"in flagranti" meaning in All languages combined

See in flagranti on Wiktionary

Adverb [German]

IPA: /ɪn flaˈɡʁanti/ Audio: De-in flagranti.ogg
Etymology: Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrō (“to burn”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|ML.|in flagrante delicto|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Medieval Latin in flagrante delicto, {{bor+|de|ML.|in flagrante delicto}} Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto, {{der|de|la|in}} Latin in, {{m|la|flagrō|t=to burn}} flagrō (“to burn”) Head templates: {{head|de|adverb|head=in flagranti}} in flagranti
  1. in flagrante delicto Synonyms: auf frischer Tat
    Sense id: en-in_flagranti-de-adv-T~NRewoO Categories (other): German entries with incorrect language header

Adverb [Norwegian Bokmål]

Etymology: From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”). Etymology templates: {{der|nb|ML.|in flagrante delicto}} Medieval Latin in flagrante delicto, {{der|nb|la|in}} Latin in, {{m|la|flagrare||burn}} flagrare (“burn”) Head templates: {{head|nb|adverb}} in flagranti
  1. in the act of committing a misdeed; red-handed. Synonyms: på fersk gjerning, på fersken
    Sense id: en-in_flagranti-nb-adv-YKj1TDFI
  2. while performing sexual activity.
    Sense id: en-in_flagranti-nb-adv-PWHBKnbp

Adverb [Norwegian Nynorsk]

Etymology: From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”). Etymology templates: {{der|nn|ML.|in flagrante delicto}} Medieval Latin in flagrante delicto, {{der|nn|la|in}} Latin in, {{m|la|flagrare||burn}} flagrare (“burn”) Head templates: {{head|nn|adverb}} in flagranti
  1. in the act of committing a misdeed; red-handed. Synonyms: på fersk gjerning, på fersken
    Sense id: en-in_flagranti-nn-adv-YKj1TDFI
  2. while performing sexual activity.
    Sense id: en-in_flagranti-nn-adv-PWHBKnbp

Adverb [Polish]

IPA: /in flaɡˈran.ti/
Rhymes: -anti Etymology: Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī). Etymology templates: {{ubor|pl|la|in flagrantī (crīmine comprehēnsī)}} Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī) Head templates: {{pl-adv|-|head=in flagranti}} in flagranti (not comparable)
  1. (idiomatic, literary) in flagrante delicto, in the act, red-handed (in the act of committing a misdeed) Tags: idiomatic, literary, not-comparable Synonyms: na gorącym uczynku
    Sense id: en-in_flagranti-pl-adv-T0o2jhi8 Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 48 52
  2. (idiomatic, literary) in flagrante delicto (while performing sexual activity) Tags: idiomatic, literary, not-comparable Categories (topical): Sex
    Sense id: en-in_flagranti-pl-adv-Wzs3t550 Disambiguation of Sex: 45 55 Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 48 52

Download JSON data for in flagranti meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrō",
        "t": "to burn"
      },
      "expansion": "flagrō (“to burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrō (“to burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "head": "in flagranti"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto"
      ],
      "id": "en-in_flagranti-de-adv-T~NRewoO",
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "auf frischer Tat"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn flaˈɡʁanti/"
    },
    {
      "audio": "De-in flagranti.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-in_flagranti.ogg/De-in_flagranti.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/De-in_flagranti.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrare",
        "3": "",
        "4": "burn"
      },
      "expansion": "flagrare (“burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in the act of committing a misdeed; red-handed."
      ],
      "id": "en-in_flagranti-nb-adv-YKj1TDFI",
      "links": [
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "på fersk gjerning"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "på fersken"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "while performing sexual activity."
      ],
      "id": "en-in_flagranti-nb-adv-PWHBKnbp"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrare",
        "3": "",
        "4": "burn"
      },
      "expansion": "flagrare (“burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in the act of committing a misdeed; red-handed."
      ],
      "id": "en-in_flagranti-nn-adv-YKj1TDFI",
      "links": [
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "på fersk gjerning"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "på fersken"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "while performing sexual activity."
      ],
      "id": "en-in_flagranti-nn-adv-PWHBKnbp"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in flagrantī (crīmine comprehēnsī)"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "in flagranti"
      },
      "expansion": "in flagranti (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto, in the act, red-handed (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "id": "en-in_flagranti-pl-adv-T0o2jhi8",
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ],
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, literary) in flagrante delicto, in the act, red-handed (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "na gorącym uczynku"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Sex",
          "orig": "pl:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "id": "en-in_flagranti-pl-adv-Wzs3t550",
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, literary) in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/in flaɡˈran.ti/"
    },
    {
      "rhymes": "-anti"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}
{
  "categories": [
    "pl:Sex"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrō",
        "t": "to burn"
      },
      "expansion": "flagrō (“to burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrō (“to burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "adverb",
        "head": "in flagranti"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German adverbs",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German terms borrowed from Medieval Latin",
        "German terms derived from Latin",
        "German terms derived from Medieval Latin",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto"
      ],
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪn flaˈɡʁanti/"
    },
    {
      "audio": "De-in flagranti.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-in_flagranti.ogg/De-in_flagranti.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/De-in_flagranti.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "auf frischer Tat"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "categories": [
    "pl:Sex"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrare",
        "3": "",
        "4": "burn"
      },
      "expansion": "flagrare (“burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in the act of committing a misdeed; red-handed."
      ],
      "links": [
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "while performing sexual activity."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "på fersk gjerning"
    },
    {
      "word": "på fersken"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "categories": [
    "pl:Sex"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ML.",
        "3": "in flagrante delicto"
      },
      "expansion": "Medieval Latin in flagrante delicto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "la",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Latin in",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flagrare",
        "3": "",
        "4": "burn"
      },
      "expansion": "flagrare (“burn”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin in flagrante delicto; from Latin in + flagrare (“burn”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "in flagranti",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in the act of committing a misdeed; red-handed."
      ],
      "links": [
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "while performing sexual activity."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "på fersk gjerning"
    },
    {
      "word": "på fersken"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

{
  "categories": [
    "Polish adverbs",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish manner adverbs",
    "Polish multiword terms",
    "Polish terms borrowed from Latin",
    "Polish terms derived from Latin",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish unadapted borrowings from Latin",
    "Polish uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Polish/anti",
    "pl:Sex"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "la",
        "3": "in flagrantī (crīmine comprehēnsī)"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin in flagrantī (crīmine comprehēnsī).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "in flagranti"
      },
      "expansion": "in flagranti (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto, in the act, red-handed (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ],
        [
          "in the act",
          "in the act"
        ],
        [
          "red-handed",
          "red-handed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, literary) in flagrante delicto, in the act, red-handed (in the act of committing a misdeed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "na gorącym uczynku"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "links": [
        [
          "in flagrante delicto",
          "in flagrante delicto"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, literary) in flagrante delicto (while performing sexual activity)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/in flaɡˈran.ti/"
    },
    {
      "rhymes": "-anti"
    }
  ],
  "word": "in flagranti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.