expansion": "spē",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spēs",
        "t": "hope"
      },
      "expansion": "spēs (“hope”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as \"in [the] hope; hopeful\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "phrase",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch multiword terms",
        "Dutch phrases",
        "Dutch terms borrowed from Latin",
        "Dutch terms derived from Latin",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch terms with usage examples",
        "Rhymes:Dutch/eː"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The technical university was full of prospective engineers.",
          "text": "De technische universiteit zat vol ingenieurs in spe.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prospective, hopeful, upcoming."
      ],
      "links": [
        [
          "Prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "hopeful",
          "hopeful"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn ˈspeː/"
    },
    {
      "rhymes": "-eː"
    },
    {
      "audio": "Nl-in spe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Nl-in_spe.ogg/Nl-in_spe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e5/Nl-in_spe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "in 􂀿the􂁀 hope; hopeful",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "lit": "in 􂀿the􂁀 hope; hopeful"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "phrase",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German phrases",
        "German terms borrowed from Latin",
        "German terms derived from Latin",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1992, “Mein zukünftiger Ex-Freund”, in Sei À Gogo, performed by Die Lassie Singers",
          "text": "Ich bin mir ganz sicher, aber du weißt es nicht / Ich weiß es insgeheim / Mein zukünftiger Ex-Freund / Mein Ex-Freund in spe das wirst du sein",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prospective, upcoming"
      ],
      "links": [
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) prospective, upcoming"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "baldig"
        },
        {
          "word": "zukünftig"
        }
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn ˈspeː/"
    },
    {
      "ipa": "/ɪn ˈʃpeː/"
    },
    {
      "audio": "De-in spe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-in_spe.ogg/De-in_spe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/De-in_spe.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in spē",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in spē",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in spē"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in spē",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in spē.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "adv": "-",
        "head": "in spe"
      },
      "expansion": "in spe (not comparable, no derived adverb)",
      "name": "pl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish adjectives",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish lemmas",
        "Polish literary terms",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms borrowed from Latin",
        "Polish terms derived from Latin",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Polish uncomparable adjectives"
      ],
      "glosses": [
        "prospective, upcoming"
      ],
      "links": [
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "upcoming",
          "upcoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, postpositive) prospective, upcoming"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "przyszły"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "not-comparable",
        "postpositional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/in spɛ/"
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "4": "",
        "5": "in",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "used with the ablative",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "la",
        "3": "in",
        "pos": "used with the ablative",
        "t": "in"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spē"
      },
      "expansion": "spē",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "spēs",
        "t": "hope"
      },
      "expansion": "spēs (“hope”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative) + spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as \"in [the] hope; hopeful\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "in spe",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "in spe (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish adverbs",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish terms borrowed from Latin",
        "Swedish terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "future, prospective, would-be"
      ],
      "links": [
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "prospective",
          "prospective"
        ],
        [
          "would-be",
          "would-be"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "in spe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.