"hinaw" meaning in All languages combined

See hinaw on Wiktionary

Verb [Cebuano]

Etymology: Compare hinawnaw. The idiomatic sense is from The Bible's account of Pontius Pilate washing his hands and refusing to condemn Jesus. Etymology templates: {{m|ceb|hinawnaw}} hinawnaw Head templates: {{head|ceb|verb}} hinaw
  1. to wash one's hands or another's Categories (topical): Hygiene
    Sense id: en-hinaw-ceb-verb-r4A-AsLa Disambiguation of Hygiene: 54 46
  2. (idiomatic) to wash one's hands of; to absolve oneself of responsibility or future blame for; to refuse to have any further involvement with Tags: idiomatic Categories (topical): Hygiene
    Sense id: en-hinaw-ceb-verb-b3wHJDq0 Disambiguation of Hygiene: 54 46 Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 22 78
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hunaw

Noun [Tagalog]

IPA: /hiˈnaw/, [hɪˈnaʊ̯], /ˈhinaw/, [ˈhi.naʊ̯] Forms: hináw [canonical], hinaw [canonical], ᜑᜒᜈᜏ᜔ [Baybayin], Quezon [Batangas]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw, from Proto-Austronesian *Siñaw. Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*hiñaw}} Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw, {{inh|tl|map-pro|*Siñaw}} Proto-Austronesian *Siñaw Head templates: {{tl-noun|hináw|b=+|head2=+}} hináw or hinaw (Baybayin spelling ᜑᜒᜈᜏ᜔)
  1. washing of one's hands or feet Tags: Batangas, dialectal Derived forms: hinawan, maghinaw, paghihinaw, panghihinawan Related terms: hugas

Inflected forms

Download JSON data for hinaw meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "hinawnaw"
      },
      "expansion": "hinawnaw",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare hinawnaw.\nThe idiomatic sense is from The Bible's account of Pontius Pilate washing his hands and refusing to condemn Jesus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hinaw",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hi‧naw"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ceb",
          "name": "Hygiene",
          "orig": "ceb:Hygiene",
          "parents": [
            "Health",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wash one's hands or another's"
      ],
      "id": "en-hinaw-ceb-verb-r4A-AsLa",
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ceb",
          "name": "Hygiene",
          "orig": "ceb:Hygiene",
          "parents": [
            "Health",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wash one's hands of; to absolve oneself of responsibility or future blame for; to refuse to have any further involvement with"
      ],
      "id": "en-hinaw-ceb-verb-b3wHJDq0",
      "links": [
        [
          "wash one's hands of",
          "wash one's hands of"
        ],
        [
          "absolve",
          "absolve"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "involvement",
          "involvement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to wash one's hands of; to absolve oneself of responsibility or future blame for; to refuse to have any further involvement with"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hunaw"
    }
  ],
  "word": "hinaw"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*hiñaw"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*Siñaw"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *Siñaw",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw, from Proto-Austronesian *Siñaw.",
  "forms": [
    {
      "form": "hináw",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hinaw",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜑᜒᜈᜏ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "Quezon",
      "tags": [
        "Batangas"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hináw",
        "b": "+",
        "head2": "+"
      },
      "expansion": "hináw or hinaw (Baybayin spelling ᜑᜒᜈᜏ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hi‧naw"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Batangas Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quezon Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "hinawan"
        },
        {
          "word": "maghinaw"
        },
        {
          "word": "paghihinaw"
        },
        {
          "word": "panghihinawan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "washing of one's hands or feet"
      ],
      "id": "en-hinaw-tl-noun-hJugxLdx",
      "links": [
        [
          "washing",
          "washing"
        ],
        [
          "hands",
          "hands"
        ],
        [
          "feet",
          "feet"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "hugas"
        }
      ],
      "tags": [
        "Batangas",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hiˈnaw/"
    },
    {
      "ipa": "[hɪˈnaʊ̯]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhinaw/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈhi.naʊ̯]"
    }
  ],
  "word": "hinaw"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano verbs",
    "ceb:Hygiene"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "hinawnaw"
      },
      "expansion": "hinawnaw",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare hinawnaw.\nThe idiomatic sense is from The Bible's account of Pontius Pilate washing his hands and refusing to condemn Jesus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hinaw",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hi‧naw"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to wash one's hands or another's"
      ],
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cebuano idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to wash one's hands of; to absolve oneself of responsibility or future blame for; to refuse to have any further involvement with"
      ],
      "links": [
        [
          "wash one's hands of",
          "wash one's hands of"
        ],
        [
          "absolve",
          "absolve"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "involvement",
          "involvement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to wash one's hands of; to absolve oneself of responsibility or future blame for; to refuse to have any further involvement with"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hunaw"
    }
  ],
  "word": "hinaw"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "hinawan"
    },
    {
      "word": "maghinaw"
    },
    {
      "word": "paghihinaw"
    },
    {
      "word": "panghihinawan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*hiñaw"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*Siñaw"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *Siñaw",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *hiñaw, from Proto-Austronesian *Siñaw.",
  "forms": [
    {
      "form": "hináw",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hinaw",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜑᜒᜈᜏ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "Quezon",
      "tags": [
        "Batangas"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hináw",
        "b": "+",
        "head2": "+"
      },
      "expansion": "hináw or hinaw (Baybayin spelling ᜑᜒᜈᜏ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hi‧naw"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "hugas"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Batangas Tagalog",
        "Quezon Tagalog",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog dialectal terms",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
        "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
        "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "washing of one's hands or feet"
      ],
      "links": [
        [
          "washing",
          "washing"
        ],
        [
          "hands",
          "hands"
        ],
        [
          "feet",
          "feet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Batangas",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hiˈnaw/"
    },
    {
      "ipa": "[hɪˈnaʊ̯]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhinaw/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈhi.naʊ̯]"
    }
  ],
  "word": "hinaw"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.